Перемирие на Бакуре - Кэти Тайерс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он перевел взгляд на Вороненого и за его спиной увидел сквозь обзорное окно… борт «Шривирра». Мысль о том, чтобы снова оказаться в лапах сси-руук, заставила его похолодеть, но он тут же напомнил себе, что во всех случаях это ненадолго. Пройдет совсем немного времени" и он будет либо свободен, либо мертв; но в любом случае они утратят свою власть над ним.
Тяжелые металлические двери закрылись за ними; спустя считанные секунды челнок опустился на взлетно-посадочную палубу. Скайуокер все еще не пришел в себя.
Дев не двигался с места, пока медики помогали Фирвиррунгу спускаться по носовому трапу. Заметив, что барабанит пальцами по ручкам кресла, он заставил себя прекратить это и распрямил ладони. Нельзя, чтобы они заметили его волнение. Рабу, у которого промыты мозги, беспокоиться не о чем.
Чешуйчатая голова одного из медиков возникла в отверстии люка.
— Все еще без сознания? — просвистел он.
— Небольшое повреждение головы, — ответил Дев.
Медик издал клапающий звук, в котором чувствовалось отвращение.
— Наше знание человеческой анатомии ограничено. Тебе придется остаться с ним.
Дев похолодел. Он понял, что они запросто могут расчленить его на части, чтобы узнать, как устроен Скайуокер. Использовали же они его в испытаниях кресла. И не задумались приказать ему покалечить левую руку…
— Конечно, господин, — с учтивым кивком певуче сказал он. — Давайте я понесу его?
— Хорошо, — милостиво разрешил сси-руу.
Дев отстегнул сначала себя, потом Скайуокера и снова осторожно провел рукой над поврежденным местом. По крайней мере, он думал, что это то самое место, потому что теперь никакого особого ощущения в Силе не возникло. Взвалить на себя крепкое, мускулистое тело джедая с болтающимися руками и ногами оказалось делом нелегким. Дев, пошатываясь, пошел к люку.
На палубе вокруг челнока в ожидании стояли около дюжины сси-руук. Дев заставил себя улыбнуться, рассчитывая услышать в ответ приветственный щебет. Ничуть не бывало. Все в молчании наблюдали за его усилиями. Подошвы сапог звонко простучали по ступеням трапа. Надо полагать, для сси-руук это было забавное зрелище — человек-раб, несущий на своих плечах того, кто призван поработить все человечество.
Пошатываясь под тяжестью своей ноши, Дев вслед за медиком пересек палубу, прошел сквозь грузовую шлюзовую камеру и двинулся по длинному, ярко освещенному коридору. Клацанье, все время раздающееся за спиной, наводило на мысль, что за ним идут много сси-руук. Ситуация представлялась все более и более безнадежной. Снова возникла мысль о том, что, может быть, нужно задушить джедая, пока есть такая возможность.
Нет, он не сделает этого. Пока есть хотя бы один-единственный, крошечный шанс спасти его. В особенности теперь, когда после стольких лет жизни среди врагов он обрел друга. Друга, который пробудил в нем человека. Дев обязан сделать так, чтобы джедай получил свой шанс вступить в борьбу.
Лифт, подъем. Снова коридор, поворот за угол, и еще, и еще. Лаборатория перекачки. Дев ожидал, что там сейчас царит полумрак, как всегда в ночное время, но лампы под потолком горели на полную мощность. Споткнувшись от неожиданности, он едва не выронил свою ношу.
— Осторожно! — рявкнул голос у него за спиной.
— Да, господин, — не потребовалось прикладывать особых усилий, чтобы в его словах прозвучали усталость и сожаление. — С ним все в порядке.
Чего нельзя было сказать о спине самого Дева. Так ему и надо… Нет, не думать о собственной боли и о том, что она — возмездие за прошлое. Не думать. Скайуокер… что делать? Где наш единственный шанс?
Он вошел в просторную лабораторию. Рядом со старым, стандартным креслом для перекачки у переборки стояло новое. Только теперь Дев осмелился быстро оглянуться через плечо. Вслед за ним внутрь вошли лишь двое, остальные остались у входа. Караулить.
Рядом с панелью управления уже стояли Фирвиррунг, его ассистент и двое п'в'еков. Выходит, против Дева и все еще не пришедшего в сознание джедая были четверо сси-руук и два их раба.
— Ах, Дев! — просвистел фирвиррунг. — Ты такой сильный! Отлично справился.
Манипулирование с помощью похвалы, — теперь Дев отчетливо понимал это. От всей души надеясь, что Скайуокер вот-вот очнется, он осторожно опустил его на пол.
— Нет, — сказал Фирвиррунг. — Новая аппаратура позволит ему сохранять вертикальное положение. Давай я помогу тебе.
Дев нагнулся и снова поднял Скайуокера на плечо. Ну просыпайся же, проснись! мысленно закричал он. — Если сейчас не придешь в себя, то тебе конец! И снова никакого ответа. Донельзя огорченный, Дев прислонил джедая к креслу-столу. Медик развязал путы, удерживающие пленника, и Фирвиррунг прижал обмякшее тело к столу. Захваты тут же защелкнулись на лодыжках и талии, но руки свисали по сторонам так, что ручные захваты сработать не могли. Фирвиррунг передвинул руки на место. Кресло вместе с пленником отклонилось назад.
Послышался звук открываемого люка. Дев обернулся.и замер. Вошел Вороненый, закрыл за собой люк и подошел к Деву.
— Как ты думаешь, долго еще джедай пробудет без сознания?
Дев развел руками. Этот жест был понятен сси-руук — они тоже прибегали к нему, демонстрируя замешательство.
— Не знаю, Старший.
Слегка повернув массивную голову, Вороненый обратил гипнотический взгляд блестящего черного глаза на Дева и просвистел то, чего тот страшился больше всего:
— Ты отчаянно нуждаешься в помощи.
Двое других сси-руук мгновенно оказались рядом с Девом и вытащили излучатели.
— Постойте! — воскликнул Фирвиррунг. — Дев хорошо послужил нам, давайте вознаградим его, — он погладил старое кресло для перекачки. — Садись сюда, Дев. Время настало. Я сам сделаю тебе укол и сам подведу откачивающую дугу — в точности как обещал.
Язык Дева, казалось, прилип к гортани. Сколько бы он сейчас ни раболепствовал перед ними, толку не будет. Да и не мог он больше делать этого, после стольких лет, когда он вел себя так мерзко, так отвратительно.
— Чувствуешь, как от тебя несет? — пропел Вороненый.
Вот они и поймали его. Стремясь использовать последние мгновения свободы, Дев прыжком оказался рядом со Скайуокером. Его руки — и здоровая, и раненая — сомкнулись на горле беспомощного джедая.
— Ни в чем я не нуждаюсь! — закричал он. — Вы никогда не…
Слова замерли у него на языке — в помещении внезапно погас свет.
18
Недалекий маленький п'в'ек даже не отдавал себе отчета в том, что под воздействием Люка разбил хвостом управляющую панель, в результате чего погас свет. Оставалось лишь надеяться, что он привел в негодность и еще какие-нибудь гнусные устройства чужих. Люк даже в темноте мог отличить, где сси-руук, а где Дев. И еще он видел, как кто-то большой и сильный осторожно крадется к выходному люку.
С помощью Силы Люк уже освободился от удерживающих его зажимов и, отстранив Дева, спрыгнул на пол. С головой все было в порядке, а вот правую ногу он практически не чувствовал. Наклонившись влево, он позвал:
— Дев! Спрячься куда-нибудь. Они постараются расправиться с тобой.
— Хорошо! — голос Дева дрожал от возбуждения.
Люк все время ощущал, что Дев мечется между решимостью и страхом, и именно это больше всего мешало ему на протяжении нескольких последних минут притворяться, что он по-прежнему без сознания. Жаль, что у него нет бластера или какого-нибудь другого оружия, которое можно бьло бы дать Деву.
Прижавшись спиной к переборке, Люк вытянул правую руку и мысленно во всех подробностях представил себе лазерный меч. Он должен быть где-то поблизости. Так и оказалось — спустя несколько мгновений рука ощутила знакомую тяжесть.
— Спрятался, Дев? — приходилось кричать, так громко пересвистывались между собой сси-руук.
Послышалось заглушенное:
— Да.
— Хорошо.
Люк активировал меч. Помещение залил феерический зеленый свет, взволнованные посвисты чужих стали еще громче. Люк увидел отражение меча в больших черных глазах и с размаху нанес удар точно между ними. Один из чужих взревел и рухнул обезглавленный.
Большой темно-синий сси-руук открыл наконец выходной люк и скрылся. Второй тут же последовал за ним в ярко освещенный коридор.
— И что теперь? — прокричал Дев.
— Сиди там!
Сквозь люк в помещение проникли три механических устройства, чем-то напоминающие Р2Д2. Первый дроид сразу же бросился на Люка, но тот разрубил его мечом, а к двум другим потянулся через Силу. Это не были полноценные дроиды — в каком-то смысле они воспринимались как живые существа. Второй дроид выстрелил дважды, но Люк отразил оба заряда, направив один в нападающего, а другой в его партнера. От перегрузки оба дроида отключились, но в Силе по-прежнему ощущался странный, хотя и очень слабый «запашок», какой мог бы исходить от полураспавшейся души, не живой, но и не мертвой. Причем его источали не только дроиды, но и сам корабль. Это было нечто вроде испарений, насыщенных украденной у людей энергией. В двигателях использовалось топливо, в артиллерийских орудиях — обычные заряды, но управляющие системы корабля работали на той энергии, которую сси-руук своим ужасным способом высасывали из людей.