Перемирие на Бакуре - Кэти Тайерс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дев заковылял по трапу. Дроид джедая попытался вкатиться следом, но п'в'еки отпихнули его. Он с грохотом упал, выкрикивая бессильные угрозы. Дев положил Скайуокера на заднее сиденье, уговаривая себя, что еще не все потеряно. П'в'еки привязали джедая за руки и натянули на него ремни безопасности. Оставшись на какое-то время без присмотра, Дев снова попытался войти в мысленный контакт со Скайуокером. И снова ничего у него не получилось, однако он почувствовал, насколько разум джедая сердечнее, ярче и мощнее, чем у других людей. Даже сейчас, когда Скайуокер находился в бессознательном состоянии.
Что делать? Если сси-руук подчинят Скайуокера своей воле, человечество обречено.
Дев стиснул руки, что мгновенно вызвало пароксизм боли в левой ладони. Хватит ли у него силы, чтобы задушить джедая, пока Фирвиррунг и Вороненый будут заняты, управляя челноком?
Может, и хватит, но эта мысль вызывала у него ужас. Так поступить могли бы сси-руук. В глазах Дева Скайуокер олицетворял тот идеал, к которому он стремился бы, если бы его мать не погибла и продолжала обучать сына. Он не мог убить Скайуокера — разве что в самый последний момент, если не останется ничего другого, чтобы не позволить сси-руук подчинить его себе.
Если это произойдет, долго оплакивать Скайуокера Деву не придется. Сси-руук тут же убьют его самого.
Однако в этом случае — если погибнут они оба — человечество будет спасено. Раздираемый мучительными сомнениями, Дев опустился в свое кресло и пристегнулся.
* * *— Как ты собираешься вылезать? — негромко спросила Лейя.
— Через потолок.
Хэн повис в ее антигравитационном кресле над кроватью. Работая виброножом, он прорезал в деревянной панели потолка широкое овальное отверстие. На белое покрывало сыпалась блестящая, остро пахнущая стружка.
— Готово! — объявил он.
Ударил по вырезанному эллипсу ладонями и выбил его вверх, отчего на постель снова посыпались пыль и стружка.
— Ты уверен, что мы пролезем? — спросила Лейя.
Кресло поднялось еще выше. Сначала исчезли голова и плечи Хэна, потом все остальное. Спустя мгновение голова и руки появились снова.
— А тут совсем неплохо. Отойди.
Он нажал кнопку управления, и кресло упало на постель. Лейя положила руку на бластер, который засунула за пояс. В любой момент могли появиться охранники, но все пока было тихо. Она залезла на постель, выровняла кресло, уселась и включила его. С величественной грацией взлетела к прорезанной Хэном дыре и ухватилась за его руки. Он втащил ее наверх, а кресло так и осталось парить под потолком.
Чердак тянулся через все здание. Сквозь отверстия в крыше падали тусклые солнечные лучи.
— Вентиляционные отдушины с обеих сторон, — пробормотал Хэн. — Флаеры припаркованы снаружи, за углом направо, — он указал туда, откуда лился свет. — Пошли, только тихо. Они наверняка прислушиваются, что ты делаешь.
— Да ну? Ты серьезно? — с иронией спросила Лейя и поползла вперед на руках и коленях, стараясь не шуметь, когда приходилось перебираться через балки и стропила.
Никогда прежде ей не приходилось бывать в таком древнем здании. Обогнув толстый деревянный столб, она свернула вправо и поползла к вентиляционному отверстию. Хэн вытащил вибронож и осторожно срезал большие гайки, с помощью которых крепилась решетка.
— Берись с этой стороны, — скомандовал он. — Тяни на себя.
Просунув кончики пальцев как можно дальше сквозь решетку, Лейя ухватилась покрепче, и вместе с Хэном они выдернули ее в облаке пыли и засохших насекомых. Он выглянул наружу.
На полпути между сторожкой у ворот и домом стояли несколько флаеров, вокруг них лениво слонялись пятеро штурмовиков. Лейя немного отодвинулась в сторону и вытащила бластер. Хэн сделал то же самое.
— Готов? — спросила она.
— Давай, — прошептал он.
Она выстрелила, свалила одного, второго, потом третьего. Четвертый и пятый укрылись за флаером. Едва Хэн просунул голову сквозь дыру, как послышался визг бластерного разряда. Заметив, откуда стрелял штурмовик, Лейя уложила и его. Оставшийся лежал, не отрывал головы от земли. Хэн выбрался наверх, спрыгнул и побежал к ближайшему флаеру. Около его левой ноги в землю ударил разряд.
Лейя спрыгнула вслед за Хэном, перекатилась, чтобы смягчить падение, и тоже побежала. Еще один разряд ударил в то место, где она только что находилась. Повернувшись, она выстрелила, но штурмовик успел спрятаться.
В стороне взревел двигатель флаера. Лейя зигзагами побежала к нему и вскарабкалась на борт.
В воздухе отчетливо ощущался запах горелой сапожной кожи. Хэн склонился над пультом управления, и спустя несколько мгновений флаер уже парил над стеной.
— Они-таки достали тебя? — прокричала она сквозь шум ветра.
Внизу проносились верхушки деревьев. В южном направлении виднелись горы, город, зеленые равнины, а за ними голубой океан. В центре города там и тут к небу поднимались столбы дыма.
— Надеюсь, подошву не прожгло, — ответил Хэн.
Однако что-то в его голосе заставило Лейю попристальнее вглядеться в измазанное сажей, исхлестанное ветром лицо. Она прочла на нем боль.
Пока они не доберутся до «Сокола», она не в состоянии ему помочь. Ну, передвигаться и соображать он пока явно в состоянии.
— С тобою не соскучишься, — она погладила его по колючему подбородку.
Хэн сумел заставить себя улыбнуться.
— Это точно.
Ветер унес его слова. Лейя оглянулась. Что это, рев двигателя изменил тональность? Нет, просто их догонял другой флаер.
— Хэн…
— У нас появилась компания, — перебил он Лейю. — Вон там.
— И еще один с моей стороны… Нет, три! Они были окружены.
— Значит, все же это была ловушка, — Хэн скорчил рожу. — Они могут сбить флаер и таким образом наконец избавиться от нас.
— При попытке к бегству, — прокричала Лейя.
— Держись!
Хэн развернул флаер в крутом вираже, уходя обратно к горам. Впереди возникли еще два имперских корабля. Хэн потянул на себя рукоятку высоты, стремясь проскочить поверх них. Лейя перегнулась через борт и обстреляла один из флаеров. Она чувствовала себя, точно загнанное в ловушку животное, у которого нет другого оружия, кроме зубов и когтей, чтобы обороняться от готовой наброситься стаи.
Желудок у нее чуть не выскочил из горла, когда флаер внезапно круто пошел вниз.
— Дело плохо, — прокричал Хэн. — Они используют самые последние военные модели.
С правого борта с ревом и вспышкой промчалось что-то очень похожее на энергетический заряд лазерной пушки.
Головокружительно теряя высоту, Хэн мчался над верхушками деревьев.
— Прыгай сразу, как я скажу. Спрячься в скалах или…
— Хэн! — закричала она. — Наши идут на подмогу!
На фоне облачного неба проступили силуэты двух пока еще крошечных «крестокрылов». По скорости и огневой мощи они вдвое превышали имперские флаеры.
Хэн мгновенно начал снова набирать высоту. Имперские, видимо, тоже заметили «крестокрылы», потому что брызнули в разные стороны.
— Жаль, что у нас нет комлинка, — пробормотала Лейя. — Все выглядит так, будто кто-то послал их сюда. Может, Люк?
— Это меня не удивило бы, — ответил Хэн. Теперь он летел над широкой рекой. Один «крестокрыл» мчался справа от него, другой слева и чуть выше.
Лейя помахала рукой. Сквозь покатый колпак кабины «крестокрыла» можно было разглядеть затянутую в черную перчатку руку — Ведж отсалютовал в ответ.
Там, где река сворачивала на юго-восток, оба истребителя отстали и снова ушли в открытое пространство.
— Не хотят, чтобы их видели в такой близости от города, — высказала предположение Лейя. — Не хотят заставлять бакуриан зря волноваться.
— Приятно, что хоть у кого-то из нас работает голова, — ответил Хэн.
Спасибо, Люк. Это, конечно, было всего лишь предположение, но Лейя почти не сомневалась, что именно он помог им.
— Самый короткий путь к «Соколу» — лететь прямо над городом, — заявил Хэн. — И пусть только местные попытаются остановить нас, ссылаясь на свой комендантский час.
Дороги Салис Д'аара, включая подвесной мост, соединяющий белый утес с западным берегом широкой реки, были запружены тихоходным наземным транспортом — многие семьи, невзирая на комендантский час, старались вывезти в горы все самое ценное, что у них было. На мгновение Лейя пожалела о том, что нельзя сделать остановку в комплексе. Там остался подаренный эвоками браслет, который ей очень не хотелось терять, но рисковать ради него жизнью, конечно, не стоило.
Движение в воздухе практически отсутствовало.
— Все, кто мог летать, уже улетели, — предположил Хэн.
— Интересно, где дроиды?
— Р2Д2, скорее всего, все еще в офисе Каптисон, — потом он объяснил, куда отправил СИ-ЗПИО.
Лейя рассмеялась, представив себе его появление у «Сокола».
— Остается лишь надеяться, что Чуи не всадит в него заряд еще до того, как обменяется хотя бы парой слов.