- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гнев. Забытый род - PostMort
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да вы с ума сошли! — испуганно завопил Морео. — Какая, к черту, Валирия? Я на такое не соглашался. Деньги были уплачены только за то, что я довезу вас до залива Работорговцев! И я не собираюсь рисковать кораблем и командой, идя на поводу какого-то взбалмошного юнца, что еще недавно сосал тить…
Капитан резко замолчал, но это и не удивительно. Довольно сложно говорить, когда твое горло сжимают стальной хваткой. Изо рта мужчины вырвался только хрип, после чего он попытался вцепиться в мою руку, что сомкнулась на его шее. Но попытки разжать мои пальцы были тщетными.
Подтянув его к себе поближе и слегка приподняв, чтобы наши лица находились на одном уровне, я пристально посмотрел ему в глаза. Не знаю, увидел ли он во мне все больше разгорающееся пламя гнева, но страх моментально отразился на его лице.
— Я неясно выразился? — чуть ли не рыча, спросил я. — Курс на Валирию, капитан. Это приказ.
Смотря мне в глаза, он попробовал кивнуть в знак того, что все понял. В тот же миг я ослабил хватку, и мужчина рухнул на пол, зайдясь раздирающим горло кашлем.
— Что до оплаты, — уже чуть спокойнее добавил я, решив сгладить острые углы, — то получите в два раза больше, когда мы достигнем залива. Такой расклад вас устроит, капитан Морео?
Вопрос, заданный моим вкрадчивым голосом, заставил вздрогнуть моряка.
— Да, — тихо ответил он, понимая, что иного ответа я не приму, и добавил. — Господин.
— Вот и чудно, — улыбнулся я. — Тогда приступайте.
Вскоре Морео покинул наше общество, оставив меня наедине с Россом. Очень недовольным и даже злым Россом.
— Что на тебя нашло, Ират? — зашипев, словно обозленная змея, начал говорить здоровяк. — Какая, черт подери, Валирия? Хочешь, чтобы мы все сдохли?
— Во-первых, не драматизируй, — отмахнулся я от него, хотя и внутренне понимал, что путешествие по руинам Валирии — далеко не праздная прогулка. — Во-вторых, отправимся не «мы», а «я».
Бывшему наемнику понадобилось время, чтобы осознать смысл сказанных мною слов. После чего он уже не смог держать себя в руках и начал цитировать капитана корабля.
— Ты с ума сошел?! — все еще пребывая в шоковом состоянии, задал он вопрос. — Не пущу!
На последних словах он вцепился в мои плечи и уже чуть ли не кричал мне прямо в лицо.
— Я не за тем пошел за тобой, — продолжал друг, — чтобы позволить тебе так глупо погибнуть. Валирия — это гиблое место! Сколько экспедиций уже было потеряно в этих землях. Экспедиций, Ират! Еще никто возвращался оттуда живым. А ты собрался отправиться туда в одиночку!
Я не перебивал здоровяка, позволяя выговориться.
— Все сказал? — спокойно спросил я, стоило собеседнику замолчать.
Бывший наемник тяжело и разочарованно выдохнул и махнул рукой, наконец-то отпуская меня.
— А теперь послушай меня, — начал я говорить, привлекая к себе внимание Росса. — Меня тянет туда. Это место, или что-то находящееся там, зовет меня. И нет, я не сошел с ума, не надо на меня так смотреть.
По взгляду здоровяка можно было легко понять, что он обо мне думает.
— Что до опасностей, — усмехнувшись, продолжил я, — то единственное, что может мне угрожать — это пепел и лава. Да и, в конце концов, я пойду один, и так выжить мне будет проще.
— Ты точно сошел с ума, — в отчаянии покачав головой, сказал Росс.
— Все будет хорошо, — по-доброму улыбнулся я и похлопал его по плечу. — Просто доверься мне.
Оставляя его наедине с собственными мыслями, я пошел к своим вещам, чтобы начать готовиться. Только пройдя уже несколько метров, я услышал, как здоровяк тихо проговорил:
— Надеюсь, что я об этом не пожалею.
* * *
— Дальше корабль не поплывет, — твердо сказал капитан судна. — Хоть убейте, но дальше мы не пойдем.
— А дальше и не надо, — мрачновато сказал я, разглядывая виднеющиеся берега. — Подготовьте лодку и еды на четыре дня.
Нам понадобились вся ночь и утро, чтобы подобраться к берегам Валирии максимально близко — к выходу реки, которая, по идее, должна была привести в самое сердце земель моих предков. Атмосфера на корабле ухудшалась с каждой минутой, по мере приближения к берегу. Даже спустя столько времени отголоски былых событий морально давили на всех, кому не посчастливилось оказаться поблизости.
Больше всего это сказалось на мне. Помимо все нарастающего зова, я явственно чувствовал страдания этих земель. Боль и страх жителей, что навеки остались погребены под толстым слоем пепла и вулканической породы. Одновременная смерть миллионов людей и драконов не могла не отразиться на окружающем мире. Казалось, что сам воздух пропитан страданиями людей. И это здесь, на границе, что разделяет, казалось бы, два мира. Оставалось только гадать, что будет дальше.
— Ты все еще хочешь этого? — с надеждой, что я откажусь, спросил Росс, пока моряки спускали небольшую лодку на воду.
— Дело не в том, хочу я или нет, — ответил я, посмотрев на людей, что мне доверились. — Я просто чувствую, что это необходимо.
В этот момент к нам подошел один из моряков.
— Все готово, господин, — сказал он и поспешил удалиться.
И действительно: небольшая лодка с мешком провизии уже подпрыгивала на волнах, периодически ударяясь о борт корабля, возле которого ее удерживали пара членов экипажа, держась за лестницу.
— Береги себя, командир, — наигранно грустно проговорил Роб.
— Если сдохнешь, можно я заберу драконье яйцо? — в своей манере решил попрощаться Берик.
Магок лишь хлопнул меня по плечу и одним лишь взглядом дал понять, что желает мне удачи. Аммис же еле смог выдавить из себя «командир», стараясь держать себя в руках. Наверное, он единственный, кто действительно за меня волнуется.
— Я все еще надеюсь, что ты передумаешь, — сказал Росс вместо прощания, протягивая руку.
— И не надейся, — выдавил я из себя усмешку и, крепко сжав его руку, притянул здоровяка к себе, уже гораздо тише добавив. — Вы тоже не расслабляйтесь. Если команда начнет чудить, вы знаете, что делать.
Росс с серьезным выражением лица кивнул в ответ. Он прекрасно понял, что я имел ввиду.
— Если не вернусь через четыре дня, — уже громче продолжил я, отпуская руку здоровяка, — продолжайте путь без меня.
Не дав команде времени на ответ, я шагнул за борт корабля и, спрыгивая на лодку, замедлил свое падение. Со стороны должно было показаться, что я медленно парю по воздуху.
Мягко приземлившись на лодку, я стал дожидаться, пока моряки покинут ее. Стоит заметить, что работать веслами на большой воде, когда волны постоянно сносят шлюпку в сторону, то еще удовольствие.

