- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поцелуй куртизанки - Мэри Блейни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мия, вы — сама доброта! — пылко воскликнула Джанина.
— Спасибо, Нина, но всему, что я знаю о доброте, я научилась у тебя. — Мия послала сестре воздушный поцелуй и повернулась к Дэвиду. — Лорд Дэвид, моей тете, сестре моей матери, которая нас растила, не нравилось, что папа привез Нину ко мне. Когда тетка вышла замуж и уехала от нас, в доме появилась гувернантка. Она относилась к этому точно так же.
Мия помнила, что синьорина Девото была просто помешана на соблюдении приличий, а ее это угнетало.
— Она считала, что Нина — неподходящая компаньонка для девочки хорошего происхождения. Она всеми силами внушала и Нине, и мне, что Нине не место в нашем доме, разве только в качестве служанки. И я готова была с этим мириться, если мне позволяли обращаться с ней как с сестрой, ведь она и есть моя сестра.
Мия ждала, что ответит Дэвид. Если он засмеется или скажет, что она глупая, или намекнет на какой-нибудь недостаток Джанины, то она первая на него накинется.
Дэвид очень долго молчал, глядя в землю. Или на свои сапоги. Все трое ждали. Наконец — наконец-то! — он посмотрел на Мию, поклонился и отвесил еще более галантный поклон Джанине.
— Прежде всего хочу извиниться за свою грубость. Я вел себя непозволительно. И благодарю зато, что вы оказали мне доверие, поведав свою историю. Я никогда об этом не расскажу, если только вы сами меня не попросите.
— Благодарю вас, милорд.
Джанина сделала реверанс, а потом обняла Мию так, что у нее дыхание перехватило. Мия чувствовала на щеке влагу от слез сестры и жалела, что у нее нет носового платка. Дэвид вложил в ее руку платок. Мия улыбнулась ему, сверх меры благодарная за этот жест, и прошептала:
— На Рождество я подарю вам носовые платки.
Наверное, он самый внимательный джентльмен на свете. Когда он протянул платок Джанине, Мия поняла, как тщательно он скрывал свою доброту. Но почему? Она видела, что он больше не гневается, его лицо смягчилось, на нем появилось понимающее выражение и даже сочувствие. Из-за чего им с Ромеро теперь драться, когда все кланяются и делают реверансы?
— Ромеро, когда вы прибудете в Пеннфорд, я приглашаю вас присоединиться ко мне на боксерском ринге. Я с удовольствием проведу на ринге пару раундов с человеком такого крепкого сложения, как ваше.
— С удовольствием, милорд.
Ромеро поклонился так, будто Дэвид пообещал ему некую неслыханную милость. Потом взял Джанину за руку, и они медленно двинулись обратно к дому.
— Дэвид, прошу вас, давайте посидим на скамейке там, где слышно реку. Мне кажется, нам обоим нужно какое-то время побыть подальше от дома.
Глава 26
Что им нужно, думал Дэвид, так это побыть подальше друг от друга. Но, пожелав ее сестре и Ромеро спокойной ночи, он уже шел через лужайку к скамейкам поддеревьями, под которыми они впервые поцеловались. Не самый мудрый выбор места, но кажется, в эти дни мудрость ему несвойственна.
Стало заметно холоднее, но все же достаточно тепло, чтобы можно было некоторое время посидеть на скамье. Мия села и что-то замурлыкала под нос, теребя юбку. Дэвид прислонился к солнечным часам и оглянулся на дом. Он был ярко освещен, и даже можно было видеть тени людей в библиотеке. «Почему они не в салоне, где их не было бы видно?» Дэвид повернулся к Мне и увидел, что она сидит с закрытыми глазами, запрокинув голову, как будто впитывает каждую частичку окружающей их магии ночи. Платье на ней было с глубоким декольте, не неприличным, но все же достаточно глубоким, чтобы он мог, не напрягая воображение, представить, как она будет выглядеть обнаженной.
— Дэвид, я серьезно планирую стать независимой женщиной.
Какая чушь. Он оставил свой комментарий при себе и подождал, зная, как плохо она переносит молчание.
— Когда мне исполнится двадцать один — всего лишь через год с небольшим, — я вступлю во владение моими деньгами. Первым делом я найду дом, потом приглашу тех, кто любит музыку, и устрою домашний концерт. Посмотрим, кто придет. Это лучше всего покажет мне, каково сейчас мое место в обществе.
На последних словах в ее голосе послышалась горечь. Дэвид никогда не слышал, чтобы она с такой неприязнью говорила о мире в целом.
— Почему я не слышу оптимизма?
— Посмотрите на леди Белфорт. Я считала ее подругой, а она шарахается от меня так, будто, расторгнув помолвку, я совершила преступление.
— Она всего лишь один человек. — Дэвид сел рядом с ней на скамью и протянул ей свой плащ. — Оливии вы нравитесь.
Мия взяла плащ, но прикрыла им только колени.
— Она должна ко мне хорошо относиться, ведь мы практически родственники.
Ее цинизм должен был возмутить Дэвида, но он почувствовал скрытую под ним горечь.
— После того как я расторгла помолвку и до того как уехала из Лондона, ко мне на Пенн-сквер целыми днями никто не заглядывал.
Она надела его плащ по-настоящему, продела руки в рукава, а не просто набросила на плечи. Потом подняла руки, уткнулась носом в ткань, втянула воздух и глубоко вздохнула.
— М-м-м, пахнет табаком.
По ее тону можно было подумать, что табак — приворотное средство.
— Потом меня пригласили в Бат. Я думала, это потому, что я нравлюсь миссис Гиддингс и ее дочерям. Но потом оказалось, что их дед хотел видеть рядом хорошенькую девушку. — Мия засмеялась. — Знаете, Дэвид, если бы я хотела, чтобы он сделал мне предложение, он бы его сделал. Но я не хотела выходить за него замуж. Да и за кого-нибудь другого.
— Почему вы ничего не сказали Елене? Не написали и не рассказали, как вам плохо?
— Я не собиралась делиться с ней своими страданиями, когда она так счастлива. Тем более что она все равно бы ничего не могла с этим поделать.
Дэвид помолчал. Он этого не хотел, но ее самоотверженность произвела на него впечатление.
— В таком случае вы сами причина своих страданий — и не жалуйтесь.
— Я не жалуюсь, я объясняю вам мое решение.
Мия посмотрела на свои пальцы, и Дэвид тоже на них посмотрел. Было почти совсем темно, и он видел только их очертания. Он раньше не замечал, что пальцы у нее такие длинные. «Это хорошо для игры на музыкальных инструментах», — подумал он и запретил своему воображению идти дальше.
Мия подняла голову, и он прочел в ее взгляде вызов.
— Что ж, вы сделали то же самое. Вы никому не рассказывали о Мексике, потому что никто ничего не мог поделать. Так что, возможно, мы с вами похожи больше, чем мы думаем.
Он издал короткий, резкий смешок.
— Уильям по-прежнему пользуется популярностью…
Но Мия не дала ему договорить.

