- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Претендент. Игрок - Алекс Уайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Скажи зверолюду, чтобы подготовил рану к обработке.
— Жанн, очисти рану пока я заканчиваю с припаркой.
— Хорошо…
Я не спеша сделал из бинтов и чистой ткани небольшой “мешочек”, в который переложил получившееся лекарство. К этому времени, Жанн как раз снял окровавленные бинты и осторожно очистил ранение чистой водой.
Неплохо, — сказал Мэл. — Теперь, используй припарку. Она нужна чтобы стабилизировать состояние девочки.
Взяв тряпичный мешочек, я начал медленно обводить им края кровоточащей раны. Грибно-мховый коктейль останавливал кровь, оставляя за собой оранжеватый след на коже.
В этих грибах содержится большое количество природного, преобразованного эфира, — объяснял Мэл пока я был занят делом. — Мы извлекли его, отделив шляпки, а затем смешав со мхом и добавив воды, вывели из инертного состояния. Сейчас ее организм насыщается природным эфиром, который на Кицунэ всегда действует благотворно. Жаль, что у девочки предрасположенность к магии льда, если бы не это, припарка подействовала бы лучше. Однако, нужного результата мы добились.
Магия льда… Я слушал своего ассистента, но взгляд был прикован к измученному лицу девушки. По мере обработки раны, она хмурилась все меньше. Ее прерывистое дыхание чуть стабилизировалось, дрожь унялась. Отличный, обнадеживающий результат. Я был так сосредоточен на лечении, что только закончив заметил заглядывающих через плечо Зару и Жанна.
— Мне нужно место, — сказал я, откладывая использованную припарку.
— Ой… поняла, прости.
Следуя инструкциям Мэла, я нанес готовую мазь на обработанные края раны, после чего попросил Жанна наложить чистые бинты. Зверолюд с радостью приступил к делу, дав мне спокойно выслушать дальнейшие указания моего ассистента.
Пришло время приготовления зелья. Нужно было разжечь огонь посильнее, сжечь в нем несколько мелко нарезанных ножек грибов, после чего влить чистую холодную воду. Одновременно с этим, следовало высушить небольшое количество мха, после чего смешать его с водой и горячей золой. Соединить обе смеси в котелке и прокипятить в течение пяти минут… Вроде бы ничего сложно в этом рецепте и не было, но закончив с приготовлением я почему-то чувствовал усталость. Пока зелье готовилось, я утер выступивший на лбу пот рукавом рубахи.
— Никогда раньше не видела как готовят зелья, — тихо сказала Зара. — Теперь буду с большим почтением относиться к алхимикам.
— А раньше… значит… мы… были… не… почтен… ными?
— Не то, чтобы… — девушка отвела взгляд. — Просто теперь буду смотреть на вас как-то… иначе.
— Этот… рецепт… мне… не… знаком… — прохрипел зверолюд. — Он… быстрый… в… приго…товлении…
Сейчас будет готово, не упусти момент.
Я снял котелок с огня и осмотрел получившееся зелье. На вид, идеально прозрачная вода с оттенком бордового цвета. Запаха у нее не было, но вот о вкусе Мэл отозвался как “Очень не очень”. Лаконично, нечего и добавить. Зелья получилось немного, ровно на одну маленькую мензурку.
Следуя советам Мэла, часть зелья я нанес прямо поверх бинтов. Оставшееся, нужно было дать выпить. Приподняв голову девушки, я осторожно влил лекарство, убедившись, что она его проглотила. Пациентка пришла в сознание, но открывать глаза то ли не хотела, то ли не могла.
Закончив с лечением, я наконец свободно вздохнул. Теперь, по словам Мэла нам оставалось только ждать пока зелье начнет действовать. Рана залечится, а действие яда постепенно сойдет на нет. Жизни девушки больше ничего не угрожало. И все благодаря знаниям, которые архимаг Звездного Неба заложил в моего ассистента…
— Сработало? — прохрипел зверолюд. — Что… дальше?
— Ждать пока зелье подействует в полную силу, — я просто повторял то, что говорил мне Мэл. — Кровотечение остановлено, яд постепенно ослабнет и вообще перестанет действовать. Вскоре ей должно полегчать.
— Я доложу капитану, — Зара подорвалась с места и выбежала из помещения.
Молодец, Сол, — одобрительно сказал Мэл. — благодаря тебе, эта девочка будет жить. Можешь собой гордиться. Система не выдаст тебе за это награду. Ты не стал от этого могущественней. Однако, своими руками тебе удалось спасти жизнь.
Слышать похвалу от Мэла было приятно. Мне не нужна была награда от Системы за спасение чьей-то жизни. Не спорю, получить что-нибудь материальное за свои труды было бы приятно, однако, если я буду постоянно действовать только потому, что кто-то пообещал мне награду — каким же человеком тогда стану?
— Отдохни… пока… — Жанн похлопал меня по плечу. — Я… прибе… русь…
— Хорошо, — кивнул я. — Спасибо.
Мы закончили вовремя, — произнес Мэл. — Мое время бодрствования подошло к концу. Береги себя, Сол.
Получилось справиться с приготовлением лекарств где-то за час, неплохо. Хорошо что не пришлось пересказывать рецепт зелья Жанну, или продолжать алхимичить без советов Мэла. Алхимия, сложная наука… Лекарства то я приготовил, но, понять закономерность обработки реагентов так и не смог. Зачем нужно было добавлять в ступку золу? Почему мы буквально сжигали какие-то ингредиенты? Даже ответь мне Мэл на эти вопросы, вряд ли я бы смог полностью понять алхимические процессы.
В помещение вошел Диомед. Он обеспокоенно осмотрел наше с Жанном рабочее место, после чего перевел взгляд на девушку.
— Значит, получилось?
Прошло еще совсем немного времени, но результаты лечения уже начали себя проявлять. Девушка перестала прерывисто дышать, больше не дрожала и лежала спокойно, не ворочаясь.
— Как видите, — ответил я. — В полную силу зелье подействует только через какое-то время.
Капитан искренне улыбнулся и хлопнул меня по плечу. Конечно, он переживал о судьбе своей подчиненной. Возможно, даже винил себя в ее состоянии? Как бы там ни было, мне удалось оказать ей помощь. Остальное сейчас было не так уж и важно.
— Я перед тобой в долгу, Сол, — сказал Диомед. — Если тебе когда-либо понадобиться помощь, обращайся ко мне без сомнений. Сделаю всё, что будет в моих силах.
Значит, у меня теперь в должниках есть целый капитан Проходчиков? Пока что я даже представить не мог, о чем его можно будет попросить, но… Наверное, это неплохо. Наверняка, рано или поздно мне понадобиться помощь этой фракции в восстановлении Лудуса. Интересно, занимал ли Диомед высокое положение?
— Мы проведем ближайшие два дня в этих коридорах, — продолжал Диомед. — Хорошая возможность отдохнуть и починить снаряжение. Если у тебя повреждена броня, попроси Ларса ее подлатать. Попросит оплату, скажи ему что я все оплачу. Скажи, сколько понадобиться времени, чтобы Тисэ встала

