- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дом страха - Майк Омер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В последний месяц Даррел Симмонс у меня не работал, — заявил Кохе. — Все это… как-то неожиданно. А вы уверены, что он во всем этом замешан?
— Сейчас наша очередь задавать вопросы, — сказал Клинт. — Когда именно вы взяли на работу Даррела Симмонса?
— Точно не помню, — Кохе нахмурился. — Вроде пару месяцев назад.
— Интересно, с чего это вы решили принять на работу человека с криминальным прошлым… — задумчиво произнес Клинт. — Вы верите в то, что каждому надо дать еще один шанс, мистер Кохе?
— Я понятия не имел о его криминальном прошлом, — ответил тот. — Я не беру на работу преступников.
— Вы что, не проверяете своих потенциальных сотрудников?
— Естественно, проверяю!
— Так вот: Симмонс вышел из тюрьмы всего шесть месяцев назад.
Кохе поджал губы и ничего не ответил.
— Ваш бизнес переживает трудные времена, мистер Кохе? — продолжал Клинт.
— А какое это имеет отношение к данному вопросу?
— Позвольте мне ответить за вас. Это так. Вы задолжали кучу денег множеству людей.
— Откуда вам это известно? — тявкнул Кохе с покрасневшим лицом.
— Я из ФБР, — напомнил Клинт. — Это моя работа — узнавать такие вещи. Я даже могу сказать, что вы близки к банкротству. Может, мысль о полной сумке денег начала казаться вам весьма привлекательной…
— Ничего не отвечайте, — предостерег Бейтс. — Они просто пытаются ловить рыбку в мутной воде.
— Я отнюдь не близок к банкротству, — возразил Кохе. — В данный момент мы реорганизуемся. В прошлом месяце я продал все свои товарные запасы шлифовальных машин и перфораторов конкуренту. Мне нет нужды похищать детей, чтобы спешно восполнить дефицит фондов.
— Прямо в данный момент мы готовы предложить вам досудебную сделку, если вы назовете нам местонахождение Эбигейл Лисман, — напрямик объявила Ханна.
— Я не могу этого сделать — я не знаю, где она. И не имею никакого отношения к ее похищению.
— Наверное, вы были раздосадованы, — предположила Ханна. — Чувствовали себя так, будто вашу собственную дочь у вас просто украли. Решили дать Наамит Лисман прочувствовать то же самое на себе, а заодно и заработать деньжат для спасения своего бизнеса?
— Да это просто смешно! Я никогда не хотел ребенка, и если б узнал, что эта женщина беременна, то немедленно потребовал бы сделать аборт! А потом, какие деньги? У Наамит Лисман ни гроша за душой! С чего это мне требовать с нее выкуп?
— Вот потому-то вы и проделали это в «Инстаграме», — вмешался Клинт, подаваясь вперед. — Вы знали, что кто-то все равно заплатит выкуп.
— Хватит! — резко произнес Бейтс. — Мой клиент…
Тут дверь в допросную распахнулась, и адвокат умолк на полуслове. Вошел Митчелл с несколькими листами бумаги в руке, которые передал Ханне. Наклонился и прошептал ей на ухо:
— Держи. Как уже было известно, у него четыре склада и маленький домик на пляже. Никаких других объектов пока не нашли.
Его теплое дыхание щекотно коснулось ее уха. Он был невероятно близко, и Ханна попыталась не обращать внимания на его запах, опустив лицо к бумагам и надеясь, что никто не заметил внезапного румянца у нее на щеках. Митчелл вышел из комнаты.
— Детектив Лонни только что сообщил мне, что мы получили адреса ваших складов, равно как и уютного загородного домика, которыми вы владеете, — сказала Ханна, делая вид, будто внимательно изучает написанное. — Пока мы тут с вами беседуем, наши люди направляются туда, чтобы обыскать их.
Бейтс вздернул голову.
— Вам нужен ордер, чтобы…
— Ордер у нас уже есть, — перебила она. — Судья Рот проявил взаимопонимание. И я уверена, что если у вас есть что-то в ваших бумагах, то мы это обязательно отыщем, мистер Кохе. Скажите нам прямо сейчас, где Эбигейл Лисман, и досудебная сделка вам обеспечена.
Наступил момент тишины, и Кохе резко опустил взгляд, упрямо сжав зубы.
— Мне нечего добавить, — наконец произнес он. ***
Юрген Адлер, вздрогнув, резко проснулся — кто-то неистово барабанил в дверь. Он заморгал в своей постели, совершенно сбитый с толку; в голове пронеслись вечные вопросы вроде «кто я», «где я» и «что это за шум». На первые два было достаточно легко ответить; третий загрузил его поосновательней.
Как только он сообразил, что шум вызван кулаком, стучащим в дверь — и что еще хуже, в его собственную дверь, а не какую-то соседскую, — то решил вернуться ко сну. У него в последнее время уже был ряд неприятных столкновений с домовладелицей, и Юрген подозревал, что это опять что-то из этой оперы. А если это и не она, то наверняка опять фэбээровцы. Его всего два дня назад как отпустили. Вновь угодить в федеральную тюрягу очень не улыбалось.
Но в конце концов он все-таки встал и открыл дверь — в основном из-за того, что не хотел, чтобы грохот разбудил соседей. Соседкой справа была молодая мать-одиночка с двумя детьми, которая как-то раз пожаловалась Юргену, что спит от силы по десять минут за ночь.
На пороге стояла детектив Ханна Шор. Выглядела она ужасно. Вся мокрая, волосы спутанной массой прилипли к голове, лицо бледное. Куртка насквозь пропиталась водой. Только тут он обратил внимание на шум дождя с улицы. Поливало по полной программе.
— Ханна… — произнес Юрген. И после секундных размышлений добавил: — А сколько сейчас времени?
— Половина третьего, — последовал ответ.
— Ого… А что ты тут делаешь?
— Ищу Эбигейл Лисман.
— Я ее не похищал, Ханна.
— Да знаю я, болван! — раздраженно ответила она. — Ее похитил Кохе. Мне нужно, чтобы ты помог мне понять, как именно и где он ее держит.
Мозг Юргена все силился понять, что, черт возьми, происходит.
— Кохе? В смысле, Лэнс Кохе?
— Ага. — Ханна посмотрела на него. — Не хочешь пригласить меня войти?
— Гм… конечно. Заходи. Сейчас сварю лошадиную дозу кофе.
— Отлично. Мне это сейчас очень нужно, — сказала она, переступая через порог и снимая куртку. Одежда под курткой оказалась в основном сухой, хотя штаны понизу были хоть выжимай.
— Да здесь чуть ли не холодней, чем на улице, — заметила Ханна, пристально глядя на него. На нем была тонкая хлопковая пижама. — А ты не мерзнешь?
— Я никогда не мерзну, — гордо ответствовал Юрген. — Не так легко, по крайней мере. Это, должно быть, моя норвежская кровь греет.
Пройдя в кухню, он занялся приготовлением кофе.
— Так с чего ты решила, что Эбигейл похитил Лэнс Кохе?
— На это указывает целый ряд фактов, — ответила она, усаживаясь на один из трех стульев в кухне. — Он нанял тебя следить за ней. В похищении был замешан некий Даррел Симмонс, который работал у Кохе. А тот рассказал одному своему приятелю, что планирует какой-то крупняк со своим работодателем. Мы в курсе, что Кохе на грани банкротства, так что ему позарез нужны деньги. А еще мы подозреваем, что он хотел поквитаться с Наамит за то, что так долго скрывала от него Эбигейл.
— Понятно, — отозвался Юрген, наполняя две гигантские кружки. Одну он поставил перед Ханной и тоже уселся. — Вы поймали этого Даррела Симмонса?
— Он мертв.
— Ого, — сказал Юрген, отхлебывая из кружки.
— Ты его знаешь?
— Нет. Я вообще в «Кохе тулворкс» не так много народу знаю.
— Во всяком случае, Эбигейл целую неделю держали в его доме. Мы там сегодня были. Симмонс мертв, а Эбигейл пропала.
— Думаешь, это Кохе его убил?
— Нет. — Ханна помотала головой. — Не собственными руками, по крайней мере. Там еще кто-то третий замешан.
Юрген задумчиво кивнул. Посмотрел на Ханну, которая казалась не столь враждебно настроенной, как обычно, даже

