- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Владычица морей - Рут Лэнган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лунный свет лился сквозь окна на фигуру женщины, лежащей в постели. Ее лицо было бледным, как алебастр. Темные волосы выделялись на белой подушке. Рори лежал рядом с ней, обняв ее и тщетно пытаясь согреть теплом собственного тела, чтобы остановить дрожь, сотрясавшую ее.
Иногда она что-то бормотала, то ясно, то едва понятно. Тогда он, прислушиваясь, внимал печальным словам, исторгнутым из глубины души. Если бы только он мог вобрать в себя ее боль и скорбь!
– Нет! – вскрикнула она, и он прижал ее покрепче, касаясь губами спутанных волос. Он слышал, как сильно забилось ее сердце, когда она боролась с мучителем в сновидениях. – Нет! – Она замерла у него на груди и проснулась. Пораженная, она увидела голубые глаза, с лаской смотревшие на нее. – Рори? О, Рори, неужели это ты? – Застенчивым, неуверенным движением она коснулась пальцем его щеки.
Это был он, теплый, живой. А может быть, они оба умерли?
– Да, любовь моя, это я. А ты была далеко.
– Далеко? А где я была?
– Где-то в своих мыслях, там, где много боли и страдания. Я хотел помочь тебе, но ты не слышала меня. – Кончиками пальцев он водил по ее лбу и щекам. – Но теперь ты снова здесь.
– Здесь. – Она вздохнула и стала смотреть на любимое лицо, которое боялась никогда уже не увидеть. – Берлингем сказал мне, что ты умираешь.
– Берлингем? Нет, любимая. Его здесь нет. – Рори подумал, что, вероятно, мучителем в ее снах был главный советник короля.
– Он приходил ко мне во флотскую тюрьму и сказал, что Генриетта Мария отреклась от меня и что ты умираешь.
– В тюрьму? – Рори прищурился. – Он солгал, чтобы сломить тебя. – Он откинул покрывала и показал ей свои повязки. – Я действительно был смертельно ранен, и, если бы не доброта королевы, которая приказала перевести меня из тюрьмы сюда, я бы не выжил. – Натянув одеяла повыше, он прошептал: – А королева любит тебя.
Кортни не могла поверить его словам.
– А я думала, Берлингем не лжет. И когда он накинулся на меня, я всадила в него его собственный кинжал, который носила с собой после той ночи в лесу.
Пораженный Рори слушал ее, веря и не веря своим ушам.
– Берлингем утверждал, что на него напал французский шпион в отместку за то, что тебя поймали. Когда я обнаружил тебя на полу камеры, почти без сознания, всю в крови и в разорванной одежде, тюремщик уверил меня, что ты, вероятно, все это сотворила с собой сама. Я заподозрил, что это он напал на тебя, и убедил Генриетту Марию использовать все свое влияние, чтобы тебя перевели сюда.
В первый раз за все время Кортни оглядела залитую лунным светом комнату.
– Разве я во дворце?
– Да. И в своих комнатах. Два дня и две ночи тебя мучили ужасные кошмары.
Она вздрогнула, вспомнив страшные видения, преследовавшие ее с тех пор, как она попала в темный трюм английского корабля. Дрожащим голосом она прошептала:
– Я не виню тебя за то, что ты рассказал королю, что владычица морей – это я.
Рори с нежностью, говорившей больше слов, смотрел на нее.
– Я не смог бы выдать твою тайну, Кортни. Тебя узнал капитан английского судна. Теперь вся Англия знает, кто ты.
– О, Рори. Обними меня, – всхлипнула она, припав к нему с таким отчаянием, что он испугался за нее.
– Я только этого и желаю, любовь моя. Гладя ее по голове, Рори крепко обнимал ее, а она, запинаясь, стала рассказывать ему свои сны. Когда первый луч рассвета пересек восточную часть неба, Рори с изумлением узнал о том, что ей довелось вынести. Такое под силу только гордой и отважной душе.
Глава двадцать вторая
Сидя перед камином, Рори и лорд Эджкоум тихо разговаривали, придвинувшись друг к другу.
– Король лично собирается руководить судебным процессом. – Эджкоум сжимал и разжимал ладони. Это был единственный, столь несвойственный ему признак того, что он нервничает.
– Люди жаждут крови. И судьи тоже. – Рори запустил руку в волосы. – Никто и слушать ее не станет. Все мечтают поглазеть на пиратку и вдоволь над ней поизмываться до того, как будет произнесен приговор.
– Боюсь, то, что вы говорите, – правда. – Эджкоум встал и принялся расхаживать по комнате. – Если бы только мне дали время подготовиться к защите… Но Карл непреклонен, так как опасается кровопролитных выступлений против Франции, если это дело затянется.
– Ему нельзя отказать в справедливости. Если бы Кортни была английской шпионкой, пойманной во Франции, то петля палача уже затянулась бы на ее шее.
Эджкоум кивнул головой, соглашаясь с Рори.
– Уже шепчут, что Генриетта Мария лично обучала всех своих фрейлин шпионить в пользу Франции. И, конечно, Берлингем рвет и мечет. Карл подумывает о том, чтобы отослать всю свиту королевы во Францию, дабы прекратить эти слухи.
– Лорд Эджкоум, – Рори встал и положил руку на плечо своего старшего друга, – вы видите хоть какую-то возможность спасти ее?
Тот печально покачал головой.
– Берлингем собирается засвидетельствовать, что шел за ней следом в королевском парке и видел, как она обменялась бумагами с посыльным, говорящим по-французски. И он, несомненно, перескажет все, что подслушал во время этой встречи. – Эджкоум нахмурился. – Если этого будет недостаточно, то у него имеются свидетельские показания солдата, который не только обменялся с Кортни информацией, но и отвел ее на корабль.
– Хватит вам ломать голову над пропащим делом! Я не вынесу, если причиню вам обоим еще больше хлопот.
Мужчины обернулись на звук голоса Кортни. Она стояла в дверях спальни. Ночная белая сорочка с бледно-палевым кружевом подчеркивала прозрачность ее кожи. И хотя под глазами у нее были темные круги, голову она держала высоко и смотрела прямо им в глаза.
У Рори сжалось сердце от ее хрупкости и беззащитности, хотя она и старалась выглядеть сильной.
– Люди получают то, чего хотят.
– Нет. – Рори пошел было ей навстречу, но она не дала ему приблизиться.
– Я отвечу честно на их вопросы, лорд Эджкоум, и пойду на смерть, – быстро проговорила она, надеясь, что они не заметили, как у нее прерывается голос. – Хорошо хоть то, что свидетельство королевы оправдывает Рори.
– Я не допущу, чтобы ты прошла через все это одна, – горячо возразил Рори. – Я виновен в том, что скрыл кое-что от лорда Эджкоума и короля. Мы вместе предстанем перед судом.
– И ты навечно запятнаешь имя Макларена. Я на это ни за что не соглашусь.
– Я также виновен в сокрытии некоторых фактов от короля, – сказал лорд Эджкоум. – Я видел, как неохотно вы говорите о своем прошлом, но из-за привязанности к вам смолчал.
– Во всем виновата я одна.
Мужчины беспомощно наблюдали, как она вернулась в спальню и тяжело опустилась на кровать.

