- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Уже… — пробормотала я. — Пожалуйста, сообщите леди Ханнелоре из Дункенфельгера, что я верну ей книгу, которую она мне одолжила, когда мы встретимся на чаепитии. И так же я принесу ей новую книгу, — я хотела пригласить леди Ханнелору на наше личное чаепитие и подробно обсудить книгу, прежде чем вернуть её ей, но сейчас на это не было времени.
— Я считаю, что одной из причин для вашего возращения в Эренфест является возможность оградить вас от общения с третьим принцем до официального начала общения, — сказала Филина. — Возможно вам разрешат вернуться сразу после окончания ритуала посвящения, и тогда вы сможете снова общаться с другими учениками. Но только не с принцем.
— Все, чего я хочу, это сидеть в библиотеке до конца своих дней…
К сожалению, к тому времени, когда я вернусь обратно, моя мечта станет от меня еще дальше. Мои дни больше не будут блаженным отдыхом, когда я могу с заката до рассвета проводить время за книгами. Было только одно определение для описания моих чувств — отчаяние.
Когда я опустила плечи, Филина утешила меня, что за время моего отсутствия она соберет много историй из разных герцогств. Затем она рассказала мне о том, что говорится в отчете из Суверении.
— Из той информации, которую нашла Леонора, падшие тернисы родом из Веркстока. Они не живут рядом с королевской академией, поэтому есть подозрение, что кто-то, связанный с этим герцогством привез их сюда.
Предполагается, что тернису потребуется много лет для того, чтобы вырасти до того размера, который мы видели. И если смотреть в прошлое, взяв за теорию то, что кто-то принес его в Академию, пока фей-зверь был еще щенком, то это должно было произойти примерно во времена чистки, когда общежитие Веркстока опечатали.
— Однако, — продолжила Филина. — Эта гипотеза кажется маловероятной. Если бы тернис действительно жил на территории академии так долго, то можно было бы ожидать, что сначала он бы посеял хаос возле общежития Веркстока. Но это не так.
Черный след, оставшийся за тернисом, показал, что он пришел к общежитию Эренфеста с направления, примерно соответствующего общежитию Веркстока. Но зверь двигался по до подозрительного прямой линии.
— Путь, по которому двигался падший тернис пролегал мимо общежитий Аренсбаха и Френбельтага. И все же зверь не предпринял никаких попыток двинуться к их местам сбора, — рассказала Филина. Затем она отметила, что Суверения предупредила все остальные герцогства о тернисе и рассказала как его можно опознать на случай, если вдруг появится еще один. Студентам приказали не охотиться на него без разрешения, как это сделали мы.
Похоже наша грубая тактика, которую мы применили не имея никакого опыта борьбы с подобным существом, обернулась тем, что многие студенты были серьезно ранены. Причины действий Рауффена были мне понятны, но я не понимала, почему они воздерживались от обучения всех тому, как наложить на оружие благословение тьмы. Вместо этого они строго запретили Эренфесту использовать благословение, несмотря на то, что вокруг могло быть еще больше поглощающих ману фей-зверей.
— Есть ли причина по которой они просто не научат всех нужному заклинанию? — спросила я. — Если сделать так, что рыцари-ученики тоже смогут помочь.
— Возможно дело в том, что они не хотят поощрять их на борьбу с ними. Убедившись, что у учеников не будет орудия для борьбы с тернисами, Суверения может гарантировать, что у них не будет другого выбора, кроме как соблюдать осторожность и ждать помощи, если они вдруг столкнутся с ними.
Я понимающе кивнула. Это определенно был действенный способ держать студентов под контролем. Какие бы сомнения и недовольства не терзали бы людей, они должны следовать приказам Столицы.
— Понятно… А как там Родерик? — спросила я. — Он забрал свои ингредиенты.
— Родерик? В настоящее время он пытается создать свой волшебный камень для клятвы. Хотя кажется он серьезно раздосадован тем, сколько маны ему потребуется для его создания. Сначала ему нужно будет приготовить несколько восстанавливающих зелий, — со смехом сказала она. Его безобидный поход за ингредиентами, перерос во что-то более масштабное, но в целом закончился без особых проблем.
Том 4 Глава 428 Чаепитие книжных червей
— Доброе утро, миледи. Как вы себя сегодня чувствуете? — спросила Рихарда.
Лучше, чем когда-либо! Эхехехе.
После того, как я выпила крайне противное зелье и послушно легла в постель, даже Рихарда была удивлена, как быстро прошла моя лихорадка. Но это хорошая новость, ведь для успеха чаепития книжных червей мое здоровье было важнее всего. Я встала с кровати и позволила Брунгильде помочь мне собраться.
— Я рада видеть, что вы поправились, — с улыбкой сказала служительница, приступая к моей прическе. — Сегодня мы уложим волосы при помощи двух заколок сразу. Я хочу использовать цветочные украшения, напоминающие те, которые были использованы в одежде Шварц и Вайс.
Лизелета в это время с тихой улыбкой готовила мою одежду. Она тоже, кажется, соответствовала нарядам шмилей. Девушка добавила вышивку, напоминающую ту что использовалась в их одежде. Конечно речь не о магических кругах, а о цветочном орнаменте по подолу и краю брюк. Ее страсть к ним была очевидна.
Но пока мы все носим повязки нашего библиотечного комитета, меня мало волнует, совпадает наша одежда или нет.
Моя нарукавная повязка была уже приколота к одежде. Я дам одну Ханнелоре, и тогда мы все будет иметь одинаковые элементы в нашем стиле.
— Леди Розмайн, приподнимите, пожалуйста, голову, я завяжу вам галстук, — сказала Лизелета. — Я завяжу его бабочкой, — со стороны она казалась довольно спокойной, но ее темп речи был значительно быстрее обычного,

