Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Богатые — такие разные. Том 2 - Сьюзан Ховач

Богатые — такие разные. Том 2 - Сьюзан Ховач

Читать онлайн Богатые — такие разные. Том 2 - Сьюзан Ховач

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 138
Перейти на страницу:

Я швырнул в него скрепку для бумаг и заявил, что всем известно, какие теперь уважаемые люди биржевые маклеры — столь же уважаемые, как и благопристойные, высоконравственные, честные джентльмены, ставшие инвестиционными банкирами. Потом мы вернулись к разговору о наших планах сближения с Да Костой, дискредитации близнецов-Салливэнов и устранения Стива. В результате три дюжины красных и белых гвоздик были доставлены посыльным в дом Вивьен, и, едва начало смеркаться, как мы с нею уже говорили по телефону.

— Корнелиус, спасибо за цветы — это так мило с вашей стороны. Кстати, вас интересует музыкальная комедия? У меня есть билеты на премьеру «Уличной певицы», на вторник, говорят, это будет огромное музыкальное событие сезона. Со мной должен был пойти Грэг, но, оказывается, он занят, а одна я пойти не могу. Разумеется, если вы испытываете отвращение к бродвейским мюзиклам…

— Это просто восхитительно! Не могу ли я пригласить вас поужинать после представления?

Она сказала, что могу, и, взлетев по лестнице, я принял холодный душ, напевая коронную арию знаменитого тенора из «Пертской красавицы» Бизе. Моя сестра Эмили обычно говорила, что мой музыкальный вкус был весьма странным: «либо математическая камерная музыка, либо флоридская какофония!» А мать всегда заступалась за меня, утверждая, что лучше иметь хоть какой-то музыкальный вкус, чем вовсе никакого.

Сэму удалось расширить мой кругозор настолько, что я теперь с удовольствием слушал «Александер рэгтайм банд», но в душе я оставался музыкальным снобом и находил бродвейские шоу примерно такими же увлекательными, как зубная боль. Однако сейчас это трогало меня мало. Взгляд мой был прикован к великолепному декольте Вивьен, начинавшемуся в шести дюймах от моего правого локтя.

После ужина в уютном ресторане «Поз ар», когда она призналась мне в своей любви к картинам французских импрессионистов, я спросил ее, не хотела бы она зайти ко мне и посмотреть моего Ренуара. Меня страшно разозлил ее отказ, но я сохранил бесстрастное выражение лица и проводил Вивьен домой.

— Я очень рада, что ваши деньги вас не испортили, — улыбаясь, заметила она, когда пришло время расстаться. — Некоторые богатые люди настолько привыкают немедленно получать все, чего они хотят, что становятся похожими на избалованных детей.

— Зачем ждать, когда принесут заказ, — холодно заметил я, — если можно получить то, что вам нужно, от продавца, постучавшего в вашу дверь?

Она засмеялась.

— Вы так думаете? Спокойной ночи, Корнелиус.

Я был зол. Я ненавидел поддразнивающих женщин и возмущался тем, что на мое серьезное предложение обратили не больше внимания, чем на тявканье любимого пуделя.

Чуть не плача при мысли о неисследованном декольте, я вернулся домой, чтобы излить свои огорчения Сэму, но, не обнаружив его в доме, понял, что он проводил ночь со своей новой девушкой.

Я в унынии потоптался около пруда, пытаясь успокоиться. А потом долго сидел в пижаме на краю кровати, чувствуя полное одиночество. В голове проносились воспоминания о моей сердечной, понимающей, любящей сестре.

Я снял трубку телефона.

— Привет! — сказал я отчиму, ответившему после первого же сигнала. — Нельзя ли попросить Эмили?

— Мы в постели, Корнелиус. Ты знаешь, который сейчас час?

— О, простите, — с удивлением отвечал я. — Я позвоню завтра.

— Минуточку. С тобой хочет поговорить мама.

Я вздохнул. Телефонные разговоры с матерью всегда были абсолютно бесполезными.

— Корнелиус? Дорогой, почему ты звонишь так поздно? Что-нибудь случилось?

— Нет, мама. Я просто хотел поговорить с Эмили, но это неважно.

— О Небо! Это наверняка телепатия! Эмили собиралась позвонить тебе завтра утром.

Это звучало более многообещающе, чем обычные для матери просьбы хорошо питаться, высыпаться и пользоваться открывавшимися в Нью-Йорке возможностями для приобщения к культуре.

— Собиралась позвонить? — переспросил я с деланым интересом.

— Да. Послушай, дорогой мой, если уж у нас есть возможность поговорить, я расскажу тебе всю историю. Эмили… да, боюсь, что для этого есть только одно слово. Эмили, голос матери понизился до шепота, — стала жертвой коварной измены.

— Измены!

— Помнишь этого смазливого выпускника Вест-Пойнта, с которым она познакомилась на Рождество?

— А, этот. Да, помню. Он мне сразу не понравился.

— Суть не в этом, Корнелиус, — раздраженно оборвала меня мать. — Дело в том, что он очень понравился Эмили — очень — а вчера мы узнали о том, что состоялась его помолвка с этой ужасно вульгарной девушкой, Кристал Смит…

Меня одолевала зевота, пока мать пересказывала местные сплетни. Наконец я сказал:

— Говори про Эмили, мама.

— Да, бедняжка! Я, разумеется, подумала, что было бы лучше, если бы она на время уехала, чтобы прийти в себя. Возможно, для вас обоих было бы хорошо, если бы она пожила у тебя в Нью-Йрке до Дня Благодарения…

— Как!

— Да. Разве это не блестящая мысль? — довольная собой, спросила мать. — Ты можешь познакомить Эмили с разными молодыми людьми, и, кроме того, она могла бы воспользоваться многочисленными культурными развлечениями.

Я подумал о своей красивой, целомудренной, интеллектуальной сестре и попытался представить ее в компании Сэма и его новой девушки или со мной и Вивьен Коулимен. Разумеется, мы с Сэмом стали жить по-другому, но все же оставались далеко не монахами.

— Конечно, я с удовольствием приму у себя Эмили, — осторожно заговорил я, — но не думаешь ли ты, что было бы лучше ей остановиться у Сильвии? Вряд ли будет правильно, если она поселится с двумя холостяками.

— Силы небесные, Корнелиус! — в ужасе воскликнула мать. — Уж не хочешь ли ты сказать, что твой дом не годится для молодой девушки?

Я закрыл глаза, глубоко вздохнул и ответил самым сладчайшим голосом:

— Разумеется, нет, мама. Просто я подумал, что такая пожилая женщина, как Сильвия, была бы для Эмили более подходящей компаньонкой.

— Сильвия, — холодно проговорила мать, — в Сан-Франциско, у своей кузины. Возможно, я могла бы сама привезти Эмили в Нью-Йорк.

На лбу у меня выступил пот.

— В этом нет необходимости, мама. Меня обижает твое опасение, что я не смогу должным образом позаботиться о своей собственной сестре.

— Но, Корнелиус. Ты же сам сказал…

— Меня это очень обижает, — заметил я. — Пожалуйста, скажи Эмили, чтобы приезжала поскорее. Спокойной ночи, мама.

Положив трубку, я, как сноп, повалился на подушки.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 138
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Богатые — такие разные. Том 2 - Сьюзан Ховач торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергей
Сергей 24.01.2024 - 17:40
Интересно было, если вчитаться