Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник) - Стефани Майер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Чарли вытянулось лицо. Опомнившись, он хмыкнул:
– Играть в бейсбол? Ты?
– Ну, я буду в основном смотреть.
– Здорово, наверное, тебе нравится этот парень, – с подозрением заметил он.
Ради его спокойствия я тяжело вздохнула и закатила глаза.
Послышался шум двигателя свернувшей к дому машины. Я вскочила и бросилась мыть посуду.
– Оставь посуду, сегодня я сам помою. Я же не дите малое.
В дверь позвонили, Чарли с недовольным видом отправился открывать. Я следовала за ним по пятам.
Оказалось, что на улице начался настоящий ливень. Эдвард, озаренный светом фонаря над крыльцом, выглядел как супермодель в рекламе плащей.
– Заходи, Эдвард.
Я вздохнула с облегчением: Чарли все-таки запомнил, как его зовут.
– Спасибо, шеф Свон, – почтительно откликнулся Эдвард.
– Ладно уж, зови меня Чарли. Давай сюда свою куртку, я повешу.
– Спасибо, сэр.
– Садись сюда, Эдвард.
Я скроила недовольную гримасу.
Эдвард опустился на единственный стул, а мне осталось только занять место рядом с Чарли на диване. Я успела метнуть в Эдварда недовольный взгляд, он подмигнул мне, пока Чарли не видел.
– Значит, ты ведешь мою дочь смотреть бейсбол.
Только в штате Вашингтон дождь, льющий как из ведра, не имеет никакого отношения к спортивным состязаниям под открытым небом.
– Да, сэр, так мы договорились, – он не удивился, узнав, что я сказала отцу правду. Наверное, подслушивал.
– Ну, раз так, пеняй на себя.
Чарли засмеялся, Эдвард поддержал его.
– Так… – я поднялась. – Хватит потешаться на мой счет. Пойдем, – я направилась в коридор и взяла плащ. Эдвард и Чарли последовали за мной.
– Только не допоздна, Белл.
– Не беспокойтесь, Чарли, я привезу ее домой пораньше, – пообещал Эдвард.
– Ты в ответе за мою дочь, ясно?
Я застонала, но на меня никто не обратил внимания.
– Со мной она в безопасности, сэр, уверяю вас.
Чарли и в голову не пришло бы усомниться в искренности Эдварда: она звучала в каждом слове.
Я с возмущенным видом шагнула за дверь. Оба рассмеялись, Эдвард направился за мной.
На крыльце я остановилась как вкопанная: прямо за моим пикапом высился исполинский джип! На колесах выше моего пояса, с металлическими решетками на фарах спереди и сзади, с четырьмя дополнительными фарами на защитной дуге. Твердый верх джипа был ярко-красным и блестящим.
Чарли присвистнул.
– Пристегнуться не забудьте, – выдавил он.
Эдвард последовал за мной к пассажирской дверце и открыл ее. Я прикинула, на какой высоте надо мной находится сиденье, и приготовилась запрыгивать на него, но Эдвард со вздохом подсадил меня одной рукой. Я надеялась только, что Чарли этого не заметил.
Пока Эдвард обходил машину нормальным человеческим шагом, я попыталась пристегнуться. Но пряжек и ремней оказалось слишком много.
– Что это? – спросила я, когда он открыл дверцу.
– Ремни безопасности для внедорожника.
– М-да.
Я попыталась правильно разместить все ремни и пряжки, но работа продвигалась медленно. Эдвард снова вздохнул и принялся помогать мне. К счастью, дождь усилился настолько, что Чарли на крыльце было не разглядеть. Значит, и он не видел, как пальцы Эдварда медлят на моей шее и скользят по ключицам. Я перестала делать вид, что помогаю ему, и думала лишь о том, как бы успокоить участившееся дыхание.
Эдвард повернул ключ, и мотор взревел. Мы отъехали от дома.
– Какой у тебя… здоровенный джип.
– Это Эмметта. Я подумал, что хотя бы часть пути тебе захочется проехать.
– Где вы держите этого гиганта?
– Перестроили под гараж один из сараев возле дома.
– А ты пристегиваться не собираешься?
Он бросил на меня такой взгляд, словно не поверил своим ушам.
Вдруг до меня дошло.
– Проехать часть пути? А остальную часть?! – Мой голос взвился сразу на пару октав.
Он сдержанно усмехнулся.
– Тебе самой бежать не придется.
– Меня затошнит.
– Не открывай глаза, и все будет в порядке.
Я прикусила губу, борясь с паникой.
Он наклонился ко мне, поцеловал в макушку и застонал. Я озадаченно взглянула на него.
– В дождь ты пахнешь еще приятнее, – объяснил он.
– Это хорошо или плохо? – осторожно спросила я.
Он вздохнул.
– И то, и другое, как всегда.
Я не понимала, как он находит путь среди мглы и ливня, но каким-то чудом он не пропустил поворот с шоссе на проселочную дорогу, больше напоминающую горную тропу. Разговор прекратился сам собой: сиденье подо мной скакало, как отбойный молоток. Но Эдварду, похоже, нравилась такая езда: всю дорогу он широко ухмылялся.
А потом тропа внезапно кончилась, с трех сторон от джипа зеленой стеной высился лес. Дождь сменился тихой моросью и утихал с каждой секундой, в тучах появились просветы.
– Извини, Белла, дальше придется идти пешком.
– Знаешь, что? Я просто подожду здесь.
– Куда подевалась твоя храбрость? Сегодня утром ты держалась молодцом.
– Я еще слишком хорошо помню прошлый раз.
Неужели это было только вчера?
Он молнией обежал машину, распахнул дверцу с моей стороны и принялся выпутывать меня из ремней.
– Я сама, а ты иди пока, – запротестовала я.
– Хм… – задумался он, заканчивая возиться с ремнями. – Похоже, придется влезть в твою память.
Я опомниться не успела, как он вытащил меня из джипа и поставил на землю. От дождя остался лишь сырой туман, Элис не ошиблась.
– Влезть в мою память? – нервно переспросила я.
– Вроде того, – он смотрел на меня пристально и настороженно, но его глаза смеялись. Он уперся ладонями в джип по обе стороны от моей головы, подался вперед, вынуждая меня вжаться спиной в дверцу. Потом придвинулся еще ближе, так что его лицо оказалось в нескольких сантиметрах от моего. Я не могла пошевелиться.
– А теперь, – выдохнул он, и от одного его запаха мои мысли перепутались, – скажи, чего именно ты боишься?
– Ну, что… врежусь в дерево… – я судорожно сглотнула, – …и умру. И что меня стошнит.
Он с трудом подавил улыбку, потом склонил голову и легко дотронулся холодными губами до впадинки в основании моей шеи.
– Все еще боишься? – пробормотал он, касаясь губами моей кожи.
– Да, – я попыталась сосредоточиться. – Боюсь удара о дерево и тошноты.
Он провел носом по моей шее до подбородка. Его холодное дыхание покалывало кожу.
– А теперь? – прошептал он мне в щеку.
– Деревья… – выговорила я, – меня укачает…
Он поднял голову и поцеловал меня в закрытые глаза.
– Белла, ты ведь на самом деле не думаешь, что я врежусь в дерево?
– Ты – нет, а я могу, – возразила я, но без особой уверенности, и Эдвард почуял легкую победу.
Он медленно прошелся поцелуями по моей щеке и остановился возле краешка рта.
– Неужели я позволю какому-то дереву причинить тебе вред? – Его губы порхнули по моей дрожащей нижней губе.
– Нет… – отозвалась я. Помнится, у меня была и вторая отговорка, но она вылетела из головы.
– Вот видишь, – дотрагиваясь губами до моих губ, заключил он. – Бояться нечего, правда?
– Нечего, – вздохнула я и сдалась.
Почти грубо он сжал мое лицо в ладонях и поцеловал меня по-настоящему, сминая неподатливыми губами мои губы.
Оправдать собственное поведение мне было нечем, к этому времени я должна была уяснить правила. Но это не помешало мне отозваться на его поцелуй точно так же, как в прошлый раз. Вместо того, чтобы стоять смирно и неподвижно, я крепко обвила обеими руками его шею и вдруг словно срослась с его каменной фигурой, вздохнула и приоткрыла губы.
Он отшатнулся, без труда разомкнув мои объятия.
– Проклятье, Белла! – вскричал он. – Клянусь, ты сведешь меня в могилу!
Я наклонилась, упираясь ладонями в собственные колени.
– Тебя же ничем не убьешь, – пробормотала я, пытаясь отдышаться.
– Вот и я так думал, пока не встретил тебя. А теперь пойдем отсюда, пока я не наделал глупостей, – огрызнулся он.
Как в прошлый раз, он посадил меня к себе на спину, и я заметила, что ему стоит немалых усилий обращаться со мной бережно. Я обхватила ногами его талию и обеими руками вцепилась ему в шею так, словно хотела задушить.
– Не забудь закрыть глаза, – строго предупредил он.
Я поспешно наклонила голову, прижалась щекой к его лопатке, сунула нос к себе под мышку и крепко зажмурилась.
Мне не удалось определить, в какой момент мы сдвинулись с места. Я чувствовала, как его тело скользит подо мной, но движение было таким плавным, словно он неспешно шагал по тротуару. Меня подмывало посмотреть одним глазком, убедиться, что он и вправду несется по лесу, как прежде, но я удержалась. Открывать глаза, рискуя заработать жуткое головокружение, не стоило. Я прислушалась к его ровному дыханию, тем и ограничилась.
Когда именно мы остановились, я тоже не поняла, пока он не поднял руку и не погладил меня по голове.
– Уже все, Белла.
Осмелившись открыть глаза, я обнаружила, что мы и вправду стоим на месте. Кое-как разжав руки и ноги, мертвой хваткой вцепившиеся в Эдварда, я соскользнула вниз и плюхнулась задом на сырую землю.