Искушение добродетели - Мэри Кэттон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мой тебе совет, Сэндборн, — невозмутимо продолжал Эрандейл. — Держи жену взаперти, если не хочешь, чтобы наследник был похож на твоего соседа по имению.
— О боже, — только и смогла выдавить Вивьен.
Ее вздох вырвал Лоуренса из оцепенения. Не раздумывая, он заехал Эрандейлу кулаком в живот, отчего тот отлетел ярда на три и растянулся на дорожке.
— Ты грязный, лживый ублюдок, — прошипел Лоуренс. — Я достаточно хорошо знаю свою жену и верю ей. А если кого и нужно посадить под замок, так это тебя и этих жалких фигляров, которые пляшут под твою дудку. Только попробуй проболтаться кому-нибудь о том, что здесь сегодня произошло, и я разорву тебя на кусочки.
Лоуренс подошел к Вивьен и нежно обнял ее. Девушка с трудом держалась на ногах и ухватилась за лацканы его фрака, чтобы не упасть. Тогда он подхватил ее на руки и пошел через темный сад.
Пройдя через боковую калитку с Вивьен на руках, Лоуренс попал во внутренний двор, взглядом отыскал свою карету и понес драгоценную ношу прямо к ней. Приказав Джеку доставить их домой как можно скорее, он усадил жену поудобней и сам устроился рядом.
Первой нарушила молчание Вивьен:
— Прости, Лоуренс… я только вышла на террасу, чтобы успокоиться, а тут вдруг появился Эрандейл. Он одолжил мне платок и сказал, что хочет стать моим другом. Потом мы как-то незаметно оказались в саду… Мне следовало бы догадаться, но я была так расстроена, а он казался таким участливым, что дело зашло, пожалуй, слишком далеко.
— Разве ты не знаешь поговорки о том, что внешность бывает обманчива? — сердито проворчал Лоуренс, напоминая ей ее собственные слова.
— Я не придала этому значения, — она помолчала. — Наверное, я это заслужила, ты ведь предупреждал меня, что Эрандейл подлый негодяй, которому нужно лишь одно…
— Не переживай, — он страдальчески улыбнулся. — Внешность обманчива, но иногда нечто, похожее на крысу, и есть крыса.
Лоуренс провел ладонью по ее щеке и обнаружил, что она влажная. Достав платок, он протянул его Вивьен.
— Не надо, не плачь, — пробормотал он. — Если хочешь знать, моей вины здесь больше, чем твоей. Когда-то я тоже так «развлекался». Мне понадобилось довольно много времени, прежде чем я понял, как это мерзко. Ты помогла мне это понять.
— Я?
Карета дернулась, и Вивьен упала Лоуренсу на грудь. Он нежно обнял ее и прижал к себе, чтобы не отпускать уже никогда.
— До встречи с тобой моя совесть молчала. Но теперь я слышу ее голос на каждом шагу. Когда я вижу одиноких женщин на улице, я беспокоюсь о том, есть ли у них кров, я задумываюсь о судьбах бедняков и ловлю себя на мысли, что хотел бы помочь им. И, как ни странно, я уже не так рьяно сужу людей за их ошибки и промахи.
— А то, что ты говорил обо мне в саду, это правда? — с надеждой спросила она.
Он кивнул.
— Ты веришь мне? Веришь, что я тебя никогда не предам?
— Верю, — прошептал он и коснулся губами ее лба. Когда Эрандейл выплевывал свои лживые обвинения, Лоуренс понял, что не может без нее жить. Он почувствовал ее смятение и страх и поклялся защищать эту хрупкую женщину, пусть даже ценой собственной жизни. Он понял, что любит ее.
— Я верю тебе, потому что знаю, как ты честна и великодушна. И еще потому, что ты тоже веришь мне и любишь меня.
— Я люблю тебя, Лоуренс, — сказала она, — всем сердцем.
— Я знаю это и люблю тебя еще больше. Я бежал от тебя, Вив, бежал от контроля, от обязанностей, от перемен, но от себя не убежишь, я хочу, чтобы ты всегда была со мной, вот здесь, — он приложил руку к груди. — Хочу, чтобы ты растворилась во мне.
— А еще? — с сияющей улыбкой настаивала она.
— Этого мало? — он недоуменно взглянул на жену.
— Остался еще вопрос о выборе, который ты должен сделать.
— Ах, да. Мой выбор. Кстати, не понимаю, почему ты решила, что можешь быть либо женой, либо любовницей, либо другом?
— Что? — улыбка медленно сползла с лица Вивьен.
Увидев ее растерянную мордашку, Лоуренс расхохотался.
— Я, знаешь ли, собственник, и хочу всех трех! — Глаза его лукаво блеснули. — Я буду помогать тебе в приюте как друг, сопровождать на балы как муж, а по ночам стану превращаться в любовника.
— О, понимаю! — Сердце ее воспарило. — Значит, ты решил заполучить сразу и жену, и любовницу, и друга? Я всегда знала, что вы очень практичный мужчина, лорд Сэндборн.
— Боюсь, практичность здесь совершенно ни при чем. Видишь ли, дни, которые мы провели вместе в твоем будуаре, создавая видимость греха, были самыми приятными в моей жизни. Надеюсь, приличие мы с тобой изобразим так же успешно.
Она засмеялась.
— Итак, теперь мы будем изображать приличие. Что ж, думаю, мне понравится. Еще только один вопрос. — Вивьен наморщила лоб. — Можно ли мне тогда будет делать вот это?
Она приникла к его губам в безумном жадном поцелуе. Ответ прозвучал нескоро. С трудом оторвавшись от нее, Лоуренс пробормотал:
— На это придется выхлопотать специальное разрешение, впрочем, можешь считать, что оно у меня уже в кармане.
— А как насчет этого?
Она потянула его за галстук и расстегнула воротничок. Проложив дорожку поцелуев по подбородку и шее, она слегка прикусила кожу в ямочке у горла. Затем в мгновение ока расстегнула сорочку и, приложившись влажными губами к соску, стала дразнить языком.
— Да, — простонал он, — о да! Мы определенно разрешим и это.
— А это?
Вивьен села к нему на колени и спустила лиф платья.
— Я настаиваю, чтобы ты проделывала это, — он прижался губами к нежной, упругой груди, — м-м, постоянно…
Они целовали и ласкали друг друга так самозабвенно, что даже не сразу заметили, что карета уже остановилась. Вивьен отстранилась и, переведя дух, сказала:
— Мы приехали.
— Да, приехали, а ты до сих пор так и не ответила на мой вопрос.
— Какой вопрос? — искренне удивилась Вивьен.
— Получу ли я трех женщин в одном лице?
Она закусила губу, чтобы не рассмеяться.
— Предлагаю сделку.
— Какую?
— Ты получаешь жену, любовницу и друга, а я друга, мужа и любовника. По рукам?
В этот момент Вивьен было чудо как хороша. С обнаженной грудью и рассыпавшимися по плечам волосами она являла собой воплощенную женственность и выглядела неимоверно эротично.
— По рукам! — разумеется, ответил он.
— Знаешь, я думаю, такую уникальную сделку, как эта, и отметить следует по-особенному. — Вивьен озорно улыбнулась. — Например, ночью любви…
Лоуренс ринулся было к дверце, но Вивьен со смехом остановила его:
— О, лорд Сэндборн, неужели вы собираетесь выйти из кареты в столь неподобающем графу виде? Мы же решили соблюдать правила приличия.