Изабелла, или Тайны Мадридского двора. Том 2 - Георг Борн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всадники задержали шаг и, убедившись, что вблизи не было ни души, быстро проскакали мимо.
Наконец, они достигли темного углубления в каменной стене.
— Здесь, вероятно, Врата справедливости, — прошептал один из них.
Из мрака выступила какая-то фигура и окликнула их громким голосом.
— Мадрид и Канарские острова, — ответил один из приезжих, — если не ошибаюсь, это Топете стоит на карауле.
— Да, да, Топете! Черт побери, как трудно сторожить! Ну, слезайте. Здравствуй, Салюстиан, а вот и маршал Прим, благодарю всех святых, что вы прибыли без приключений, остальные здесь.
— Только что пробило полночь, — заметил Олоцага.
— Мы всегда отличались точностью, позволь же обнять тебя, контр-адмирал, — воскликнул Прим и соскочил с лошади, — я так рад, что, наконец, опять мы вместе!
— Только на эту ночь!
— И тайно, как преступники!
— Скоро все изменится. Привяжите своих лошадей у стены, а я отопру ворота.
Топете с ключом в руках подошел к углублению каменной стены, где находились Врата справедливости. Он дважды повернул ключ в ржавом замке, надавил плечом на железную дверь, и она со скрипом стала отворяться.
— Следуйте за мной, — сказал он Приму и Олоцаге. — Когда мы выйдем отсюда во двор, луна осветит нам дорогу. Нам надо пройти еще шагов двадцать в этом полумраке.
Наконец, они миновали мрачный ход и очутились под высокой колоннадой, окружавшей весь двор старого замка. Трое офицеров королевской гвардии быстро пересекли двор, вымощенный каменными плитами. Широкие мраморные ступени вели к двери, которую отворил Топете.
Они попали в полутемный длинный коридор со сводами, оттуда вышли на так называемый львиный двор. Фонтаны, освежавшие некогда любимое место отдыха прекрасных султанш, давно иссякли, цветы, распространявшие благоухание, завяли, только кое-где еще плющ обвивал высокие колонны, и львы, когда-то выпускавшие из пасти серебристую струю, застыли в прежнем положении.
Топете повел друзей в разрушившиеся залы Альгамбры.
Услышав голоса, они подошли к залу де лос Эмбаядерос, где было назначено ночное собрание. В огромном высоком зале собрались маршал Серано, ссыльные генералы Конха, Орензе, Мессина, Рос де Олано, Орибе и Милан дель Боша.
Франциско, с нетерпением ожидая своих друзей, несколько раз выходил на балкон, но, услышав шаги, возвратился в зал.
Друзья раскланялись. Торжественная тишина стояла вокруг.
— И ты, Жуан, вынужден покинуть Испанию, — наконец, прервал молчание Серано, обняв товарища, — и ты впал в немилость, потому что сказал правду.
— Я разделю вашу судьбу, я тоже сослан, только нам не по одной дороге! Нас хотят разлучить и думают, что если сошлют вас на далекие острова, а мне запретят ступать на землю отечества, то водворятся мир и благоденствие. Горе престолу, который толкает народ и государство к пропасти! Горе короне, которая является игрушкой в руках жалких людей!
— Нет им спасения, нет прощения! Долой Бурбонов, которые сделали наше отечество местом разврата! — грозно произнес Мессина.
— Только силой, только одним отчаянным ударом мы можем возвратить Испании честь, которой ее лишили так открыто, что вся Европа смотрит на нас с презрением. Сердце мое обливается кровью, когда я произношу эти слова! Нас считают бесчестными, потому что мы молчим! — взволнованно воскликнул седой Конха. — Месть, господа! Спасение или смерть!
— Я согласен с вами, Конха, многоуважаемый друг, — сказал
Серано, и подал руку генералу.
— План этот надо обдумать. Сегодня мы должны заключить союз в том, что, где бы мы ни были, всегда и во всем останемся верны друг другу! У нас могущественные союзники, даже если нас тут не будет! Вся армия и весь народ на нашей стороне, — с воодушевлением сказал Прим, — если мы будем едины, тогда Испании спасена!
— У каждого из нас есть друзья среди грандов и генералов. Эскаланте — зять Орибе, мой брат Мануель Конха остается в Мадриде и всегда будет нам предан, — уверял седой генерал, — нас же так тесно связывает общая цель, что я почти с уверенностью могу сказать, что еще увижу возвышение Испании и наше возвращение!
— Никто не должен знать наших планов. Положите ваши шпаги крест-накрест, друзья, — произнес Серано и вынул свою шпагу, — поклянитесь перед этим святым крестом, что всегда будете верны друг другу и всеми силами стремиться к достижению нашей общей цели: спасти прекрасное отечество! В этих немногих словах я выразил все, к чему мы стремимся!
— Спасение Испании! — повторили все гранды, вынув шпаги из ножен и скрестив их.
— Клянитесь быть верными нашему общему делу, — торжественно произнес Серано, как бы творя молитву.
— Клянемся! — раздалось в высоком зале Альгамбры.
— Клянитесь не изменять и сохранить в тайне все, что решено сегодня!
— Клянемся!
— Клянитесь отдать жизнь и имущество за наше отечество, которое находится в опасности, все равно, в открытой ли борьбе или тайно!
— Клянемся! — громко и твердо произнесли все.
— Все попытки спасти ослепленную королеву остались безуспешными. Пусть же падет она со своим ничтожным окружением, — сказал Прим. — Долой Бурбонов, этот бездарный род! Изберем правителей, которые выведут нас на дорогу.
— Пусть этими правителями будут Серано, Прим, Олоцага и Топете, — громко произнес Мессина, — пусть они приказывают, и мы последуем за ними!
— Да, именно они, — повторили Милан, Орензе, Конха, Олано и Орибе.
— Благодарим вас, испанцы, — воскликнул Прим, — мы гордимся вашим доверием. Олоцага сделает в Париже все нужные приготовления для исполнения нашего решения, Топете останется в Испании, Серано отправится с вами на острова, и для меня найдется дело. Мы все вместе возвратимся однажды в наше отечество, и горе тогда врагам его, когда на востоке займется новая заря.
— Пусть будет так! Дай Бог! Теперь мы спокойно можем отправиться за океан!
— Не только армия и народ, но и флот стоит за нас, — с гордостью добавил контр-адмирал Топете, — черт побери, это порядочная сила!
— Я разделяю вашу мысль о спасении Испании, — произнес молчавший до сих пор Олоцага, — вы мне оказали большую честь, поставив в один ряд с Серано, Примом и Топете, моими старыми друзьями, и я обещаю всей душой стремиться к достижению этой высокой, прекрасной цели! Предоставьте мне заботиться о подготовке наших планов, тогда нашу крепость нельзя будет взять, когда пробьет роковой час! Когда мы с маршалом Примом спешили к Альгамбре, наш слух поразил силенский колокол — дай Бог, чтобы он предвещал великое будущее!
— Силенский колокол предрекал величие и возвышение Испании, которой давно грозила страшная погибель, — сказал Прим.