Бард - Сергей Витальевич Карелин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С чего это вы взяли, батюшка, что я с этим ублюдком на короткой ноге? — возмущенно поинтересовалась она.
— Ну… — даже немного растерялся Петр Иванович. — Мне говорили…
— Мало ли что вам говорили! Да, он меня спас, и я была вынуждена оставаться в его отряде, чтобы выжить!
— А в таверне ты что делала на его концерте? — ехидно поинтересовался у нее Всеслав.
— Своего врага надо знать в лицо! — парировала та, недобро глядя на брата.
— Так, успокоились! — коротко приказал отец и вновь посмотрел на дочь. — Коли так, то хорошо. Будете вдвоем следить за ним в академии. Теперь — что там с его магией? Откуда она вообще взялась? Мы вроде все знали о родовых способностях Морозовых. Они управляли льдом, а не огнем.
— Значит, не все, отец, — ответил Всеслав. — Ну, если сама магия, применяемая им, еще как-то напоминает магию огня и воздуха, хотя мне вот непонятно, как он умудрился совместить две магии в себе, то вот использование артефактов Древних…
— Тут действительно странно, — согласился с ним Бутурлин-старший, — но мы прекрасно знаем, что артефакты Древних не работают и не могут работать. Это аксиома. Значит, тут действительно какой-то родовой секрет… Эти ублюдки Морозовы вдруг оказались прямо-таки какой-то кладезью сюрпризов.
— Он еще и поет. В «Веселом гноме» вместе с Олафом денег заработал неплохо, — добавил Всеслав.
— Да пусть поет. — махнул рукой отец, — это занятие недостойно аристократов. Если хочет себя позорить, то пусть позорит. Даже нам лучше..
— Но он не… — попытался возразить его сын, но Петр Иванович не дал тому договорить.
— Закрыли это вопрос. Ублюдка берем под наблюдение. Если не получится отправить его на встречу к родителям, до отправки в Академию, значит будем следить в академии. Вот жалею, что сразу за ним наблюдение не установили в городе… теперь и не узнаешь, с кем он встречался.
— Да шлялся по магазинам со своими бабами да песни пел, — презрительно фыркнул Всеслав.
— Точно. Еще тот развратник и бабник, — добавила Ирина, — чего тратить время на этого ублюдка.
— В кои-то веки согласен с сестрой, — поддержал ее Всеслав.
— Возможно, вы и правы. Но я уже все решил, — кивнул Петр Иванович, — я подумаю на этот счет. А сейчас оставьте меня. И помните, чтобы никто… никто не знал о нашем разговоре.
Глава 22 «Мин»
На этот раз наше путешествие оказалась на удивление спокойным. Видимо, твари пустоши решили не трогать добычу, которая могла оказаться слишком зубастой. Даже когда мы переночевали в выбранном Велемиром небольшом лесочке на половине пути до Неряхино, нас никто не потревожил. Не знаю, как остальные, а я прекрасно выспался в своей палатке, в которой мы разместились сложившейся троицей — я сам, Уна и Светлана.
Следующий день тоже оказался небогатым на события. Правда, когда мы уже подходили к деревне, небольшая стая степных волков решила попробовать нас, так сказать, на «зубок». Но тут я даже не применял свою магию. Дружинники прекрасно справились и без моей помощи. Серые твари даже приблизиться к нам не смогли, их просто перещелкали из арбалетов, как в тире.
В деревню мы входили как триумфаторы. Насколько я понял, Сергей Игнатьич уже знал о наших приключениях в Нижнем. Как оказалось, тут помимо газет существовало нечто вроде магической радиосвязи. Даже имелись небольшие приемники, которые. правда, могли связываться непосредственно только с одним абонентом. Который, соответственно, имел такой приемник. Что-то вроде двухсторонней связи посредством раций. Только конференцсвязь устроить было нельзя. Назывались они точь-в-точь как аналог смартфона, найденный в древних руинах — магофоны. Не знаю, кто придумал это название, но попал он прямо в цель, и стоили эти игрушки просто безумных денег.
А вот у моего наставника, оказалось, был еще один магофон, который тот специально оставлял до моей отправки в Академию, чтобы связываться с домом. Вот чем больше я находился в этом мире, тем больше не переставал удивляться такой ядреной смеси технологии и магии. Вот, блин, рации есть… а передвигаются на лошадях. Кстати, тут интересный вопрос, который последнее время меня волновал. Если я могу использовать оружие Древних… навык-то я получил, когда попытался использовать оружие, а вот, например, средства передвижения или еще что-то? При таком развитии у Древних должны были быть и автомобили, и танки…только вот найти все это нужно. И чтобы оно не превратилось к нынешнему времени в ржавый хлам. А ведь, скорее все, так оно и есть. Но если получилось бы….
Ладно, что-то я отвлекся. Встречала нас прямо-таки целая процессия во главе с Сергеем Игнатьичем. После традиционной дегустации хлеба и соли, которым была вооружена принимающая нас делегация, мы с Уной пошли к себе домой, а Светлана к себе. По ее просьбе, я распорядился выпустить Ольдрега, за которого она поручилась. Все путешествие до Неряхино убеждала меня в том, что ее отец все осознал, а лучше помощника старосты не найдешь. И уж она научит папу не воровать господские деньги!
Дома меня ждал серьезный разговор с моим управляющим… наверное. Ну и одновременно наставником. Я кратко рассказал о произошедших в Нижнем событиях, отдельно остановившись на нашем заговоре, в котором участвовали Олаф и Крондл. Надо сразу сказать, что Игнатьич сильно напрягся, когда услышал имя местного главы преступного мира.
— С ним нельзя иметь никаких отношений, Александр! — сразу заявил он. — Это бесчестный и беспринципный тип! Я не советую вам связываться с ним…
— Уже связался, — огорошил я его, — к тому же я знаю о его, так сказать… человеческих моральных качествах. Но воспользоваться его помощью сейчас это необходимая жертва. И не ворчи ты, Игнатьич. Лучше скажи, Весемиир прислал учебники?
— Прислал, — на этот раз голос у моего наставника был на удивление довольный, — что вы такое сделали, господин, чтобы этот эльфийский скряга так раскошелился? Вообще, подобная щедрость ему не свойственна.
— Я могу быть очень убедительным, когда нужно, — туманно ответил я. — Кстати, а что с ремонтом поместья? Деньги поступили от Бутурлиных?
— Поступили, — кивнул мой собеседник. — Мы на втором этаже его уже начали. А как только вы уедете, развернем на весь