- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Измена. Я (не) буду твоей истинной (СИ) - Андриана Вайс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ничего, подождут, — отмахиваюсь я, — Тем более, у меня к тебе важный разговор.
Глава 39.5
— В чем дело? — скрестив руки на груди, спрашивает он, — Если ты не заметил, мы скоро уже начинаем.
— Ничего, подождут, — отмахиваюсь я, — Тем более, у меня к тебе важный разговор.
Виррал поднимает вверх правую бровь.
— Даже интересно о чем вдруг ты захотел поговорить.
— Прежде всего о том, что за хрень творится в твоей академии, — я стараюсь, говорить спокойно, но воспоминания последних день сами собой разжигают во мне пламя.
— Что творится в моей академии касается только меня, — чересчур резко отвечает Виррал.
— Да что ты говоришь, — расплываюсь в хищной улыбке, — А ты вообще знаешь, что помимо наших целителей куда-то пропала и соседка Мии по комнате? А она сама свалилась с какой-то непонятной дрянью.
— Мия? — его лицо моментально меняется и становится встревоженным, — Что с ней?
— Без понятия, — недовольно цыкаю я, — Она спит почти целый день. Больше всего это похоже на упадок сил или переутомление, хотя, может быть и что-то другое.
— Ты проверял ее на негативные заклинания?
— За кого ты меня принимаешь? — вскидываю голову, — Конечно проверял, но ничего не нашел.
— А где она сейчас? — продолжает наседать Виррал.
— В своей комнате в общаге.
Виррал с явным облегчением выдыхает.
— Это лучшее место для нее сейчас. Комнаты в общежитиях хорошо защищены, там она в полнейшей безопасности.
— В безопасности от чего? — напираю я, — Ты ведь что-то знаешь?
— Не больше твоего, — вонзает в меня недовольный взгляд Виррал, — На этом разговор закончен. Все нас уже ждут.
Я медленно качаю головой.
— Мне плевать на всех, включая тебя. Но если в твоей дыре что-то случится с Мией, разговаривать ты будешь уже с моим драконом! — предупреждаю его я.
Виррал в ярости щурит глаза.
— Я, кажется, уже говорил, что мне по силам защитить всех своих учеников от любых возможных угроз.
Не знаю намеренно ли он говорит эту фразу, чтобы задеть меня или нет, но перед глазами снова встает картина десятилетней давности.
Когда я приехал к воротам его академии, чтобы забрать Вивиан, которая там пряталась. Но вместо этого, Виррал прикрылся союзом с девятью драконьими владыками, даже не выслушав меня. Любые попытки достучаться до него, неизбежно оканчивались провалом.
— Так же, как ты "защитил" с Вивиан, да? — из-за этой яркой картинки я теряю самообладание.
Но, стоит мне только заговорить о ней, как Виррал вспыхивает и сам.
— Я тебя уже предупреждал! Никогда не смей при мне называть ее имя! Я до сих пор не понимаю как она могла полюбить такого придурка, как ты!
— Полюбить?! — я чувствую как дракон внутри меня уже готов спалить это место ко всем демонам, — Если бы она любила меня по-настоящему, то не стала бы красть наш родовой артефакт!
Глаза Виррала мечут молнии.
— И кто же сказал тебе такую чушь?!
— Мой отец. Который не только поймал ее за кражей, но и оказался ранен, когда пытался схватить ее.
— А ты не забываешь, кем был твой отец? Одним из самых беспринципных и жестоких драконьих владык, который не раз обманывал и предавал, лишь бы только подняться повыше.
Мои глаза заволакивает алой пеленой.
— Да, его нельзя назвать святым. Более того, я с трудом могу припомнить хотя бы пару хороших воспоминаний, связанных с ним. Но он — мой отец и этого не отнять. Поэтому, я ему верю. Тем более, что я сам видел его рану, которая была нанесена магией Вивиан. Магией воздуха.
Виррал смотрит на меня таким безумным взглядом, что на секунду мне кажется, будто он сейчас примет драконью форму.
Но, вместо этого, он тяжело выдыхает и качает головой. А его в его голосе неожиданно звучит печаль и обреченность.
— Иногда, обманывают даже самые близкие люди, — он отворачивается, — Все, нам пора. После соревнований я зайду к Мие, если ты не против.
— Это попытка извиниться? — я медленно прихожу в себя.
— Мне не за что извиняться, — одергивает камзол Виррал.
***
В коем то веке мне нет никакого дела до соревнований. Едва я возвращаюсь в тренерскую, едва начинается игра, как мои мысли тут же переключаются на Мию.
Как сейчас ее самочувствие? Она уже пришла в себя или еще нет? Или… ей вдруг стало хуже?
Чем дольше я об этом думаю, тем больше понимаю, что хочу все бросить и снова вернуться к ней в комнату. Я даже подзываю к себе Агора, чтобы тот на сегодня взял на себя роль тренера, но…
В этот момент понимаю, что на стадионе творится какая-то дьявольщина.
Защитный магический купол, которым окружен стадион, изменился. Совсем незначительно, но его магическая структура была переделана.
Я пытаюсь разобраться в хитросплетениях защитного заклинания и понимаю, что кто-то сделал из купола непроницаемую стену — все, кто находится здесь, не сможет выбраться за его пределы.
Но это еще не все.
Я чувствую, как магические потоки учеников, которые переполняют стадион, небольшими струйками устремляются куда-то вниз, под землю. Причем, сделано это настолько аккуратно, что не всякий обратит на это внимание.
— Что вы хотели, мой господин, — подходит ко мне Агор, склонив голову.
Я задумчиво смотрю на него, кидаю быстрый взгляд на запасных, но никто из них, похоже, ничего не замечает.
Интересно. Это опять какие-то выходки Виррала?
— Ты за главного, — кидаю я Агору и, не дав ему опомниться, сразу выхожу из тренерской.
Стоит мне только выйти за дверь, как вижу с противоположной стороны Виррала. На этот раз он дает мне знак, что нужно поговорить. Не останавливая соревнования, мы снова отходим в проход, где Виррал сходу спрашивает меня:
— Ты ведь тоже это почувствовал?
Глава 40
Джаспер кидается ко мне, а я в ужасе сжимаюсь и закрываюсь от него руками. Зажмуриваюсь, ожидая удара или того что он рывком схватит меня, но… ничего не происходит.
На секунду мне кажется, что время замедлило свой ход — слишком уж долго он бежит до меня.
Однако, стоит мне с опаской опустить руки, как я вижу, что Джаспер замирает за пару шагов до меня. Он с нескрываемой злобой и яростью сверлит меня взглядом, а потом поворачивается к Рэйвену.
— На этой мерзавке еще одно защитное заклинание. Кажется, твой брат постарался.
Что? какое еще защитное заклинание? Я не понимаю о чем он говорит.
Услышав это, Рэйвен вздыхает

