- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Амазонка - Семен Резник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда он припарковал машину на стоянке управления, было около восьми. Следовало поторапливаться, и он ускорил шаг. Сразу же пошел к комиссару Костанеде. Когда он открыл дверь в приемную, секретарши еще не было. Немного волнуясь, он постучался и открыл дверь:
— Можно, сеньор комиссар?
Костанеда сидел за столом и что-то писал. Он мельком взглянул на инспектора и сделал знак рукой, приглашая войти. Купер плотно закрыл за собою дверь.
— Здравствуйте, сеньор комиссар.
— Здравствуй, Гарри. Садись, — он указал рукой на кресло, — кури! — комиссар протянул Куперу сигару. Это был хороший знак, это означало, что комиссар в хорошем расположении духа.
Купер закурил. Табак оказался отвратительным, однако он и виду не подал.
— Ну, как? — спросил Костанеда.
Купер пожал плечами.
— Мог бы и похвалить. Кубинская ведь, — усмехнулся Костанеда. Но, знаю, тебе не терпится взглянуть на заключение экспертизы. Не так ли? — он достал тонкую коричневую папку, раскрыл ее и подал лист бумаги. Это было обычное заключение эксперта. Оно почти ничем не отличалось от того, что Купер слышал из уст комиссара прошлой ночью.
— Ну? — многозначительно протянул Костанеда, после того как Купер прочел результаты экспертизы.
— Я думаю, Лаблас знал убийцу. Кстати, кто еще знает, что беднягу отравили? — Купер положил лист на стол и сделал очередную затяжку. Табак был таким крепким, что ему пришлось сделать усилие, чтобы не закашляться.
— Никто не знает.
— Даже те, кто делал экспертизу?
— Эти не в счет. Неужели у нас завелись «кроты»? — спросил Костанеда, пристально глядя на Купера.
— Я этого не говорил. Но, лучше, чтобы все считали, что Лаблас погиб от сердечного приступа, — Купер положил сигару на пепельницу.
— Да… да, — рассеяно произнес Костанеда. — Ты прочел то место, где говорилось о способе, которым вводили яд?
— Да, сеньор комиссар. Думаю, это были сигареты, — он машинально с испугом взглянул на пепельницу.
— Да, яд был найден в легких. Короче, я тоже уверен, что сигареты, которые курил Лаблас, были отравлены. Я хочу, чтобы ты, Гарри, этим делом занялся вплотную.
— А Мартин и Фернандо? — быстро спросил Купер.
— Мартин и Фернандо… — задумчиво повторил Костанеда, — думаю, у них и так много работы. Кстати, вычислили человека, который был на семинаре «Грин Пис».
— Нет, сеньор комиссар, мы сделали запрос в Сан-Пауло. Ждем ответа с минуту на минуту.
— Купер, на авторучке нет никаких «пальчиков»…
— На колпачке от авторучки, — поправил Купер.
— Да, да, на колпачке нет отпечатков, — повторил комиссар. — Можешь идти, Гарри. Но держи меня в курсе дела.
— Хорошо, сеньор комиссар, — Купер встал и направился к двери.
— Постой, Гарри, — услышал он вдруг и обернулся.
— Что у тебя с этим делом мальчика?
— Ничего нового, сеньор комиссар. Я думаю допросить Энрико… Энрико Галло.
— Но ведь он исчез? — комиссар недоуменно уставился на Купера.
— Допросить… когда я найду его. Если он жив, конечно, — спохватился Купер.
— Больше я тебя не задерживаю, Гарри, — произнес подозрительно Костанеда.
Купер повернулся и шагнул к двери и вышел. Секретарши все еще не было.
Путь до лаборатории занял несколько минут. Бесконечные коридоры управления были почти пустынны. Вот и лаборатория, где работал Джо Лаблас. Инспектор отворил дверь и тут же увидел взъерошенного человека, рассматривающего что-то под микроскопом.
— Здравствуйте! — Купер без стеснения сел на стул.
Человек оторвался от объектива, медленно поднял голову и устремил взгляд на инспектора:
— Я вас не знаю, сеньор.
— Вот-вот! Вижу, ты новичок, приятель, иначе бы знал Гарри Купера, инспектора криминальной полиции, — усмехнулся Купер.
— Арнольд Меер, — нехотя пробормотал брюнет, поправляя очки.
— Хорошо, парень. Ты в курсе, что произошло с Джо Лабласом? — Купер вынул пилку и стал полировать ногти.
— Он умер, — недоуменно пробормотал сбитый с толку Меер.
— Да, умер. Отказало сердце. А с виду такой крепкий был… Ты его хорошо знал?
— Да как сказать… Я раньше работал в соседнем отделе. Общались мало. Джо был очень скрытным человеком, очень. Но почему вы спрашиваете?
— Понимаешь, дружище, можно сказать, я дружил с ним.
— Так вы его знаете гораздо лучше меня. Зачем тогда спрашиваете?
— Я бы хотел узнать о нем побольше. Право, он этого заслуживает. Бедняга Джо…
Меер с интересом слушал Купера.
— Но я вас никогда здесь не видел.
— А сколько ты работаешь в управлении? — спросил Купер.
— Да уже с полгода.
— Вот-вот, не знаем друг друга, хотя работаем в одном здании.
— В прошлой раз, когда я заходил к Джо, тебя не было.
— Да, сеньор инспектор. Иногда мне по работе приходится отлучаться. Но это очень редко. Обычно мы с Джо всегда были на месте.
— Слушай, я не твой начальник, чтобы передо мной отчитываться. Я не собираюсь закладывать тебя. Хочешь удрать с работы — пожалуйста! — рассмеялся Купер. — Но скажи, кто звонил Джо или кому звонил он?
— И он звонил… и ему звонили. Несколько раз я подымал трубку.
— Насколько я знаю, он был убежденным холостяком…
— Да. В большинстве случаев звонила одна женщина. В разговоре он называл ее Мирандой.
— Миранда — редкое имя, — задумчиво произнес Купер.
— Вы знаете, мне кажется, я ее видел, — неуверенно сказал Меер.
— Как это «кажется»?
— Однажды в кафе Джо обедал с женщиной. Меня это крайне удивило. Подойти к ним я постеснялся. Возможно, это и была Миранда. Ничего бабенка…
— Так ты ее узнаешь, братец? — Купер решил продолжать беседу игривым тоном.
— Пожалуй. Но зачем это вам? — Меер явно туго соображал.
— Знаешь, парень, называй меня просто Гарри.
— Хорошо, Гарри, — усмехнулся Меер. — Я заметил, что в последние дни Джо ведет себя, я бы сказал, странно.
— Странно? — Купер положил пилку в кожаный футляр и спрятал в карман.
— Да, да, странно. Мне показалось, что Джо чего-то боится.
— Боится, но чего? — спросил Купер.
— Этого я не знаю. Да, еще: в последнее время Джо был каким-то грустным, что ли… и много пил, — задумчиво произнес Меер.
— Я это знаю. Но я пришел сюда не по этому поводу. Мне нужны кое-какие бумаги. Но, сеньор инспектор, я не могу без официального разрешения позволить вам копаться в его столе.
— Полно, Арнольд. Стоит мне позвонить Костанеде…
— Хорошо, Гарри, ищете, — сказал Меер, вздрогнув при упоминании комиссара.
— Так-то лучше, Арнольд, — Купер подошел к письменному столу и стал выдвигать шуфлядки. В них в беспорядке валялись бумаги и папки.
Купер пробежал глазами документы. Ничего интересного. Пролистал записную книжку. «Надо прозвонить номера телефонов Джо», — подумал он.
— Что-то не нахожу своих бумаг, — пробормотал Купер и обвел глазами кабинет. Ряд стеллажей с папками, можно спрятать какие угодно бумаги. «Куда он мог запрятать этот проклятый колпачок?» — подумал Гарри.
Словно прочитав его мысли, Меер сказал:
— Возможно, то что вы ищете, он положил в сейф? — и указал на один из стеллажей, за которым Купер увидел массивный зеленый сейф.
— Вот его сейф, Гарри, — виновато произнес лаборант, — но ключей у меня нет.
— Ну, ладно, Арнольд, — Купер похлопал его по плечу. — Я рад, что познакомился с тобой. Надеюсь, мы будем друзьями?
— Думаю, что да, Гарри, — твердо произнес Меер.
Купер направился к двери, затем резко остановился.
— Арнольд, с кем из офицеров общался Джо в последние дни?
— Ни с кем. По крайней мере, официально. Я имею в виду по долгу службы. Возможно, встречался вне стен управления. Но еще раз говорю: Джо был очень скрытным человеком. Хотя и пил…
— Хорошо, Арнольд. До свидания!
— До свидания, Гарри!
Уже выходя, он обернулся и увидел, что Меер снял телефонную трубку.
«Куда это он звонит?» — подумал Купер и вышел из лаборатории.
Глава 9
Прошло несколько дней после случая с Джо Лабласом. В лазурное небо, подкрашенное розоватыми тонами раннего утра, с частного аэродрома в пригороде столицы взлетел самолет. Экипаж состоял из пилота и двух пассажиров, которые созерцали ландшафт города сверху. Снизу в сиреневой дымке домишки крестьян казались игрушечными. Иногда ровными прямоугольниками проскальзывали бледно-зеленные и порой желтые поля. Иногда нестерпимо блестящей змейкой блестели реки. Если бы через несколько часов вздремнувшие пассажиры посмотрели вниз, то увидели бы темные отроги гор с зелеными островками равнин. Но все же основную часть ландшафта составляли леса. Так продолжалось несколько часов. Наконец самолет пошел на посадку. Джино и Энрико — а это были они — встрепенулись и обменялись парочкой фраз. Вскоре самолет проехался по взлетной полосе и замер.

