- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Надо – значит надо! (СИ) - Ромов Дмитрий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Надо будет заскочить в пару мест, — продолжает Де Ниро. — Нас будет ждать самолёт… Гидросамолёт. Полетим в Доминиканскую Республику, паспорта оформим.
— Паспорта?
— Да. Мы с тобой, как потомки освобождённых американских рабов, привезённых в Доминикану в девятнадцатом веке, являемся желанными гражданами.
— То есть… там какая-то программа или мы по натурализации гражданство получаем?
— Да, есть программа.
— Хм… А не проще было…
— Нет. Фальшивые документы не слишком надёжны. А тут на всю оставшуюся жизнь. Всё совершенно законно. Ты Перис Ли, а я Абрахам Фриман.
— Ирония, однако, — усмехаюсь я. — Кто-то вашему рабу-предку дал фамилию, означающую, «свободный человек». А ничего, что мы на американских рабов по цвету не очень похожи? Я хоть вчера позагорал, а вы просто, как цыплёнок синий.
— Ничего, перемешались уже сто раз.
— Абрахам Фриман, доминиканец, — усмехаюсь я. — Неплохо. Можно и в Израиле корни поискать. А в Доминиканскую Республику мы по русским паспортам влетим?
— На, держи, — протягивает он мне синий паспорт с полуобнажёнными дядькой и тётькой на гербе.
Ямайка.
— О, как… Настоящий?
— Для проверки сойдёт, если такая состоится. Но этот паспорт лучше нигде не светить. Я его заберу после дела.
— А вы рисковый игрок, Леонид Юрьевич. И ради чего это всё?
— Не хочу, чтобы оставались следы, которые могут привести к тебе, а через тебя и ко мне. Ни сейчас, ни в будущем. А в будущем, я боюсь очень многие захотят проследить бенефициаров нашего траста. Два простых доминиканца.
— Выходцы из Ямайки.
— Ну, да. Там такие были когда-то. Но только записи о них… Есть лишь записи о рождении.
— Да на Лубянке ещё несколько записей, да?
— Это, как раз, мы изымем.
Ага, если Поварёнок какой-нибудь не успеет вперёд вас.
— С доминиканскими паспортами, — продолжает Злобин, — мы перелетим в Нассау и переоформим траст на нас с тобой. На двоих и на новые имена.
— А если когда-нибудь нам встретятся родственники или знакомые настоящих Перси и Абрахама и скажут, типа царь-то ненастоящий?
— Ну, это совершенно невероятно.
— Ладно. Для этих целей вы велели кучу баксов с собой взять?
— Естественно. Нужно ещё заплатить за яхту и за самолёт. Но это в Гаване уже.
— У меня сразу ещё несколько вопросов, — говорю я.
— Естественно, — качает он головой. — Ну, какие? Зачем нам надо переоформлять траст с тебя на нас двоих?
— Нет, тут никаких возражений нет. Первый вопрос. А если Лански в отъезде или по другой причине не сможет нас принять?
— Ева должна была с ним договориться.
Зашибись. Знают Злобин, Ева и Лански. Почему-то только я узнаю в последний момент. Ну, собственно, понятно, почему. Чтобы не заартачился и не сломал всю операцию.
Кстати, перевод долей автоматически означает то, что к покушениям Злобин вряд ли причастен. А значит… а значит, Поварёнок, скорее всего, работает не в связке с ним. Но тогда он очень и очень наглый чувак, если решился появиться на Лубянке, когда все думают, что он сидит в Лефортово…
— Второй вопрос. А гидроплан сядет на такую волну? Смотрите, как лодка наша скачет.
В этот момент, подпрыгнув, катер обрушивается в яму, вздымая целую стену брызг.
— Сядет, — уверенно говорит Злобин. — Мы идём к рифовой гряде, а за ней всегда идеальный штиль. Так что и сядет, и взлетит.
— Хорошо.
— И заодно дадим команду и подпишем, что там нужно, чтобы начать оформлять банк.
— Банк? — переспрашиваю я.
— Да. Будем его использовать для финансирования коммунистического движения в мире. Деньги там немалые ежегодно, так что удобнее будет контролировать всё от начала до конца. И, опять же, твоя идея с обслуживанием цеховиков.
— Хотите изъять у них средства, и чтобы они их добровольно принесли?
— Молодец! — хлопает он меня по плечу. — Соображаешь.
Примерно через полтора часа мы подходим к длинной каменистой гряде, расположившейся в виде вытянутой подковы. Ярко-красный самолётик на поплавках уже покачивается на лазурной воде этого чуда природы.
Наш капитан входит в бухту и глушит мотор. Мы дрейфуем в сторону самолёта, потом долго маневрируем и, наконец, мягко пришвартовываемся, слабо тыкаясь упругим резиновым пузырём, вывешенным на носу лодки в борт самолёта. Перескакиваем в салон и приветствуем загорелого улыбчивого пилота.
— Ола! — восклицаю я.
Он отвечает по-английски. Мы жмём руки и рассаживаемся по местам. Тут же начинает работать двигатель и через минуту мы взмываем ввысь и летим навстречу солнцу. Лодка быстро уменьшается и остаётся позади, и вокруг нас на многие километры можно разглядеть только тёмную, кажущуюся похожей на желе, массу океана.
Примерно через шесть часов шума и болтанки мы садимся на воду у красивого, как на Кубе берега. Пограничные процедуры оказываются чистой формальностью. Нам оказывается достаточным лишь показать наши ямайские паспорта.
Нас встречает с табличкой немолодой человек в льняном костюме и в шляпе. Мы садимся к нему в машину, такой же как и он, немолодой «Форд» и около часа едем в Сантьяго. Это адвокат. Ну, да, понятно.
Он выглядит немного напряжённым и всю дорогу разглагольствует о прекрасных экономических перспективах Доминиканы и о том, что наши новые паспорта являются совершенно законными, поскольку мы получаем гражданство абсолютно легально, так как наши предки были завезены сюда в качестве рабов, что подтверждается документально. Когда закончится срок их действия, можно будет получить новые в любом посольстве, либо приехать домой и сделать это дома. То есть здесь, в Доминикане.
Мы приезжаем в Сантьяго. Город особого впечатления не производит. Зелени довольно много, но архитектура и общая атмосфера немного беспорядочные. Мы идём в муниципалитет и в каком-то маленьком душном офисе приносим присягу, с ошибками читая по бумажке испанские слова. Там же из рук грузной смуглой чиновницы получаем красивые бумаги с тиснением, на которых написано «Акт натурализации», расписываемся и забираем чёрные книжечки с надписью «Пасапорто. Република Доминикана». Помимо этого нам вручают и удостоверения личности.
Прекрасно. Доминикана-матушка. Землицы надо в карман насыпать, а то когда ещё приеду на родину. Адвокат завозит нас к себе в офис, и я вручаю ему тридцать тысяч долларов наличными. И ещё столько я, кстати, поручал перевести Лански по просьбе Злобина. Это уже давно, было. По нынешним временам совсем немаленькие деньги.
Он сразу делается гораздо более раскованным и предлагает пообедать, поскольку до нашего самолёта ещё почти три часа. Мы едем в ресторан, представляющий из себя большую крытую террасу с барной стойкой в глубине. Под потолком крутятся медленные вентиляторы, перемешивая густой тропический воздух.
Мы заказываем рыбу в креольском соусе, а на десерт по настоянию адвоката берём мусс из маракуйи. Джентльмены пьют виски. Надо сказать, что этот мусс — просто бомба. Пока они разливают янтарную жидкость по стаканам, я встаю и подхожу к барной стойке.
— Мне нужно позвонить в Нассау, — говорю я приветливому и улыбчивому бармену и кладу на полированную поверхность пятьдесят баксов. — Столько хватит?
Он кивает и ставит передо мной телефонный аппарат. Я снимаю трубку и набираю номер Лански. Он отвечает сам.
— Моисей Исакович, здравствуйте, это Егор.
— О, здравствуйте, Егор, — радостно и немного удивлённо восклицает он. — Вы прибываете сегодня?
— Да, скоро вылетаем уже.
— Отлично, я очень рад. Значит, скоро увидимся.
— Я тоже рад, — говорю я. — Вы знаете, что именно мы будем хотеть?
— Переоформить траст и основать финансовую организацию. И вы хотите передать половину своей доли другому человеку. Э-э-э… вернее, полностью передать траст двум другим господам. Я правильно понимаю?
— Да, всё верно. Но у меня в связи с этим есть просьба. Мне нужно, чтобы после нашего отъезда, уже после оформления выяснилось, что мы не подписали какой-то документ, а передача моей доли оказывается недействительной. Потом это поправим, но пока оставим, как есть.

