- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Меч в ножнах из дикой сливы - Зоя Ласкина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выяснить сроки ближайшей поставки товаров не составило труда, и через пару дней Иши, переодевшись в простой темный ханьфу и оставив в покоях шапку и верхнее одеяние с широкими чиновничьими рукавами, к ши Обезьяны[268] вместе с А-Фанем отправился наблюдать. Все повозки с досмотренным товаром попадали на территорию дворца через задние ворота, где стражи стояло едва ли не больше, чем у главных: император подозревал, что кто-то в обход самых жестких приказов и суровых кар пронесет во дворец что-то заклинательское, а следовательно, опасное. Притаившись за углом кладовой, Иши решил сосредоточиться на тканях: все-таки именно с ними он сталкивался в своей жизни, помогая в лавке отцу, а затем и брату. Повозка со свертками полотен, замотанных в дешевую бумагу от пыли и перевязанных бечевкой, проехала внутренний двор и остановилась у дверей одной из кладовых. Высокие двери распахнулись, и дюжие носильщики стали споро сгружать свертки с повозки и таскать в полутемное нутро, где смутно виднелись многоярусные открытые полки.
Наблюдая за разгрузкой, Иши вдруг отметил одну странность. Со времен работы в лавке он помнил, что вес свертка ткани, даже плотной и тяжелой, обычно не превышает ста цзиней[269]. Эти же свертки носильщики поднимали с таким трудом, словно каждый весил не менее двухсот. Иши даже засомневался, правда ли в них ткань, но убедился, увидев темное сукно, когда бумага порвалась от неосторожного движения.
Тут ему в голову пришла одна идея.
– А-Фань, – шепнул он мальчику, и тот понятливо навострил уши, – тебе надо будет сделать вот что. Когда носильщики вновь понесут свертки, пробеги мимо них, будто спешишь по своим делам, и постарайся толкнуть один сверток головой или рукой так, чтобы носильщик пошатнулся. Пусть он уронит сверток, а ты слушай внимательно, какой раздастся звук при падении: глухой или звонкий.
– Сделаю, лао Си! Но уж если мне захотят уши надрать – спасайте, не побрезгуйте!
– Тебе надерешь! Сперва догнать надо. – Иши с усмешкой покачал головой, глядя парнишке вслед.
А-Фань с блеском выполнил поручение: едва носильщики потащили новые свертки, он выбежал из-за угла и с криком «Сюнди[270], простите, сюнди, пропустите, я спешу!» помчался прямо на оторопевших здоровяков. Выбрав одного чуть в стороне, А-Фань обернулся, будто выискивая преследователей, не сбавляя хода, скакнул в сторону и, наступив на ногу незадачливому носильщику, одновременно поддал головой в сверток, который тот и так удерживал с явным трудом. Сверток рухнул прямо в пыль, мальчик замер ненадолго, бормоча извинения, и припустил дальше так, словно за ним гнались все демоны Диюя со своим князем в придачу.
Носильщики ругались ему вслед, что-то кричали, уронивший сверток потирал ушибленную ногу; А-Фань, видимо обогнув кладовую с другой стороны и совсем немного запыхавшись, возник у левого бока Иши с самодовольным видом:
– Ну как вам?
– Ох и отчаянный ты, – покачал головой Иши. – Попадет тебе после от них.
– Да разве они меня в лицо узнают? Сколько тех слуг во дворце, всех поди упомни! Вы слушать будете или меня воспитывать?
– Да слушаю, слушаю. Что там?
– Очень странно все, лао Си. Сверток плотный очень, я будто головой не в ткань, а в стену ударился, – А-Фань потер место ушиба. – Шишка наверняка будет… А когда этот неумеха сверток уронил, такой звук раздался, знаете… будто звякнуло что-то.
– Звякнуло? Ты уверен?
– Ну да! Я же не дурак, знаю, что к чему. Думаю, лао Си, в свертке что-то еще было. На монеты непохоже, у них звук более дробный, а здесь будто что-то большое и гораздо тяжелее монет, даже если они в связке. Что бы это могло быть?
– Пойдем, А-Фань, ты молодец. Не будем тут стоять, вдруг заметят. – Иши подтолкнул мальчишку, лихорадочно размышляя: «Что-то звякнуло… на монеты непохоже… Неужели… неужели оружие?!»
Эта мысль почти напугала всегда невозмутимого чиновника. Ведь если все так, то, значит, во дворце, под самым носом у императора, зреет заговор?!
У себя в покоях Иши переоделся и отправился в рабочий кабинет: там лучше думалось. Когда его размеренная жизнь и успешная служба превратились вот в это? Когда Сяньцзань захотел жениться и попросил его помочь? Когда было найдено тело Шоуцзю? Когда Иши взяли на службу во дворец? Или это было предрешено еще раньше, когда Шоуцзю пошел своим путем?
Главное – сохранять спокойствие. Если рассуждать логически, заговор может быть только против императора, но дальше вопрос: в пользу принца или еще какого-то претендента? Ясно, что императором не слишком довольны: по большей части в заклинательских кругах – о знати сложно говорить наверняка. Простой народ рассматривать не стоит: с него сталось бы скорее устроить открытое восстание, чем интриговать втихомолку. Заклинатели же лет десять назад уже пытались свергнуть императора, но потерпели поражение: тогда сил одного только Хань Ин не хватило, заговорщики были казнены на месте, а правила по применению духовной силы, талисманов и артефактов во дворце и столице ужесточились еще больше.
Но если допустить, что заговор вновь готовят заклинатели – накопившие силы и решившие в этот раз действовать сообща, – то, вероятно, престол они прочат принцу. Он благоволит совершенствующимся, его мать – сестра глав клана Вэй Далян, лучший друг – наследник Хань Ин; вполне вероятно, что и в других кланах на него возлагают определенные надежды. Да, должно быть, так и есть. Полная смена династии – дело хлопотное, и без поддержки кланов знать в одиночку не рискнула бы такое провернуть; значит, кланы точно задействованы – а их, конечно же, больше интересует «свой» император, связанный с ними узами родства и дружбы, нежели кто-то со стороны. Повторения смутных времен никто не желает, а вот от более уважительного отношения и большей свободы со стороны действующего правителя, а также посредника в межклановом взаимодействии едва ли кто-то откажется. Реакцию Хань Дацзюэ на унизительный осмотр Иши помнил слишком хорошо. И о том, что императрица, лишенная возможности совершенствоваться, серьезно больна, помнил тоже.
А ведь верно: императрица больна, так не может ли сам Его Высочество быть вдохновителем заговора? А если не он лично, так кто-то из его приближенных – например, доверенный наставник Лю Вэньмин? Опять Лю Вэньмин, опять связь с гибелью Шоуцзю… Неужели дагэ узнал что-то такое о заговоре, что, кроме убийства, не оставалось иного выхода? Но зачем в таком случае Шоуцзю изначально пробрался во дворец?
Боги! Вопросы, вопросы – и ни одного мало-мальски внятного ответа. Иши четко понимал лишь одно: со стороны ли Шоуцзю, со стороны ли Сяньцзаня, влюбившегося в родственницу Лан Дэшэна, со стороны ли родни Мэн или с его собственной, Иши, стороны как чиновника и дознавателя, но семья Си увязла в этом по уши. И если нет возможности выйти из игры, надо попробовать если не выиграть, то хотя бы удержаться на доске. Его роль сейчас подобна роли Путника в сянци Семи Армий: нельзя бить фигуры соперника, но и сопернику он не по зубам – зато может передвигаться на любое количество шагов и прямо, и по диагонали.
Для начала стоит попробовать походить прямо. Против принца, если заговор и правда плетется с целью возвести его на трон, идти не просто бессмысленно, а самоубийственно. Иши и в начале своей службы не побежал бы докладывать императору, не попытавшись разобраться и выяснить, кто в действительности прав, а после недавних событий – тем паче. К тому же принц явно будет лучшим правителем, чем его отец, – и речь здесь не только о субъективной оценке. Значит, остается одно: поговорить с Его Высочеством откровенно и, учитывая тайну, которая их связывает, рассчитывать на то, что казнить Иши сразу не будут – если будут вообще.
Вечером, уже после службы, Иши послал А-Фаня разыскать стражника Лян Мэня, чтобы тот передал принцу просьбу о встрече с глазу на глаз: мол, сам Его Высочество просил поделиться итогами расследования. Наутро пришел ответ: Иши будут ждать во внутреннем саду к началу ши Свиньи.
К назначенному времени Лян Мэнь вновь пришел к нему и проводил к Саду Гармонии. В нем Иши бывать еще не доводилось, и утопавшую в зелени беседку с расписанным журавлями и полевыми цветами куполом,

