Пятая капля (СИ) - Татьяна Михайловна Сергеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пара минут прошла в томительном ожидании, почему-то Нойт не торопился начинать, я нетерпеливо заёрзала на стуле.
— Ну и долго мы будем ждать? — вампир обернулся на меня.
— Ждать? — непонимающе переспросила я.
Вампир поднял голову вверх и закатил глаза, инкуб несмело фыркнул.
— Лессандра, чья кровь, по-твоему, нужна двуипостасному?
Вот тут-то до меня и дошло!
— Моя?!
В душе поднялась волна возмущения и обиды. Ишь ты, какой господин! Распоряжается мной, как вещью! Я уже готова была сорваться, но Фаррен, видя мою реакцию, поспешил встрять в разговор.
— Всего пять капель, — жалостливо прогнусил он.
Где-то я уже слышала…
— Четыре отнятых и одна добровольно пожертвованная? — уточнила я, скрестив на груди руки.
— Одна добровольно пожертвованная и четыре отнятых, — поправил меня Нойт.
Не поняла, разве это не одно и то же?
— Порядок другой, — предвосхищая мой уточняющий вопрос, сказал Нойт.
— Ясно.
Мне очень не нравилось, что Нойт решал за меня, но всё же я должна была себе честно признаться, что ничегошеньки не понимаю в магической материи, а потому накручивать себя и изображать гордую и неприступную не стоит. Что толку? Только время впустую потрачу и снова выставлю себя перед мужчинами не в лучшем свете. Да и проблема у нас общая. Мне же выгодно, чтобы моя копия была неотличимой от оригинала? Поэтому выдохнула пару раз, успокаиваясь, а потом повернулась к Фаррену.
— Будешь кусать? — спросила я инкуба и почему-то засмущалась.
— А можно? — Фаррен жадно сглотнул и задышал чаще.
— Нет, — категорично заявил Нойт. — Просто уколем палец.
А инкуб, не отрываясь, смотрел на мои губы и плыл. Вот реально, расслаивался, словно призрак. Ещё бы слюну пустил для полной картины.
— Эй, хватит мечтать, — вампир зло сверкнул глазами и отвесил Фаррену подзатыльник.
Этого хватило, чтобы привести инкуба в чувство.
— Простите, господин.
Нойтенштеггер молча снял с пальца перстень и протянул его мне. Но я не торопилась воспользоваться острой гранью камня. Про добровольно отданную каплю было всё понятно, а вот как будет инкуб остальные четыре у меня добывать, хотелось бы получить разъяснения.
— Чего теперь ждём?
— Нойт, я боюсь, — призналась я.
Вампир без лишних слов понял, что я имела в виду. Он выразительно посмотрел на инкуба и с нажимом произнёс:
— Он не посмеет сделать ничего плохого. Я правильно говорю?
— Я никогда не причиню вреда госпоже. У нас договор.
Мои страхи никуда не делись, однако я заставила себя ткнуть камнем в палец.
— Ой!
Инкуб хищно впился в мою ладонь своими руками и тут же жадно приник к выступившей капле. Слизнул её, да так и завис над ладонью. Я посмотрела на свой палец. Ранка моментально затянулась, будто её и не было.
— Всё, хватит! — Нойт силой оттащил инкуба. — Остальное потом.
Я видела, что Фаррену очень хочется продолжить, сейчас он походил на настоящего маньяка. Дрожь сотрясала его тело, глаза лихорадочно блестели. От греха подальше спрятала руку за спину. Нойту происходящее тоже было неприятно.
— Теперь убирайся отсюда. Когда успокоишься и придёшь в себя, поговорим о продолжении.
Вампир вытолкал инкуба из комнаты и в сторону двери бросил какой-то мерцающий сгусток.
— Ну, вот, поздравляю, теперь у тебя целых два кровных принципала, — с кривой улыбкой заявил мне вампир. Я хмуро посмотрела в ответ. Знаю, что меня провоцируют, но удержаться не могу. Не хочу оставлять последнее слово за клыкастым, пусть он мне и муж.
— Это не моё решение, я прекрасно обошлась бы и без таких должников, — в свой ответ я постаралась вложить максимум невозмутимости, получилось плохо.
— А замуж кто хотел?
Ну, вот, старая пластинка…
— Ты теперь до скончания веков будешь меня этим попрекать? — устало огрызнулась я.
— Нет. Только до того времени, когда мне, наконец, выразят благодарность за почти героический поступок.
— Да? И какой же благодарности ты от меня ждёшь?
— Придумай что-нибудь.
Вампир нахально подмигнул мне. И стоит-то как красиво! Вот бы опустить что-нибудь тяжёленькое на голову этого наглеца и желательно с размаху, жаль толку от таких мечтаний немного. Всё равно же увернётся или магией своей непонятной прикроется, зараза клыкастая.
Вздохнула и прикрыла глаза.
— Я соскучился. Честно.
Глава 54
С самого утра к дверям выделенной мне вседержителем комнаты заявился Фаррен. Мы с Нойтом даже кофе не успели допить, а он уже стучал в двери. Вампир невозмутимо сделал новый глоток из фарфоровой чашки, всем своим видом показывая, что гость его нисколько не интересует, а мне пришлось идти открывать. Только у самой двери поняла, что произошло нечто странное. Фаррен ведь просто постучал, голоса я его не слышала, а была уверена в том, что это он. Надо же, у меня появились очередные новые способности: необязательно выходить, чтобы определить, кто именно пожаловал. Или только на инкуба я так реагирую? Как-нибудь проведу и другой эксперимент.
— Примите, госпожа, эти розы, — инкуб с поклоном протянул мне красивый букет.
Это в счёт причиняемых мне неудобств? Возьму, пожалуй.
Розы оказались коварными, стебли сплошь были утыканы шипами. Под лентами, которыми был стянут букет, я не разглядела опасности сразу.
— Ай, — пискнула я, одёргивая руку. Острый шип моментально проколол мне кожу.
Я по привычке потянула обиженный палец ко рту, но руку перехватили и выступившую капельку тут же слизнули.
— Молодец, ущербный, изобретательный, — хмыкнул Нойт. Он с любопытством посматривал на происходящее.
И как вампир так быстро очутился за моей спиной? Кофе же пил?
— Мне теперь придётся каждую минуту подвоха ожидать? — я небрежно бросила букет на столик, розы уже не радовали.
— Это зависит от сообразительности нашего гостя. И я бы посоветовал ему старательно напрячь свои извилины. Время поджимает, — вампир выразительно посмотрел на двуипостасного.
— Нойт! — укоризненно одёрнула я вампира.
— Разве я не прав? И осталось-то три капли.
Изображать из себя обиженную дольше я не стала. Ведь и впрямь мелочь какая. Подумаешь, опасность!
— Итак, какие планы на день? — я поочерёдно посмотрела на мужчин.
— Вседержитель приглашает вас на завтрак.
— Да мы уже… — начала я.
— С удовольствием примем предложение, — перебил меня Нойт.
Гардероб мне инкуб, конечно, обеспечил, но мне не хотелось идти на приём. А завтрак с местным правителем именно таким мероприятием и становился. И дело не в том, что я боялась или смущалась, просто понимала, что нам тут не рады, а все приглашения лишь дань необходимости. Но так же догадывалась, что и отказываться нельзя, поэтому кивнула головой, соглашаясь.
— Прошу, госпожа, — Фаррен суетливо распахнул