- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нить вечной судьбы - Павел Андреев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Флорас осознал, что переубедить кого-либо будет непростой задачей, гораздо сложнее, чем он ранее предполагал.
— Ты думаешь о мертвых, сын мой, но подумай о живых, — промолвил генерал.
— Я думаю не только об этом. Но еще и про адептов, а точнее об одном. Разведчик Адайна показался мне слишком подозрительным, — изрек Дайрок.
— Подожди, я понимаю твои беспокойства. Но капитан никогда не давал повода сомневаться в нем, так же как и его люди. Этот разведчик спас тебе жизнь, а остальное не имеет значения. Даже если он и является адептом, то это нам на руку, ведь он сражается за нас, а подробности не так важны, — ответил Флорас, прекрасно знающий о секрете лострадских адептов, поэтому попытался побыстрее замять это дело.
— Все равно мне как-то не по себе от мысли, что среди нас расхаживает адепт, — сказал Дайрок, почесывая подбородок.
— Повторю еще раз: не вмешивайся в дела разведчиков. Ты же знаешь их кодекс, верно? — Флорас старался вразумить своего сына.
— Да, отец, конечно, — ответил Дайрок, опустив голову.
— Пока ты здесь, мне нужно предупредить тебя, — начал Флорас. — За мной ведется слежка. Король Эдриар не доверяет мне и послал одного из своих офицеров гвардии, чтобы следить за мной. Прошу тебя быть осторожным и следить за своим языком. Есть вероятность, что они начнут следить и за тобой. Будь предельно осторожным и не обсуждай ничего лишнего, особенно адептов в разведке. Дайрок, ты понял меня? — Флорас спешил закончить разговор, так как услышал приближающиеся шаги.
— Да, отец, я буду осторожен, — ответил Дайрок, бросив взгляд на приближающегося.
К ним подошел капитан Лодэс, только что вернувшийся от короля.
— О, Кандорк, ты что ли? Не признал даже. Нехило ты на службе наел, видать по теленочку в день съедал, — с шутливой улыбкой сказал капитан.
— Я Дайрок, — поправил его младший лейтенант.
— Ну, да, Байрок, — удивился Лодэс, не понимая, почему Дайрок его поправил.
— Ладно, некоторых не исправит и могила, — бормотнул Дайрок про себя. — Вы рады меня видеть, капитан? — спросил он, переводя взгляд на Лодэса.
— Очень, — улыбнулся капитан.
— А я вас нет, — улыбнувшись еще сильнее, съязвил Дайрок.
— Он столько времени провел за стеной, но все еще шутит. Твой отец ошибся, отдавая тебя в армию, тебе самое место среди шутов, — засмеявшись, сказал Лодэс.
— Ха, Лодэс, у меня отсутствует желание служить в ваших рядах, — заявил Дайрок.
— Я знаю, что случилось на севере, и рад, что ты вернулся, — резко сказал Лодэс, пытаясь сменить тему разговора.
— Постойте-постойте, я только что вернулся из пекла, и вы даже не спросите, как мои дела? Но где же ваши манеры, капитан? — продолжал язвить Дайрок.
— Хорошо. Как ваши дела, младший лейтенант Дайрок? — спросил капитан авангарда.
— У нас нет времени на обсуждение этих вопросов, — подшутил Дайрок.
— Сердце веселится, и лицо цветет, — хохоча изрек большущий капитан, хлопая по плечам Дайрока.
— Достаточно, — произнес Флорас, остановив этот нелепый диалог. — Дайрок, ступай к Труэне она тебя заждалась. Остально обсудим с тобой вечером.
Младший лейтенант послушал своего отца и немедленно направился к Труэ́не. Дайрок размашистыми шагами торопился к зданию посольства Орфии, ни на что не обращая внимания вокруг себя. Но приблизившись к посольству, он увидел, как из его дверей вышел капитан Адайн, а за ним последовала Труэ́на: изумительно красивая молодая женщина азиатской наружности, как и все орфийцы. Среднего роста, с прекрасными карими глазами и длинными черными волосами, словно летящими вниз вороньими перьями. Верхняя часть ее волос была аккуратно завернута в хвостик, а нижняя трепетно растрепана. Она была одета в длинное изящное платье-кимоно, украшенное желтыми и белыми узорами в виде цветов и лепестков, а вырез кимоно был красно-белым. Ее серьги соответствовали темной желтой окраске платья.
Молодая девушка вышла на улицу, резко побледнела и начала покачиваться, собираясь упасть на мраморные ступеньки. Вот она качнулась и была готова кубарем скатиться по ним, но ее успел подхватить Дайрок.
— Что с тобой? — резко спросил Дайрок, держа девушку в своих руках.
Быстро бледневшая Труэ́на с перепуганным взглядом никак не могла понять, кто ее подхватил.
— Что он тут делал? Что Адайн тебе наговорил?! — младший лейтенант поднял голову и пытался найти капитана.
— То, что он сказал… это правда? — задала она с дрожащими губами. Ее глаза были полны недоверия, надежды и страха. — Капитан говорил, что грядет война, в которой ты можешь умереть. Чтобы этого избежать, мне нужно отправиться на восток к моей бабушке как можно скорее и убедить ее присоединиться к Лостраду.
Дайрок опустил свой взгляд и тихо произнес:
— Это правда. Северный гарнизон уничтожен, мне чудом удалось вернуться живым.
— И что нам теперь делать? — переживая, прошептала Труэна.
— Сам не знаю. Эта забота ляжет на плечи короля, — озадаченно изрек Дайрок.
— Я так по тебе скучала, — Труэна прижалась к Дайроку. — Ты снова спас меня, как и во время нашей первой встречи.
— Ты ее до сих пор помнишь? — улыбаясь, спросил молодой человек.
— Как я почти упала в лужу на глазах своего возлюбленного? Разумеется, и даже помню как ты меня подхватил, — приложив ладонь к щеке Дайрока, озвучила Труэна.
— Я хотел подхватить тебя за руки, — сказал покрасневший Дайрок.
— Ты лапал меня за грудь, причем за обе! — с возмущенной игривостью, произнесла девушка.
— Ну я же случайно, — сказал Дайрок, покраснев.
— Ну хоть в этот раз схватил меня элегантно, — расслабленно, растворившись в объятиях Дайрока, промолвила Труэ́на.
— Опыт как-никак, — ответил младший лейтенант своей возлюбленной, прижимая ее еще крепче.
Тем временем в офицерские казармы вернулся Алари. Не теряя времени, он отправился на поиски генерала Флораса. К его удивлению, на этот раз найти генерала оказалось довольно просто.
— Генерал Флорас, к моему большому разочарованию, я оказался глуп, — ухмыляясь начал Алари. — Как выяснилось, выбранный мною метод слежки за вами провалился. Или нет? Он оказался малоэффективным, так как стало известно, что рядом с вами находиться я постоянно не могу. Поэтому было принято решение, что за вами будут наблюдать еще лучше, чем это было до этого. Нет, не так. За вами будут наблюдать усерднее. Проще говоря: за вами, будет ходить куда больше гвардейцев, чем сейчас. Когда вы будете есть, и пить они будут с вами. Даже когда вы будете спать — они будут рядом. Ну не в том смысле, что в ваших снах, а наяву, но рядом… с кроватью я имею в виду, точнее с кроватью, на которой будете

