Далекое завтра - Бертрис Смолл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О фея! — выдохнул он. — Спаси меня! — Юси протянул к ней прекрасные руки с длинными изящными пальцами.
Лара попятилась.
— Помоги мне, умоляю тебя!
— Прочь отсюда, и никогда больше не возвращайся! Ни сюда, Ни в какое другое королевство! — закричала Лара. С ее пальца выстрелила молния и уничтожила колдуна, теперь уже навсегда.
— Отличная работа! — Калиг появился рядом с ней. — Ты его изгнала.
— Я так устала. — Лара тяжело прислонилась к нему.
— Я знаю, — ответил Он. — Изгнание Юси далось тебе нелегко, любовь моя, но, прежде чем отдыхать, тебе необходимо отыскать книгу заклятий.
— А потом разрушить башню, — выпрямляясь, добавила Лара. — Это единственный способ освободить заточенные здесь души. А на ее месте пусть будет сад в память о несчастных жертвах.
— Сначала найди книгу, — напомнил ей Калиг.
— Помоги мне, — попросила Лара, и они вместе начали поиски.
В конце концов они обнаружили книгу заклятий в глубине самой дальней полки, на которой стояли пузырьки со снадобьями, сосуды с травами и семенами и различные фрагменты животных. Лара раскрыла толстый том и стала листать страницы.
— Все верно, это книга его заклятий, — подтвердила она.
— А нужное нам проклятие там есть? — спросил Калиг.
Лара продолжала листать книгу и вдруг усмехнулась:
— Есть. — Она показала на страницу.
Калиг глянул в книгу и прочитал про себя слова: «Уши, внимающие зову женщин, должны оглохнуть». Принц-тень засмеялся.
— Как примитивно, — сказал он.
— Но это заклятие действует уже больше пятисот лет, — Напомнила Лара.
— И как же его снять? — поинтересовался Калиг.
— Попробуем снять это заклятие сначала с Магнуса. Посмотрим, сможет ли он услышать свою сестру, — предложила Лара и протянула книгу Калигу. — Я обещала епископу, что уничтожу ее. Когда мы уверимся, что мое заклинание работает, сожги ее, хорошо?
Калиг покачал головой:
— Нет. Вы с доминусом должны сделать это сами. А я лучше заберу пепел от этой книги и развею его в разных местах, чтобы книгу нельзя было собрать заново.
Лара с Калигом вместе спустились вниз и обнаружили, что захлопнувшаяся за Ларой дверь теперь широко распахнута. Тем же путем, которым недавно шла Лара, они вернулись в покои доминуса, где ее ждал Магнус. Он был бледный от беспокойства, но Лара промолчала на этот счет и сразу перешла к делу.
— Думаю, теперь я смогу снять проклятие с ваших мужчин. Давай найдем твою сестру и попробуем это сделать, — сказала она.
Доминус послал слугу за Сирват, и та сразу же прибежала. Она беспокойно посмотрела на брата, потом на Лару. Увидев принца-тень, Сирват распахнула глаза от восхищения. Калиг заметил это и одарил девушку улыбкой.
— Думаю, я смогу полностью снять проклятие, — обратилась Лара к Сирват. — Но мне нужно, чтобы ты была здесь. Я произнесу заклятие, и ты должна заговорить с Магнусом.
Сирват кивнула.
— Уши, внимающие зову женщин, должны услышать, — тихо, но твердо произнесла Лара.
Мгновение все молчали, потом Сирват рискнула нарушить тишину:
— Магнус, брат мой, ты меня слышишь?
— Твой голос похож на звон колокольчиков, моя маленькая сестричка, — проговорил доминус.
Сирват заплакала от счастья и бросилась ему на шею:
— Ты слышишь меня! Слава Великому Создателю, ты меня слышишь!
Лицо Магнуса озарилось улыбкой. Он встретился глазами с Ларой:
— Спасибо.
— Значит, заклинание сработало. Теперь надо, чтобы оно распространилось на все ваше королевство, лорд доминус. — Она повернулась к принцу-тени: — Но каким образом? Я же не могу обходить все деревни подряд. Должен быть другой способ.
— Давай сначала соберем всех мужчин, находящихся в замке, а ты попробуешь снять проклятие со всех одновременно, — предложил доминус.
Калиг согласно кивнул.
Когда все мужчины, от мала до велика, собрались в главном зале, доминус обратился к ним:
— Лара из Хетара, дочь Джона Быстрый Меч и Илоны, королевы лесных фей, храбро вошла в башню, где обитал колдун Юси, чтобы найти книгу его заклятий. В книге она прочла, какое проклятие было наложено на нас пять столетий назад. Все эти годы мы думали, что женщины не могут говорить, но на самом деле это наши уши не могли их слышать. Ларе удалось снять проклятие с меня, и теперь я слышу и свою сестру, и служанок замка. Давайте теперь посмотрим, сможет ли она полностью уничтожить проклятие, которое довлеет над всеми мужчинами Теры больше пяти веков. Молча слушайте ее слова!
Глядя на собравшихся в главном зале мужчин, Лара видела в их глазах недоверие и вопросы. Она сделала глубокий вдох и громко произнесла:
— Уши, внимающие зову женщин, должны услышать!
В зале воцарилась тишина, потом Сирват сказала:
— Милые мужчины, вы меня слышите?
Толпа ахнула. Мужчины возбужденно заговорили, выкрикивая, что они слышат леди Сирват.
— Все равно этого мало, — недовольно сказала Лара. — А как же все остальные? Если я буду обходить все деревни подряд, это займет целую вечность. Калиг, что ты скажешь?
— Даграс может летать, куда ему вздумается. Если он возьмет вас с Магнусом себе на спину, то путешествие от фьорда до фьорда у вас займет всего неделю-две, не больше. А если кого-то не застанете дома, они могут позже приехать в замок, — высказалась Сирват.
— И нам нужно еще раз посетить храм, — заявила Лара.
— Мы посетим его позже, — возразил Магнус. — Да, мой дядя — человек широких взглядов, но многие из священнослужителей все еще придерживаются мнения Аслака, что любая магия несет только зло. Давай сначала докажем, что они не правы, а потом уже освободим их от проклятия.
— Для смертного он очень мудр, — заметил Калиг, обращаясь к Ларе, и добавил: — Лорд доминус, в моем присутствии здесь больше нет необходимости. Но перед уходом я бы хотел кое-что для вас сделать. Северо-западную башню нужно побыстрее разрушить. Лара изгнала оттуда дух Юси, но там остались души замученных им женщин. Их можно освободить, только разрушив саму башню. С вашего позволения, я воспользуюсь для этого своей магией.
— Буду вам благодарен, — откликнулся Магнус.
— А на ее месте я бы хотела разбить сад, — пояснила Лара, обращаясь к доминусу.
— Каким образом вы собираетесь разрушить башню? — полюбопытствовал тот.
— Мы, принцы-тени, умеем управлять погодой. Сейчас здесь соберется гроза, а когда она кончится, башни уже не будет. Пусть эта земля насладится свободой от своего зловещего бремени, а потом Лара разобьет на ней сад. — Калиг повернулся к Ларе: — Сожги книгу, и я заберу с собой пепел, чтобы избавиться от него, как мы и договаривались.