- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Затмение - Линн Пембертон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он холодно усмехнулся.
– Похоже, вас не очень волнует финансовая сторона дела, – сказала Люна. – Повторяю, дела очень плохи.
Райен искренне ответил:
– Послушайте, кто делает фильм? Я. Именно об этом я мечтал с восьмилетнего возраста, когда мне впервые подарили камеру. Все свободное время я проводил во вшивых кинотеатриках, впитывая в себя этот волшебный мир. По натуре я не бизнесмен и никогда не хотел им быть, но кино я страстно люблю. Да, я затянул съемки, но только потому, что стремлюсь к совершенству. И если не получу финансовой поддержки от Спенсера Говарда, то пойду клянчить деньги где только можно. А не дадут – стану воровать. Поверьте мне, «Бумаги Митфордов» будут сняты и прогремят по всему миру. Это будет великий фильм.
Люна вежливо поаплодировала этой пламенной речи.
– Замечательно сказано. Однако ораторское искусство не имеет никакого отношения к банковскому делу и под него ссуд не дают. Я банковский работник и тоже с малых лет готовила себя к моему ремеслу. Банк – это деньги: ссуды, проценты, бесконечные цифры. Боюсь, идеалистам вроде вас всего этого не понять.
Райен саркастически рассмеялся:
– Вы правы, хотя во многом все, что вы сказали, можно отнести и к миру кино. Уверяю вас, там беспощадная конкуренция, и я никогда не пробился бы, если был бы лопухом в коммерции.
– Рада за вас, но по большому счету в коммерции вы не так уж много смыслите, а ведь без денег не было бы никакого кино… Если возможно, я хотела бы на месте взглянуть на производственный процесс. Когда вам будет угодно видеть меня на месте съемок? – Голос Люны звучал очень деловито.
Она захлопнула папку и положила на нее руки. Райен обратил внимание на ее миниатюрные пальчики.
– Завтра или в пятницу. Мы снимаем сейчас натуру в Глостершире. Там исключительно красивые места, лучшие в стране – вы получите истинное наслаждение.
– Я еду не на экскурсию, – отрезала Люна, заглядывая в ежедневник. – Завтра не могу, а вот в пятницу мне удобно. Как насчет того, чтобы встретиться в десять тридцать утра?
– Десять тридцать?.. Ну, если вы предпочитаете вставать на рассвете и продираться сквозь лондонские пробки…
– Что вы имеете в виду? – Люна растерянно смотрела на него.
– Деревушка, где мы снимаем фильм, расположена в двух часах езды от Лондона. Если хорошо знать дорогу, конечно.
Вынув из внутреннего кармана ручку, Райен начал что-то чертить на листке бумаги, бесцеремонно взятом со стола. Получилось нечто напоминающее карту.
– Я не очень хорошо знаю географию Англии, так что давайте на всякий случай назначим встречу на одиннадцать тридцать.
– Здесь адрес и некоторые ориентиры. – Райен встал, вручая Люне листок.
Рука ее дрожала, когда она брала бумагу.
– Была рада повидаться с вами, Райен.
– Между нами говоря, вы совсем непохожи на банкира.
Сейчас она напоминала ему молодую Софи Лорен – только с более смуглой кожей.
– А на кого же?
– На богиню секса.
Он легко бросил это с порога и вышел, не оборачиваясь.
– Стоп! Довольно! Все было просто замечательно! – крикнул Райен съемочной группе, собравшейся в столовой Лэнгтон-Холла. Большой замок, построенный в 1658 году из котсуолдского камня, занимал пятьдесят пять акров земли и находился в семи милях от живописного торгового городка Стоу-он-Уолд.
Люсинда шла по съемочной площадке, приподняв подол элегантного вечернего платья, чтобы не споткнуться о многочисленные провода, и, нырнув под съемочное оборудование, постаралась не задеть замысловатую прическу.
Когда она оказалась рядом с Райеном, он разговаривал с оператором. Люсинда бесцеремонно прервала их:
– Райен, зачем ты снял столько дублей одной сцены? Мне кажется, третий и четвертый были просто на все сто.
Не поворачиваясь, Райен в раздражении сказал:
– Прости, Дэнни, мы продолжим разговор позже. – И крикнул во весь голос: – Перерыв на ленч!
Оператор отошел, понимающе кивнув. Последние пятнадцать лет он постоянно работал со звездами. На его взгляд, Люсинда Уэст была далеко не худшей из них: она хоть не опаздывала на съемки и выкладывалась в полную силу в каждом дубле.
Когда Дэнни отошел на приличное расстояние, Райен повернулся к Люсинде, глаза его метали молнии.
– Прошу в дальнейшем не мешать, когда я обсуждаю текущие дела с коллегами, и не подрывать мой авторитет режиссера.
Люсинда тут же поджала нижнюю губку – эта ее привычка ужасно раздражала Райена: он догадывался, что та сложилась у нее в детстве, когда девочке хотелось чего-то добиться от обожавшего ее отца.
– Я знаю, что ты стремишься к совершенству, Райен, но мы уже на четыре недели отстали от графика.
Райен шумно вздохнул.
– Мне не надо этого напоминать, Люсинда. Ты знаешь не хуже меня, из-за чего это произошло. Фильм должен быть безукоризненным. Я не хочу стыдиться своей работы. Пока он мне нравится, и я не хочу напоследок все испортить только ради того, чтобы закруглиться пораньше.
– Я тебя понимаю, но не могу не волноваться. Вчера я говорила с отцом – банк давит на него. Они хотят дополнительных гарантий. Предупреждаю тебя, Райен, он не станет их предоставлять.
– Мне это известно. Позавчера я сам побывал в банке. Кошмар какой-то: банки, инвесторы, спонсоры – чертово племя!
Люсинда видела, как расстроен Райен, у нее сжалось сердце от жалости к нему.
– Однако без них не сделать фильма, – напомнила она. – Но ты ничего не рассказывал мне о посещении банка. Что тебе сказали?
Гнев Райена утих, когда он увидел, как посерьезнели глаза Люсинды; в них он прочитал искреннее беспокойство за себя и судьбу картины.
– Не хотелось лишний раз волновать тебя. Просто прочитали еще раз условия договора, подумали вместе, что можно сделать. Уверен, что все обойдется, – ответил он, вкладывая в свои слова большую убежденность, чем чувствовал на самом деле.
Люсинда нервно теребила жемчужное ожерелье. Райен ласково коснулся ее обнаженного плеча, погладил нежную кожу.
– Со мной, наверное, трудно жить?
– Я не обиделась, Райен, – ответила она. – Все мы живем в страшном напряжении – особенно ты из-за всей этой истории с банком. А что, если они не согласятся ждать?
Райен провел пальцем по горлу, показывая, что тогда – конец. Тут он увидел в дальнем углу комнаты Люну, объяснявшуюся с кем-то из группы, и, смущенно улыбнувшись, произнес:
– Прости, Лу, но я ненадолго покину тебя: приехала мисс Фергюссон.
Люсинда пожала плечами, не понимая, о ком идет речь. Провожая Райена взглядом, она увидела, что он подошел сзади к высокой темнокожей девушке и похлопал ее по плечу.
Девушка резко повернулась – длинные черные волосы взметнулись и снова рассыпались по ее плечам. Люсинду потрясла красота этого лица, и она застыла, не в силах сдвинуться с места. Лицо девушки казалось ей очень знакомым – как лица людей, которых видишь во сне: реальные и призрачные одновременно. Ее это почему-то испугало.

