- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Река, где восходит луна. Юная принцесса - Чхве Сагю
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Один из воинов достал маленький рожок и протрубил сигнал о помощи. Им Чжонсу, не обращая внимания, яростно продолжал раскидывать врагов по сторонам. Черные Смерчи не могли противостоять мастерству и силе его меча, уже около пятнадцати противников беспомощно валялись на земле. Остальные и вовсе боялись приближаться к нему.
На сигнал о помощи прискакал Го Чжинён, младший сын Го Вонпё и брат Го Гона. Он в это время как раз возбужденно рыскал по дворцу, обрадованный мыслью о том, что скоро сможет поселиться в нем.
Им Чжонсу, увидев Го Чжинёна, свободно разъезжающего по территории дворца на коне, окончательно рассвирепел. Только люди, получившие специальное дозволение короля, имеют право ездить во дворце верхом. Даже сам Им Чжонсу всегда спешивался и вел коня под уздцы, сопровождая принцессу до Зала Магнолий.
— Кто это тут посмел напасть на дворцовую стражу? Жить надоело? — спросил Го Чжинён.
— За себя беспокойся. Кто встанет у меня на пути — пощады не жди!
Им Чжонсу взял под уздцы лошадь, которая была впряжена в карету принцессы, и решительно повел ее ко входу во дворец. Го Чжинён, испугавшись его грозного вида, не стал преграждать ему путь. Однако, чувствуя взгляды подчиненных, неохотно крикнул вслед воину:
— Сильно уж ты бесстрашный! Думаешь, останешься в живых после такого? Оглянуться не успеешь, как голова с плеч полетит!
— Кому нужна моя голова — милости просим! Можете найти меня в Зале Магнолий.
— У нас приказ от командира столичной стражи. Во дворце случилось происшествие, — высокомерно сказал Го Чжинён.
Не в силах больше сдерживаться, Им Чжонсу разъяренно закричал:
— Хочешь сказать, Го Гон велел тебе останавливать карету Ее Высочества? Ты, юнец желторотый, распушил перья, чтобы своей семьей похвастаться?
Го Чжинён схватился за рукоять меча. Он не мог позволить какому-то несчастному воину насмехаться над собой. Никто еще не смел так с ним разговаривать. Но Им Чжонсу насмешливо обратился к нему:
— Ну давай. Как только ты достанешь этот меч, у меня появится достойная причина лишить тебя твоей дурной головы. Вперед!
Го Чжинён всем телом затрясся от злости. Однако сопровождавший его воин схватил его за руку и остановил:
— Не ввязывайтесь в это. Он вас провоцирует.
Еле взяв себя в руки, Го Чжинён на дрожащих ногах отступил. Его навыки в боевых искусствах не шли ни в какое сравнение с мастерством Им Чжонсу. Всё, чем он мог похвастать, было его знатное происхождение.
— Посмотрим, до каких пор ты будешь носиться вокруг своей принцессы. Думаешь, собака выживет без хозяина? Потом не ползай на коленях, умоляя пощадить, — надменно выплюнул Го Чжинён.
Им Чжонсу выпустил из рук поводья лошади и стремительно приблизился к Го Чжинёну. Тот напрягся всем телом от волнения и сглотнул слюну. Им Чжонсу наклонился к нему и отчетливо произнес:
— Думаешь, я боюсь смерти? Запомни. Воин Когурё никогда не встанет на колени ради того, чтобы выжить. Ты не заслуживаешь носить эти доспехи, трусливый мерзавец.
Дворец был пуст, а в королевских покоях царила мрачная атмосфера. Перед королем сидели главный распорядитель, начальник тайной службы Го Санчоль и главный евнух.
— Кто посмел пойти на такое страшное преступление? Нападение на генерала Воль Гвана — это вызов самой королевской семье! — возмущался начальник тайной службы.
Распорядитель цокнул языком в ответ:
— Черные Смерчи и Северные Мечи уже давно сражаются между собой. Теперь уже и не выяснить, чьих рук это дело.
— Ваше Величество, вы должны немедленно вызвать во дворец королевские войска и очистить его от Черных Смерчей!
— Род Го Вонпё нужно выдрать с корнем, как сорняк, иначе Когурё не видать спокойного будущего!
Каждый из чиновников по очереди изливал свою досаду.
— Я понимаю ваши чувства, господа. Но кровь моих воинов прольется только в самом крайнем случае, — ответил король.
Внезапное нападение Го Вонпё на дворец стало для него полной неожиданностью. Король пристально вгляделся в лицо главного распорядителя и вдруг воодушевленно хлопнул в ладоши, словно его посетила блестящая идея:
— Может быть, ты отправишься к Го Вонпё и спросишь, что ему нужно? А вдруг он жаждет твоей должности?
— В… Ваше Величество, это невозможно. Главный распорядитель ведает государственными секретами, имеет право вносить изменения в законы и даже назначает чиновников на должности. На этот месте обязательно должен находиться человек, который верен королю. Если Го Вонпё получит и этот пост, мы останемся ни с чем.
— Много же ответственности у распорядителя.
Го Санчоль не мог определить, серьезно ли говорит правитель или изволит шутить.
— Ваше Величество, вы снова собираетесь стерпеть и спустить все ему с рук?
— А если нет? — рассеянно ответил Пхёнвон, который думал о чем-то другом.
На этот раз голос подал главный евнух. Он почтительно осведомился у начальника тайной службы:
— Дворец окружен. Может быть, вы предпримете что-либо?
Таким образом евнух завуалированно упрекал Го Санчоля за то, что тот не предугадал действия Го Вонпё. Король сделал предупреждающий жест рукой.
— У Го Вонпё много сторонников. Он переманил на свою сторону представителей кланов и большую часть знати, пообещав им позаботиться об их интересах. Нам не выстоять против них всех.
В этот момент снаружи раздался голос слуги:
— Ваше Величество, прибыла Ее Высочество принцесса Пхёнган.
Принцесса все это время стояла за дверью, слушая разговор отца с чиновниками.
— Когда ты вернулась во дворец? — спросил король. — Сильно испугалась?
Пхёнган вежливо поклонилась отцу и его собеседникам:
— Ваше Величество, Черные Смерчи захватили дворец и всю крепость. Го Вонпё в своей бесконечной жадности дерзнул протянуть руку к королевскому трону, и острие его меча направлено на вас.
— Ну, ну, ты преувеличиваешь. Мы как раз в процессе обсуждений.
— К счастью, генерал Ыльчжи перекрыл все ворота в крепость. Войска внешней стражи готовы к бою, поэтому враг не сможет действовать открыто.
— Вот как? Это хорошо, тогда мы сможем начать переговоры.
Навязчивая идея, что ни в коем случае нельзя допустить войны внутри страны, никак не отпускала короля Пхёнвона.
— Ваше Величество, отдайте приказ нашим войскам на горе Чжучжак войти в столицу! — настойчиво продолжала принцесса.
— Если войска отправятся в столицу, ситуацию уже будет не повернуть

