- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Порошок в зеркалах - Анастасия Эльберг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Деловое? — улыбнулся Адам.
— Да. Но я буду говорить только после того, как вы скажете, когда вы возвращаетесь в Мирквуд.
Адам снова замолчал. Его обратный билет был датирован завтрашним числом, но при желании можно было отложить полет.
— Думаю, я смогу задержаться на пару дней, — заговорил он, наконец.
— Я улетаю через три недели. Вы полетите со мной.
— Через три недели?! Вы шутите, доктор! У меня есть работа… и университет…
— В университете сейчас каникулы, господин Фельдман. А работать вы можете и здесь. Все необходимое у вас, разумеется, есть. Я не буду вам мешать, потому что у меня тоже есть работа. Наш общий знакомый Патрик Мэйсон решил возобновить лечение.
Адам, который было снова взял стакан с соком, поднял глаза на доктора Мори.
— Вы восстановили лицензию?
— Это было несложно, у меня много влиятельных друзей. Но на работу в больницу я уже не вернусь. Я пришел к выводу, что мне нужно заняться кое-чем другим. Точнее, нам.
— Нам? — не понял Адам.
Вивиан откинулся в кресле, положил ногу на ногу и с довольным видом посмотрел на собеседника — вероятно, такой реакции он и ожидал.
— Нам нужно открыть ночной клуб.
От удивления Адам даже наклонился вперед. Стакан с соком покачнулся, и он взял его в руки.
— Как вы это себе представляете?
— Я располагаю основной концепцией и деньгами. Более того, я уже нашел подходящее помещение в городе и купил его — слава кредитным картам и Интернету, они облегчают все бюрократические процедуры. По приезду домой мы займемся дизайном, а потенциальные клиенты у меня уже есть. Думаю, и у вас — насколько мне известно, вы располагаете широким кругом знакомств. Только подумайте. Все, что хочет клиент. И каждый раз что-то новое. Вряд ли моя фантазия сравнится с вашей, но, думаю, вместе у нас получится хорошо…
Адам промолчал, подумав о том, что доктор Мори на фантазию тоже жаловаться не должен.
— Что вы думаете по этому поводу? — нетерпеливо спросил Вивиан.
— В городе есть несколько закрытых клубов. Чем наш будет отличаться от остальных?
— Это самое простое. — Он сделал последнюю затяжку и потушил сигарету. — Сейчас я вам все объясню.
Эпилог
— Вы приглашены?
Молодой охранник в черном прохладно улыбнулся, изучая стоявшего напротив него человека.
— Я друг одного из хозяев. Меня зовут Джеральд.
Охранник достал сотовый телефон, набрал номер и, сказав пару слов, снова спрятал аппарат в карман.
— Проходите, — сказал он.
Снаружи клуб выглядел невзрачно, как и все заведения подобного рода. Впрочем, ничего из ряда вон выходящего нельзя было увидеть и внутри — небольшое помещение (по крайней мере, та часть, в которую посетитель попадал сразу же после того, как переступал порог), несколько столиков и немногочисленная публика. Освещения здесь почти не было, за исключением неяркого красноватого света, а в воздухе пахло хорошими духами и сигаретным дымом. Когда вошедший закрыл дверь, где-то зазвенел колокольчик, и рядом с ним появилась девушка.
— Добрый вечер, — поприветствовала она гостя и улыбнулась — в отличие от улыбки охранника, это была вполне приветливая улыбка, в которой никто не заметил бы фальши. — Вы тут впервые?
— А вы знаете всех посетителей в лицо? — ответил мужчина вопросом на вопрос.
Девушка скрестила руки на груди и снова улыбнулась. В длинном белом платье с разрезом почти до середины бедра и открытой спиной, в туфлях на высоком каблуке и пышными темно-рыжими волосами, не собранными в прическу, она выглядела кем угодно, но только не официанткой.
— Конечно, — ответила она. — Меня зовут Колетт, я главный распорядитель клуба. А как вас зовут?
— Джеральд.
— Вы друг Вивиана или Адама?
— Я друг Адама.
Колетт поправила волосы и оглядела зал.
— Я сейчас найду его. А с месье Мори вы не знакомы?
— Нет. Но буду рад познакомиться.
— Я оставлю вас на несколько минут. Только найду вам место, откуда видно сцену.
Колетт провела гостя на второй этаж, в зону для особо важных персон, и кивнула на один из столиков рядом с перилами. Джеральд воспользовался приглашением.
— Выпьете что-нибудь?
— Виски с колой, если вас не затруднит.
Джеральд закурил и посмотрел вниз, на сцену. Две девушки-азиатки, похожие друг на друга как две капли воды, танцевали, передавая из рук в руки огромную змею. В какой-то момент один из зрителей поднялся на сцену, и ему тут же предложили принять участие в игре. В ответ на это он предостерегающе поднял руки, но к танцу присоединился.
— Так и думал, что ты опоздаешь. А ведь мог позвонить. Я встретил бы тебя у входа.
Адам занял один из стульев у стола — Джеральд сидел вполоборота к лестнице, и поэтому заметил его не сразу.
— Ну, что ты сидишь и ничего не пьешь? Или ты пришел только для того, чтобы посмотреть?
— Я жду заказ.
На Адаме были черные брюки, темно-зеленая рубашка и, как показалось Джеральду, слишком кричащий жилет из золотистой ткани. Выглядел он довольным — по крайней мере, именно с таким видом он наблюдал за гостем.
— Ну, как тебе? — задал он очередной вопрос.
— Уютно. Как давно вы открылись?
— Пять месяцев назад. Если бы кое-то не сослался на дела, то смог бы прийти и на открытие.
— Ты же знаешь, я бываю в городе редко. В последнее время буквально живу в поездах.
— Хочется верить, что теперь ты будешь появляться чаще. — Адам привстал и посмотрел в направлении подножья лестницы. — И где же Вивиан? Ох уж эти его «я буду через две минуты»! Вот он, кажется. Ничего не вижу в этой темноте. Да-да, вот он. Вместе с Колетт и твоим заказом.
Колетт в сопровождении высокого брюнета в показавшемся гостю старомодном костюме подошла к столику и поставила перед Джеральдом его заказ.
— Прошу, — сказала она, улыбнувшись. — Лед отдельно.
— Добрый вечер, — поздоровался брюнет. — Простите, я задержался — обычно мы с Адамом встречаем новых гостей вместе. Вивиан Мори.
Брюнет протянул ему руку в тонкой белой перчатке, и Джеральд пожал ее.
— Мое почтение, доктор, — сказал он.
— Я люблю, когда ко мне обращаются по имени. — Вивиан повернулся к Колетт. — Дорогая, ты можешь идти. Если нам что-то понадобится, мы тебя позовем.
— Пожалуй, и я пойду, — сказал Адам, поднимаясь. — Знакомьтесь.
Вивиан занял стул, на котором секунду назад сидел его компаньон, и выложил на стол портсигар.
— Как вас зовут? — спросил он.
— Джеральд.
— Я знал одного Джеральда. Писателя. Джеральд Гентингтон. Вы, наверное, о нем слышали.
— Разумеется. — Он улыбнулся. — Вы не поверите, но я тоже писатель.
Вивиан достал из портсигара сигарету, чиркнул спичкой и посмотрел на собеседника.
— Наверное, Адам уже спрашивал, нравится ли вам тут. Эти скучные светские беседы. Хотите? — Он кивнул на сигареты.
— Нет, спасибо. Я курю свои.
Девушки-азиатки со змеей ушли за кулисы — их сменила блондинка в черном кожаном плаще. На первый взгляд, выбор песни для стриптиза был странным — «Corrupt» «Depeche Mode», но публика так не думала. Не казалось ей странным и отсутствие одежды под плащом блондинки. Плащ она сняла после первых нот, и теперь танцевала обнаженной.
— Вам нравится? — заговорил Вивиан.
Джеральд отвлекся от происходящего на сцене.
— Да, впечатляет.
— Значит, вы писатель, Джеральд. А чем вы занимаетесь помимо писательского творчества?
— Я журналист. Я писал статью о вашей поездке в Ливан.
Вивиан кивнул.
— Это было давно, — сказал он.
— Вы больше не занимаетесь медицинской практикой?
— Можно сказать, что нет.
— И… чем же вы занимаетесь?
Он пожал плечами, продолжая наблюдать за блондинкой.
— Даю другим возможность получать от жизни удовольствие. А они, в свою очередь, получают удовольствие, и этим доставляют удовольствие мне.
Джеральд улыбнулся.
— Занятно, — сказал он. — То есть, клуб — это ваш основной доход?
— Клуб, мой друг, это не доход, а удовольствие.
— Наверное, все хотели бы иметь такой бизнес.
— У вас есть плохие привычки?
Джеральд недоуменно посмотрел на Вивиана.
— Плохие привычки?
— Что доставляет вам удовольствие? Я люблю женщин, секс, красное вино и опиум. Вы предпочитаете женщин? Мужчин? Вы принимаете наркотики?
Блондинка продолжала свой танец, но уже не на сцене, а на находившемся рядом столике. То, как она умудрялась держать равновесие, оставалось загадкой, но двигалась она изящно и без доли скованности.
— Я не могу сказать так, навскидку, — наконец, ответил Джеральд. — Мне нужно подумать. Но я предпочитаю женщин, если отвечать на один из ваших вопросов.

