Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Проза » Современная проза » Грязные танцы - Роберт Крейг

Грязные танцы - Роберт Крейг

Читать онлайн Грязные танцы - Роберт Крейг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 63
Перейти на страницу:

– Ну и что? Просто для развлечения. Мы споем ее все вместе, как популярное женское трио.

Наташа прискакала обратно, ухмыляясь, подняв оба больших пальца кверху.

– Там очередь, но наши имена уже в списке.

Так как алкоголь теперь был просто необходим, они ускорили темп. Наблюдая за следующими двумя исполнительницами, они не высмеяли их, как обычно, a простили: «Они нервничали. Им не видно было, что написано на экране, они слишком близко держали микрофон».

Пришла их очередь.

У Анны и Наташи волнение исчезло после первой ноты, а Бренда разошлась только к припеву, но тогда уж перекричала остальных, притянув микрофон близко к себе, так что Анна и Наташа превратились в бэк-вокалисток. Когда их выступление закончилось, раздались аплодисменты – это Бренда хлопала сама себе.

– Что мы будем петь дальше? – спросила она, когда девушки вернулись к своим напиткам.

– Успокойся, Бритни, все нормально, – с укором произнесла ее сестра.

– Черт возьми, я могу выглядеть полной дурой – все равно я не увижу больше этих людей. И здесь нет никаких приличных мальчиков… ой… – Бренда заметила мужчину постарше ее, опрятного, подтянутого, с короткой стрижкой. Он ей улыбался.

Анна и Наташа проследили за ее взглядом. Они увидели мужчину, и Анна ему помахала. Незнакомец широко улыбнулся.

– Он офигенный, – прокомментировала Бренда.

Потом девушки по очереди спели еще пять песен.

Они не следили за временем, и Бренда удивила всех, когда сказала, что уже шесть часов. Кроме шоколадных батончиков, купленных еще в Брэдфорде, девушки не ели ничего целый день. Они решили взять по набору в «Макдональдсе» и быстро проглотили все до возвращения в коттедж. С утра они планировали вернуться в город к семи, сейчас же внесли оптимистичную поправку, сдвинув время до семи тридцати, пока каждая успеет принять душ, причесаться, накраситься и нарядиться.

Хотя день стоял солнечный, в коттедже, когда они в него вошли, было по-прежнему холодно, темно и некомфортно. Они шутливо подрались, соперничая за ванную. Разделись до нижнего белья без стеснения.

– Я сегодня повеселилась, – сказала Бренда. – Я уж и не помню, когда такое было. Много лет назад.

– Много лет?

– До того, как я сошлась с… ним, – она удержалась от того, чтобы ляпнуть имя жениха.

– Ничего, сегодня вечером будет еще лучше, – уверила ее Анна. – Мы еще больше напьемся, будем знакомиться с парнями и танцевать.

– Танцевать? О, мой бог, я не танцевала уже черт знает сколько… Да что я говорю – я и не флиртовала и не веселилась по-настоящему уже очень давно.

– И никогда не напивалась?

– Напивалась. Но не от радости. А совсем наоборот.

– А когда ты последний раз видела пьяной Наташу?

Бренда вынуждена была признаться, что в последний раз это было на девичнике Коринны Слейтер.

Анна поведала:

– Она замучает тебя разговорами до смерти. Хотя флиртует как сумасшедшая.

Когда пришла очередь Анны принимать душ, зазвонил телефон. Бренда и Наташа долго не могли решиться – отвечать им или нет.

– Да все нормально, – крикнула Анна из ванной. – Кто бы там ни был, скажите, что хозяев дома нет.

Бренда была застигнута врасплох, услышав, как Наташа сказала:

– Алло?… Господи Иисусе! Откуда, черт возьми, ты узнала, что мы здесь?

Она прошептала Бренде:

– Эта наша чертова мамочка!

Бренда, несмотря на все то, что говорила сестре, послала Киту сообщение о путешествии, а у матери был этот номер с тех пор, как Наташа тут побывала в прошлом году.

– Слушай, мам. Мы уже уходим. Мы спешим. Мать попросила Бренду. Наташа знала, зачем.

– Нет, – ответила она.

Она понимала, что следует объяснить, что Бренда хорошо проводит время, а все, что может сказать ей мать, лишь только испортит настроение.

Она услышала, как мать прикрыла ладонью трубку и заговорила тихим голосом. Кто-то другой появился на линии.

Кит потребовал Бренду. Наташа сжимала трубку обеими руками. Она взглянула на Бренду.

– Что? – спросила та. – Кто это?

Наташа сжала трубку сильнее и прошептала:

– Это Кит. Он хочет поговорить с тобой. Что ему сказать?

Бренда протянула руку:

– Дай мне трубку.

– Ты уверена?

Бренда кивнула. Наташа ушла в спальню, не желая слышать, что сестра говорит. Она села на кровать, понимая, что их планы на вечер рухнули. Анна вышла из ванной и принялась сушить волосы.

– Моя сестра – круглая дура, – сказала Наташа Анне.

Бренде не уйти от Кита, она его никогда не оставит. Она развлеклась, получила несколько часов передышки, и теперь все возвращается на круги своя.

– Разговор с ним ведь ничего не значит? Или значит? – спросила Анна.

Ответа на этот вопрос не требовалось.

– Она в нем нуждается.

– Почему, что такого особенного в этом чертовом Ките?

– Ничего. Он самый обыкновенный, в этом-то и дело. И сама она полная посредственность. Тупая корова. Мы намного умнее ее, правда, Анна?

– Конечно, умнее.

– Что ты делаешь в Скарборо? – спросил Кит.

Бренда чувствовала, что Кит старается, чтобы вопрос звучал беспристрастно, как будто его беспокоило всего лишь то, что она его не предупредила должным образом.

– Радуюсь жизни. Я и забыла, что это такое.

– Я хочу, чтобы ты вернулась домой. Сегодня же.

– И не надейся. Я приеду в Брэдфорд завтра. Но домой к тебе не приду.

– Придешь. Эта ссора ничуть не страшнее, чем у нас случались до этого.

– В этом-то все и дело. Мы постоянно ссоримся и будем ссориться в будущем, если поженимся, зачем тогда жениться?

– Так ты для этого в Скарборо приехала? Кого-то себе подыскать?

– Ты меня достал, Кит, – сказала она ему. – По правде, ты меня уже давно достал. Все.

– Не смей вешать трубку! – заорал Кит. – Если ты сейчас не пообещаешь, что немедленно вернешься, я сам приеду в Скарборо вместе с приятелем Анны.

Бренду это смутило.

– О чем ты говоришь? Откуда ты знаешь приятеля Анны?

– Я ходил к ним домой. И там встретил этого парня, который стучал в дверь. Я его спросил, кто он – потому что должен был удостовериться, что он пришел не к тебе. Когда он объяснил, то я сказал ему, что вы уехали в Скарборо.

– И что, ее парень за ней приедет сюда?

– Я сказал, что позвоню ему, если вы действительно в Скарборо.

Бренде понравилась идея, что Кит отправится в путешествие из Брэдфорда в Скарборо из ревности; ей хотелось бы, чтобы он приехал и разговаривал с ней страстно, умоляя – эти эмоции он не демонстрировал уже несколько лет.

– Я не вернусь домой сегодня, Кит, можешь забыть об этом. Я пойду гулять и буду веселиться.

Я знаю, что ты сюда не приедешь и не будешь меня искать, – подначила она. – У тебя кишка тонка.

Она повесила трубку. А потом снова сняла ее, чтобы он не смог перезвонить.

Отчет о разговоре, который она дала Анне и Наташе, сильно отличался от того, что было на самом деле.

Кит просто ненормальный, – сказала она, – он угрожал приехать в Скарборо, хоть я и уверила его, что это бесполезно.

– И что ты будешь делать? – спросила Наташа.

Ее ответ был нехитрым и покорным:

– Придется мне остаться.

Наташу это не удивило: она знала свою сестру.

– Ты проделала весь этот путь, чтобы остаться дома? – подзадорила Бренду Анна. – Ты ему позволишь диктовать, как себя вести, даже после того, как ты бросила его?

Мелодраматическим тоном мученицы Бренда пожаловалась, что ее тошнит от собственничества Кита и что он испортил ей весь вечер.

– Вечер не будет испорчен, если ты пойдешь с нами, – настаивала Анна.

– Он приедет сюда вместе с твоим парнем.

– С Ричардом?…

Наташа набросилась на Бренду:

– Все, не говори больше ни слова. Если твой вечер испорчен, то это только потому, что ты сама это допустила. И по правде… И по гребаной правде, Бренда, ты сама этого хотела. Ты хочешь, чтобы он примчался сюда и умолял тебя вернуться домой. Какая патетика! Ты говоришь, что ты его не любишь. Тогда все просто. БРОСЬ ЕГО. Не выходи за него замуж. Пойдем с нами, чтобы достойно завершить этот день. Ты же не можешь без него обойтись всего один день!

Наташино обвинение спровоцировало ответную реакцию Бренды. «Наташа просто не понимает. Она не может просто так уйти от прожитых лет. Наташе, конечно, проще быть независимой: она не так доверяет людям. Наташа просто стерва, раз не хочет ее понять и посочувствовать».

Наташа спросила Анну:

– А ты тоже останешься здесь и будешь ждать Ричарда?

– Я что, по-твоему, ненормальная?!

Глава сорок четвертая

К тому времени, как они пропустили первый стаканчик и направились в следующий бар, солнце село. Ночная публика была лучше одета и помоложе тех, кто попадался им в течение всего дня. Наташа с трудом понимала их речь. Девушки ни с кем не общались. Они выпивали, трепались друг с другом, хохотали и позже танцевали. Обстановка была иная, но все остальное привычно. Анна быстро пьянела, добавляя градусов с полудня. А Наташа в этот промежуток времени успела протрезветь, и ничто не помогало ей захмелеть снова. В такси по дороге домой Наташа удержалась от того, чтобы спросить, ждет ли Анна, чтобы Ричард приехал за ней, или она ухитрилась забыть о нем.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 63
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Грязные танцы - Роберт Крейг торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергей
Сергей 24.01.2024 - 17:40
Интересно было, если вчитаться