- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Берег. Свернуть горы - Юлия Крынская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На первый взгляд все не так плохо. Нужно перенести его в дом, — он взглянул на Юлину окровавленную одежду.
— Детка, ты ранена?
— Нет, это чужая кровь.
— Я понял, — мистер Фаррелл закусил губу. — Не рассказывай никому об этом.
К Эдварду подбежали два испуганных молодых парня. Юля с явным отвращением отвернулась.
— Несите носилки, — коротко приказал им Эдвард и тронул Юлю за плечо: — Переоденься и приходи помогать.
— С ним все будет в порядке?
— Иди, я сказал, — из груди Эдварда вырвался тяжелый вздох. Вспомнились недавние события в России, повторившиеся здесь с точностью до наоборот. — Заодно посмотри, как там Джонни.
Фаррелл-старший отправился вслед за носилками, когда Роберта понесли в операционную. Под нее врачи переоборудовали просторную палату, рассчитанную на пять пациентов. Для этой страны большое количество раненых — не редкость. Мистер Фаррелл помог медсестре раздеть сына, сделал ему уколы и поставил капельницу. Он настолько устал за последние дни, что работал на автомате.
Юля влетела в их с Робертом комнату и застыла. Джонни лежал на полу с закрытыми глазами, а Маттиас, обняв его голову с запекшейся в волосах кровью, сидел и плакал. Животные горюют неподдельно, искренне, им не знакомо ханжество и ложь. Юля бросилась к Баггу и рухнула около него на колени. Сердце колотилось в груди, руки дрожали.
— Джонни! — она торопливо схватила его запястье. — Джонни! Джонни!
Не нащупав пульс, но чувствуя тепло тела, она зажала Баггу нос и впилась в сухие губы, делая искусственное дыхание. Багг тут же затрепыхался и обнял ее. Юля отпрянула, а он по-кошачьи хитро улыбнулся.
— Мне понравилось, давай продолжим, только чур за нос больше не хватать.
— Ой, прости меня, — кровь прилила к Юлиным щекам. — Мне показалось, ты мертв. Маттиас сбил с толку.
— Ничего, ничего. После твоего поцелуя мое состояние далеко от холодного, — Джонни приподнялся на локте.
— Час от часу не легче, — буркнула Юля себе под нос и уже громче сказала: — Роберт серьезно ранен. Отвернись. Мне нужно переодеться и бежать к нему.
Багг лег на живот и уткнулся головой ладони.
Она быстро сбросила одежду и протерла тело тоником, смывая чужую кровь. «Надеюсь, этот урод остался жив», — Юля не готова была взять такой грех на душу, каким бы мерзким чудовищем ни был тот человек.
— Что, ты говоришь, с Робертом? — Джонни встал, когда она оделась.
— Еще не знаю. Он увез меня от вертолета и только здесь отключился. Пойдем, ты ведь тоже ранен? Маттиас в порядке?
Джонни взял шимпанзе на руки и поцеловал в макушку.
— Мой приятель донельзя нежное существо. Думаю, он плакал из-за того, что потерял свою сумку.
Маттиас тяжело вздохнул и уткнулся ему в плечо.
— Не печалься, найдешь, — Юля погладила обезьяну и выбежала из комнаты.
По всему дому сновали люди. Аннет сидела в инвалидном кресле у стены и баюкала ребенка. Она казалась единственным островком спокойствия в бурлящем море негодования и паники. Юля поспешила к ней и молодая мать, вцепившись в ее руку, забормотала слова благодарности.
— Аннет, позже, пожалуйста! Подскажи, где операционная?
Женщина ткнула пальцем в сторону одной из дальних комнат. Юля бросилась туда. Запах хлора ударил ей в нос с порога. Пять секций, отгороженных белыми ширмами, пять столов. Эдвард колдовал над сыном у окна. Юля встала рядом с ним и взяла Роберта за руку. Он открыл глаза и скользнул по ней одурманенным взглядом. Юля плюхнулась на вовремя подставленный Эдвардом стул. Она приникла губами к тыльной стороне ладони Фаррелла-младшего, а тот, повернув к ней голову, слабо улыбнулся. У Юли слезы заструились по щекам.
— Львенок, родненький, — давясь рыданиями, шептала она. — Только живи, пожалуйста. Я так люблю тебя.
Эдвард накинул ей на плечи белый халат.
— Все хорошо, дорогая, успокойся. Ты мне поможешь?
Она в последний раз всхлипнула и, зажмурив глаза, постаралась унять слезы.
— Да, конечно, — прошептала Юля и, встав, надела халат — Что нужно делать?
— Отвлеки свое сокровище, пока я буду доставать из него пулю, — мистер Фаррелл обработал руки антисептиком, надел перчатки и окликнул одну из медсестер, — Элен, ты готова?
Веснушчатая девушка, что приходила звать Юлю с Робертом на ужин, вкатила столик со стерилизатором и лекарствами.
— Ты его будешь под местным наркозом… резать? — голос Юли предательски задрожал.
— Так лучше, — Эдвард повернул сына набок. — Сидите как мышки. Элен, шприц с анестезией.
Юля посмотрела на Роберта и ободряюще улыбнулась:
— Это он, чтобы нам больше неповадно было во всякие авантюры ввязываться, — Роберт растягивал слова будто пьяный. — Ты для меня лучший наркоз. Ему не просто будет расквитаться с нами.
Юля приложила палец к его пересохшим губам.
— Молчи, любимый, береги силы. Мы еще оторвемся не по-детски!
Роберта снова положили на спину.
— Никаких афер больше! Я уже устал вас откачивать по очереди, — шикнул Фаррелл-старший. — Скальпель.
Из-за соседней ширмы послышались стоны.
— Кто там? Что-то серьезное? — Юля остро ощущала вину за каждого раненого.
— Джером извлекает пулю из пятой точки мистера Хоупа.
Юля посмотрела на Роберта.
— Почитай мне стихи, — попросил он сдавленным голосом. — Любимые, а еще лучше свои.
Капельки пота выступили на лбу раненного. Юля взяла лежащую рядом салфетку и, промокнув влагу, запинаясь, начала читать стихотворение, которое сочинила совсем недавно:
"Прости, я не могу не думать о тебе.
Чем больше запрещаю, тем больше не могу.
Кровавой раной разошелся по судьбе,
И без наркоза ввел мне в нерв иглу.
О если б только знать ты мог, мой дорогой,
Какая мука и какое счастье рядом быть,
Случайно прикоснуться к твоей руке рукой,
И дальше словно в полусне проплыть.
Но вот ты снова с львиной грацией и статью,
Подходишь и заводишь свои речи,
И руки мои нервно бегают по платью,
Похоже, время ничего не лечит".
Роберт ощущал жар, идущий из Юлиной ладони. Их взгляды пересеклись, и словно невидимые разряды тока бежали между ними. Он растворялся в звуках ее голоса, и пульсирующая боль отступала. Роберт уже не слышал чужих стонов и бряцания металлических инструментов, не чувствовал запаха лекарств, витавшего в воздухе. Перед ним было два зеленых озера, в которых он с наслаждением тонул. Юля, закончив одно стихотворение, не останавливаясь, перешла к другому.
— Все, — Эдвард хлопнул в ладоши.
Юля с Робертом вздрогнули и недоуменно посмотрели на него.
— Ты прекрасно справилась со своей задачей, — Фаррелл-старший стянул перчатки и кинул их в лоток с использованными инструментами. — Прости, сынок, я так заслушался, что

