- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Одиссея Джоанны Кинг - Анна Завгородняя
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы ждали довольно долго. Морт выбрался и некоторое время смотрел в нашу сторону. Я могла бы поклясться, что его ноздри в эту минуту раздавались, фильтруя воздух, а все органы осязания старательно прислушивались, не раздастся ли какой шорох в темноте на противоположном конце бездны, а мы все четверо лежали на балке и время для нас замедлило свой бег. В то же время я радовалась тому, что не вижу существо и только мое воображение рисует мне этот жуткий образ.
Но вот чудовище двинулось куда-то в сторону и вскоре его огни погасли, погрузив все вокруг в давящую тьму. Сайлем почти сразу же двинулся вперед, а я поспешила за ним. Нам стоило спешить, пока тварь не вернулась назад. Кто знает, что творится в ее чудовищной голове?
Еще несколько долгих минут мы ползли, стараясь не производить лишнего шума, затем Сайлем выбрался на другую сторону и отполз, уступая мне свободное место. На этой стороне было заметно светлее и если за нашими спинами царила ночь, то здесь было подобие сумрака, очень густого и темного, но вполне было возможно хоть что-то рассмотреть на пару шагов вперед.
Я выдохнула с облегчением, когда поняла, что подо мной больше нет пропасти и мои ладони и колени упираются в твердую поверхность. Пошатнувшись, я встала на ноги, а за моей спиной оказался капитан. Последним преодолел балку доктор и теперь он поспешно отходил от края пропасти, глядя на нас расширенными от ужаса глазами.
— Я боюсь высоты! — произнес он.
Я только усмехнулась. Вот уж чего, так это высоты я боялась меньше всего. Интересно, как он попал в космос с такими страхами, подумалось мне, но я промолчала.
— Надо торопится, — зашептал Сайлем, как и тогда в пещере, — Морт скорее всего нас уже учуял, или скоро учует. Нам надо уходить!
Капитан кивнул и шагнул вперед. Мы вереницей за ним. Когда перед нами встала высокая стена, я удивленно задрала голову к верху и увидела там впереди горящий свет, словно кто-то приоткрыл маленькое окно.
— Нам туда? — спросил Мортимер надтреснувшим голосом.
— Кажется, да, — ответила я за капитана. Тот нагнулся и достал из-под камня веревку. Я удивленно воззрилась на Йорка, словно спрашивая взглядом: Откуда?
— Позаимствовал у наших друзей из Ниши, — усмехнулся Линк, — Впрочем, у них более нечем было поживиться…
Сайлем выступил вперед, протянул к капитану тонкую руку.
— Я полезу, — сказал он, — Я это сделаю лучше всех!
Линкольн Йорк долго смотрел на длинноухого, словно не желая доверить ему наши судьбы, а затем все же сунул в цепкие пальцы веревку. Сайлем тот час забросил моток через шею и прыгнул на ближайший уступ. Он поднялся на высоту нескольких метров, когда из-под его ноги вылетел камень и, как мне показалось, шум был невероятный. Длинноухий замер на скале, а мы с капитаном переглянулись. Откуда-то из темноты раздался страшный рев и я, бросив взгляд назад, увидела, как вдалеке от нас вспыхнули алые огни.
Капитан выругался и вытащил свой нож. А я прижалась спиной к стене, думая об обещании Малеса помочь моим друзьям выбраться из тюрьмы, но почему-то уже не надеялась на его слово. Сайлем над нами завис, вглядываясь вниз.
Огни быстро приближались и скоро я воочию увидела морта. Чудовище приближалось стремительными скачками, и я поразилась его огромным размерам. Мне показалось, или та тварь, что сожрала Герру была меньших размеров. Скорее всего их тут было немало и на звук пиршества могли сбежаться его сородичи.
— Капитан! — сказала я, словно ожидая от Йорка каких-либо приказов. Рядом со мной охнул Мортимер, разглядев двигавшуюся на нас махину, а Линкольн просто завел меня себе за спину и крикнул уже не таясь, обращаясь к Сайлему:
— Поднимайся!
Задрав голову я увидела, что Сайлем замер в нерешительности. Он явно не знал, что ему делать. До проема, излучавшего свет было слишком далеко, даже длинноухий при всей его прыгучести, явно не успевал достигнуть выхода и сбросить нам веревку. А вот морт был уже рядом. Мне даже показалось, что я чувствую зловоние, исходящее от этого существа. На мгновение закрыла глаза, собираясь с силами и внезапно поняла, что возможно мы все останемся здесь…если Малис Эмбер не сдержит свое слово.
Казино 'Роял' носило одно из самых распространенных названий. Похожие заведения с точно таким же названием встречались почти по всей Галактике и скорее всего принадлежали одному хозяину. Хью тактично намекнул, что сеть развлекательной индустрии находится под протекцией одного из Глав Пяти, чему в принципе, никто из Ястребов особо не удивился.
Они вошли внутрь огромного мраморного зала. Зеленое сукно игровых столов, карточные игры, слоты, видеопокер, аркады и скрэтч, а при виде рулетки Дэвид потер в предвкушении руки, пока не получил по ним же от Маркес. Люди толпились у столов, одетые в приличную одежду и в простую, обыденную. Никто не обращал здесь внимания на то, как и во что ты одет. Главное, как сказал Хью, чтобы у тебя были средства, которые те сможешь оставить дядюшке По, владельцу этого казино. Несколько охранников ходили по периметру, чтобы вовремя утихомирить и вывести за помещения слишком нервных, пьяных или проигравшихся игроков, требующих справедливости.
Вся команда сегодня была в гражданской одежде. Чтобы не привлекать лишнего внимания, как сказал капрал Лисс и никто не возражал. Хью предположил, что скорее всего те пираты, что украли шаттл Отто скорее всего находились именно здесь. 'Роял' по праву считался одним из любимейших мест времяпровождения большей половины пиратов, к тому же здесь кроме развлекательной индустрии были и девочки, разных видов, но в основном это были человеческие особи, хотя встречались и многорукие и многоротые красавицы, от которых поморщился даже любвеобильный Войс.
Отто МакКиган, одетый в позаимствованную одним из людей Хью, одежду, шагал впереди, всматриваясь в лица игроков. На его лице была маска, на руках белые перчатки, но никто из присутствующих в зале не обратил на это внимания, занятые своими ставками, игроки пристально следили за игрой, погруженные в мир карт и фишек, а Седой медленно прохаживался по рядам, между столиками и иногда бросал взгляд на следующего за его спиной капрала Лисса. Кристиан не отрывал взгляд от Отто, опасаясь его и не доверяя этому человеку. Пытаясь прочитать его мимику, он надеялся, что все же МакКиган окажется в этот раз ни их стороне и поможет найти ту злополучную коробку из-за которой по словам самого Седого и начались все эти проблемы.
— Главы ищут ее, я уверен, — сказал он, когда понял, что Ястребы не собираются выкупать его из рабства, — Это шанс для всех вас. Если вы заберете меня отсюда, я помогу вам найти ее и тогда вы сможете поторговаться с Главами и уж будьте уверены, они пойдут на многое, чтобы завладеть тем, что скрывает в себе коробка.

