- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому - SeaFox
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Расскажу, мне может понадобиться помощь. Сегодня на нас с Люциусом напали, он жив, но в коме, чем его прокляли — я понять сразу не смог, и в Мунго с таким проклятием никто не сталкивался. Его поместили в стазис, боятся, что ухудшится состояние, но держать его там больше пары недель нельзя. Все уже знают, и ищут похожие симптомы в книгах. А до Вас, видимо, сова долететь не успела. Я так боялся, что вы закрыли от меня дом, и так обрадовался, что попрежнему могу прийти и начать розыск нужной книги в библиотеке.
— О Мерлин, кто посмел это сделать
— Уизли, они целились в меня, но Люц заметил и закрыл меня собой, ну зачем, зачем он это сделал. Если с ним что — то из — за меня ….
— Я видела, вы смотрели в книгу, — перевела я разговор, — Вы что — то уже нашли.
— Нашел, но теперь боюсь от этого не легче. Судя по всему, это очень старинное семейное проклятие, именно Блэков. Насколько я знаю родословные, бабушка нынешнего главы семьи Уизли, как раз происходила из этого рода Седрелла Блэк вышла замуж за Септимуса Уизли, но даже выжженная с гобелена, знания полученый в детстве и юности она не потеряла. Видимо заклинание, которым прокляли Люциуса стало извесно от нее.
— Есть возможность снять это проклятие
— Вот, читай.
«Maledictionem destabilization magicis core — выглядит, как шар фиолетового цвета, попадая мага, погружает его в кому и одновременно дестабилизирует магическое ядро, впоследствии разрушая его. На начальных этапах можно остановить действие проклятья, если провести брачный ритуал, привязав, пострадавшего мага, к волшебнице и магу, равным ему по силам, совпадающим векторами магии, совпадение должно быть не менее 80 % магически заключенным браком. После ритуала спаивают ему зелье, которое те двое должны готовить вместе, за основу взяв кровь всех троих. Удерживать пострадавшего в стазисе нельзя более 1 недели, для приготовления зелья необходимо 3 дня и следующие ингредиенты…»
— Судя по — ингредиентам, зелье не должно вызвать сложности в изготовлении, но 80 % совместимости….
— Я не хотела никогда Вам об этом говорить, хотя Люциус узнал об этом еще на моем пятом курсе, точнее догадался, но у нас с вами больше, целых 85 %. Осталось проверить совпадение нас троих, другого выхода не будет.
— Но зачем Вам портить свою жизнь
— А кто сказал, что я ее себе испорчу, по крайней мере, я смогу вас уважать, вы оба мне симпатичны, и уж точно, у меня не возникнет желания задушить вас через неделю общения. Я уже отчаялась найти себе мужа, так что я, даже, в плюсе буду, — спрятав глаза, сказала я.
— А в глаза посмотреть — стыдно. Врете, сударыня
— Нет, не вру. Я не хочу, чтобы вы случайно мои мысли прочитали или чувства. Вдруг они Вам, Северус, не понравятся.
— А они есть Чувства
— Вот до чего вы въедливы, профессор. Есть, есть у меня чувства, не каменная же я, столько лет на Вас издали глядеть, боясь глаза поднять. Вот зачем дальше копаете, а Я согласна попробовать, Вам этого мало
Он оказался около моего кресла, одним плавным движением переместившись с дивана, на котором сидел до этого, и опустился передо мной на колени.
— Мио, пожалуйста, простите меня, я был неправ. Вы предложили мне луну, звезды, солнце и небо в придачу, а я еще посмел Вас расстроить, — и уткнулся мне в колени лицом, напряженный, как до упора натянутая тетива лука, перед выстрелом.
Я запустила руку в волосы, и замерла так, задержав дыхание.
— Не надо, не проси прощения, Северус, ты не виноват. Мы спасем его, я тебе обещаю, а сейчас нам нужно собраться с силами и идти в банк, проверить совместимость, а потом докупить ингредиенты и, сосредоточившись, сварить зелье. Нам должно повезти, а потом мы придумаем, как помочь следствию, что бы Уизли не смогли уйти от наказания. За то, что они хотели сделать с тобой, я их готова разорвать голыми руками, и не важно, что они промахнулись, они попали в другого дорогого мне и тебе человека, и за это они ответят. Пойдем, у нас не так много времени.
В банке все прошло очень удачно, совместимость нас троих была даже выше, чем надо. А это значит, осталось сварить зелье, и надеяться на лучшее. Разослав сов родным и близким, подтвердив, что выход найден и нам нужно время, мы заперлись в особняке Блэков. Только Гарри, точно знал, какой выход мы нашли, и для него камин был открыт. Он пришел сразу же. И задал, только один вопрос.
— Ты уверена, сестренка. — И, услышав, твердый ответ.
— Да, уверена. — Ушел, не пытаясь меня отговорить. Ему еще предстояло выучить наизусть церемонию для проведения ритуала, и объясниться с остальными родственниками.
Зелье было готово через три дня, Северус, в последнюю ночь, дрогнул и попытался вызвать меня на разговор.
— Мио, ты уверена, ведь то, что мы сделаем, свяжет нас навсегда. Возврата не будет, у тебя вся жизнь впереди, а если…
— Замолчи, ничего не будем менять, я все решила, ты же не думаешь, что я приношу себя в жертву. Нет, ты не можешь так думать, не смей. Или тебе будет неприятно считать меня женой, скажи, я пойму…
— О Мерлин, конечно нет, я просто привык и поверил в то, что моя судьба не будет легкой, все, что у меня есть, досталось мне потом и кровью. У меня не так много близких мне людей, Люциус и его семья, Драко, как сын, а потом, появились ты и Гарри. Вы пробрались в мою душу, и стали тоже близкими людьми. Поэтому я очень дорожу теми, кто стали мне родными. Не хочу тебя отговаривать, не могу, боюсь, но не имею права, молча принять то, что ты предлагаешь, словно так оно и должно было быть.
— Северус, тебе есть о чем переживать сейчас, но я верю, все будет хорошо. Может не сразу, не с первого дня, но будет.
Ритуал бракосочетания, проводился в недавно достроенном поместье Слизеринов. Поскольку оба жениха были вассалами лорда Слизерина, а невеста его кровной сестрой, то Гарри имел на это право. Он волновался, конечно, тем более что с Люциуса сняли стазис и вокруг стояли несколько колдмедиков, следящих за состоянием пациента.
Ритуал прошел успешно, магия подтвердила наш союз легко, словно была уверена в его правильности. Люц, ненадолго, пришел в себя и успел выпить приготовленное для него зелье, колдмедики подтвердили, что опасность миновала, разрушение ядра не произошло, но пациент спит, видимо зелье давало и снотворный эффект, но переносить его магическими способами в другое место не стоит. Гарри выделил гостевую комнату, куда нашего мужа и перенесли на обычных носилках. Остался с ним только один колдмедик, он должен был проследить за состоянием больного, еще некоторое время, но уверял, что скоро тот должен прийти в себя полностью. Вечером, мы сидели вдвоем в креслах у постели Люца и ждали, когда он проснется. По заверениям врача, это должно было произойти ближе к полуночи.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
