- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Представь меня - Фиона Коул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ох! — я закатила глаза, когда мы вышли из лифта. — Я поговорю с Кэлвином сегодня, — сказала я, соглашаясь с ее точкой зрения.
Мы повернулись, чтобы вернуться с обеда в нашу лабораторию. Готовые закончить последнюю половину дня. Когда мы в последний раз свернули в наш коридор, то услышали крик доктора Шталя из кабинета доктора Воета.
— О, да, — сказала Джо. — Больше криков. Как будто их было недостаточно с утра.
Доктор Шталь был сегодня в дерьмовом настроении. Больше, чем в другие дни. Врывался в комнату, позволяя дверям ударяться о стены, прежде чем захлопнуться. Выкрикивал нам короткие, отрывистые приказы из своего кабинета, даже не удостаивая нас того, чтобы с нами разговаривали, как с уважаемыми людьми.
— Это уже третий раз, когда она подписывает контракт на поставки, при которых пропадают лабораторные продукты. Три раза. Как долго мы собираемся позволять этому продолжаться?
Джо посмотрела на меня широко раскрытыми глазами, и я в ужасе вздохнула. Я понятия не имела, что происходит с недостающими припасами, но с каждым днем, когда мы ничего не знали, чувствовала, что моя работа все больше и больше ускользает из моих рук. Разве это не было бы глазурью на торте?
— Ситуация улаживается. — Голос доктора Воета звучал низко и спокойно, полная противоположность голосу доктора Шталя.
— Что, черт возьми, это значит? Это моя лаборатория. Я должен быть проинформирован о том, как с этим справляются.
— Официально это лаборатория колледжа, а также оборудование и материалы колледжа.
— Чушь собачья. Хорошенькое личико и пышная грудь отвлекают вас от очевидного.
— Хватит, Андрей. — Впервые доктор Воет повысил голос.
Я закрыла глаза, испытывая стыд за то, что не могла контролировать. Доктор Шталь был женоненавистническим придурком, и мне нечего было стыдиться.
После долгого молчания доктор Шталь заговорил мягче, чем раньше, но с не меньшим разочарованием.
— Я ожидаю, что об этом позаботятся.
У нас с Джо не было времени отойти и притвориться, что мы не слышали ни слова из этого спора, когда доктор Шталь стремительно вышел, лабораторный халат развевался у него за спиной, как плащ злодея. Он вошел во вторую дверь и остановился, увидев нас, стоящих с широко раскрытыми глазами на другом конце коридора.
Это был первый раз, когда мы увидели его за все утро с тех пор, как он заперся в своем кабинете. Джо пришлось вести свои первые два урока экспромтом из-за его отсутствия. Он выглядел изможденным. Как будто он не спал и не ел. Его темные волосы выглядели сальными и растрепанными либо из-за того, что он их не расчесывал, либо из-за того, что проводил по ним руками. Его темные глаза запали немного глубже и еще больше выделялись из-за кругов вокруг глаз.
— Возвращайтесь к работе, — приказал он.
Я заглянула в дверь и увидела доктора Воета, стоящего позади него в дверном проеме и наблюдающего за мной. Я на мгновение встретилась с ним взглядом, но отвела его, не совсем готовая остаться и высказать свою просьбу.
— Сейчас же! — крикнул доктор Шталь, заставляя нас с Джо бежать по коридору.
Вторая половина дня тянулась до смешного медленно, время тянулось, почти насмехаясь надо мной, чтобы я пошла к Кэлвину и умолять не возвращаться в полицейский участок. Каждый раз, когда у меня был перерыв в процедуре, Джо напевала песню, что сейчас был такое же удачное время как и любое другое. Я проигнорировала ее и перешла к следующей процедуре.
Где-то чуть позже пяти, когда я не отрывала глаз от микроскопа, потрясенный голос Джо спросил:
— Что он здесь делает?
Я подняла глаза и увидела доктора Воета, нескольких офицеров полиции, Шейна и его напарника, входящих в дверь нашей лаборатории. Шейн стоял шире их всех. Он казался почти слишком большим для этой комнаты, когда шел к кабинету доктора Шталя, но его голубые глаза не отрывались от меня, слишком долго удерживая в плену. Я съежилась, увидев синяк на его щеке, оставшийся от удара Джека.
— Я не знаю.
Мое сердце бешено колотилось в груди, и покалывание распространялось по всему телу, пока моя кожа, казалось, не загудела от шока. Я не была готова увидеть его так скоро. Я решила отгородиться от него, и вот он появился в моем пространстве. В моей лаборатории. Ему не позволено здесь находиться.
Из кабинета доктора Шталя донесся звук борьбы, и приглушенные крики заставили нас с Джо уставиться друг на друга, застыв на месте. Двое полицейских крепко сжимали по одной руке доктора Шталя, а его запястья были скованы наручниками за спиной.
— Андрей Шталь, вы арестованы за кражу имущества из Университета Цинциннати и передачу указанного имущества известным производителям наркотиков.
— Срань господня, — выдохнула Джо рядом со мной.
— Пошел ты, — выплюнул доктор Шталь в сторону доктора Воета. — Я сыт по горло признательностью этому дешевому американскому колледжу. — Он обратил свое внимание на нас, в его глазах горел чистый огонь. — Женщин не должны допускать в лабораторию. Подобные условия непростительны для такого успешного человека, как я.
Офицеры вернулись к зачитыванию ему его прав, когда выводили его из комнаты. После того, как он исчез за дверями, я повернулась к Джо. Я была уверена, что ее отвисшая челюсть и широко раскрытые глаза были зеркальным отражением моих собственных.
— Что за хрень?
Джо и я все еще смотрели друг на друга, выглядя так, словно мы обе были на грани неловкого смеха, когда подошел Шейн.
— Ты в порядке?
Его глубокий голос ласкал мою кожу, побуждая повернуться и посмотреть на него. Я не хотела этого делать. Но, в то же время, хотела. Именно тот факт, что я умирала от желания повернуться и позволить своим глазам поглотить его, заставил меня стиснуть зубы и повернуться, чтобы посмотреть на него со всем пылом, на который я была способна.
— Что ты здесь делаешь?
— Арестовываю его.
— Разве ты не занимаешься арестом убийц?
Он выглядел немного нервным и поднял руку, чтобы потереть шею, прежде чем ответить.
— Э-э, иногда это переплетается с наркотиками. — Его рука взъерошила волосы, и его напарник Риз подошел к нему сзади. — Я просто хотел быть здесь ради тебя. Убедиться, что с тобой все в порядке.
— Ага, ты бы видела лицо этого парня, когда он увидел твое имя в полицейском отчете и понял, что именно здесь ты работала. Я думал, у него вена лопнет.
— Риз, — голос Шейна звучал низко и предупреждающе.
— Сказал, что мы должны быть здесь, чтобы защитить младшую сестренку МакКейба и убедиться,