- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ближний круг госпожи Тань - Лиза Си
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Восхитительно! – восклицает госпожа Ко, хотя для нее подобная жизнь не привлекательнее удела гонимого ветром листка.
– Мой сын счастлив, – говорит вдова Бао, – что мы всегда рядом, поскольку возложенные на него обязанности тяжелы: каждый день он ищет мальчиков, вернее, семьи, готовые продать своих сыновей, а также взрослых мужчин только для того, чтобы им отрезали все интимные органы и взамен позволили трудиться во дворце. Его миссия, несомненно, важна, но он зарабатывает себе репутацию на людских трудностях.
Госпожа Ко поджимает губы, не желая соглашаться с такими резкими словами. В наступившей тишине госпожа Лю пытается сгладить промах свекрови.
– Евнухи нужны в Запретном городе, чтобы прислуживать императору, но самая важная их работа – присматривать за женщинами во дворце. Порой у императора до десяти тысяч жен и наложниц разных рангов.
– Десять тысяч! – ахает кто‑то в другом конце комнаты.
– При благоприятных условиях сын наложницы может стать следующим императором, если императрица не родит сына, – невинно добавляет вдова Бао. Свекровь бросает взгляд в мою сторону, напоминая, что нечто подобное может случиться и со мной.
– Необходимо заботиться о том, чтобы императрица и все остальные женщины во дворце были защищены и на них не посягал никто, кроме императора, – подхватывает госпожа Лю, – а значит…
– …Никаких нефритовых стержней! – заканчивает вдова Бао, лукаво подмигивая. – Евнухам можно доверять, поскольку они в отличие даже от монахов неспособны выполнить свой конфуцианский долг мужчины – произвести на свет сыновей. – Ее глаза блестят. – Салоны некоторых специалистов по кастрации находятся прямо возле стен Запретного города. Мужчина или мальчик заходит в любой из них с «тремя драгоценностями», а покидает с банкой, в которой их запечатывают. Банку надлежит хранить, чтобы после смерти воссоединить удаленные органы с телом евнуха.
– И зачем такие хлопоты? – интересуется госпожа Ко.
– Чтобы обмануть демонов в Загробном мире, заставив их поверить, будто мертвый евнух все еще полноценный мужчина. – Вдова Бао позволяет себе нескромный смешок. – Если он не воссоединится со своими тремя драгоценностями, то переродится в ослицу. – Наступила тишина – мы размышляем, насколько унизительна такая участь. Тон вдовы Бао меняется. – С тех пор как два года назад на престол взошел император Хунчжи, многое изменилось. Путешествуя с моим сыном, мы с невесткой ищем…
Госпожа Лю перебивает, заставляя нас заподозрить, что она не хочет разглашения некоторых фактов:
– Мальчики-евнухи нужны для развлечений. Это живые игрушки, которые радуют женщин. Они не стесняются даже самых интимных просьб…
Моя свекровь ерзает, будто под ее платьем ползают муравьи.
– Чаще всего старшие евнухи занимаются поиском тех, кто готов разделить с ними их участь, – продолжает госпожа Лю, – но император и его приближенные считают, что разумно периодически посылать в местные бюро доверенного чиновника, чтобы убедиться, что все делается честно. Закон не запрещает любому бедняку-отцу отправить на эту службу второго, третьего или четвертого сына, а задача моего мужа – убедиться, что надлежащие выплаты за мальчиков не просто передаются, а передаются кому нужно.
Обычно комната гудит от непрекращающейся болтовни. Но не сегодня. Все обитательницы особняка прислушиваются к гостьям. Это что‑то новенькое. Погрузившись в молчание, наложницы и служанки, каждая из которых, вероятно, проделала тот же путь, что и юные евнухи: отцы этих девочек продали их Зубной госпоже или какой‑то другой своднице, внимательно слушают. Зачастую бесполезная ветвь на фамильном древе обретает ценность, только когда ее срезают ради восстановления благополучия семьи.
– Нам сказали, что в вашей семье есть врач, – говорит вдова Бао.
– Да-да, как раз сегодня он будет у нас в гостях. Не хотите ли с ним познакомиться? – спрашивает госпожа Ко.
– Я имела в виду женщину-врача, – уточняет вдова Бао.
– Мы пользуемся в Благоуханной усладе исключительно услугами доктора Вана, – резко говорит свекровь. – И он мужчина.
– Ваш сын утверждал совсем иное. Когда мы первый раз встретились, он сказал, что его жена готовится стать врачом с восьми лет. – Вдова бросает взгляд в мою сторону. – Полагаю, он говорил о вас.
Дракон всегда верен тем, кого любит. Однако я не склонна ликовать, еще не одержав победу.
– Доктор Ван лучший в Уси, – говорит госпожа Ко. – Он опубликовал книгу историй своих пациентов.
Вдова фыркает.
– Да уж, видели!
– Он явно стремится обслуживать определенный круг пациентов, – добавляет госпожа Лю. – Многие люди стремятся оказаться поближе к богатым. А те, в свою очередь, хотят получить лучшее, что только можно купить за деньги.
– Меня беспокоит, – перебивает вдова Бао, – что это не женский врач.
Свекровь морщится:
– Доктор Ван в нашем доме уже давно занимается вопросами бесплодия.
Две наши гостьи вежливо слушают: младшая – едва сдерживаясь, старшая – с вынужденным терпением.
– Мы отправились в Уси специально, чтобы увидеться с… – Вдова Бао высовывает руку из-под рукава и разворачивает запястье в мою сторону. – Мы путешествуем с сыном, потому что любим его и не хотим, чтобы ему было одиноко, но у нас с невесткой есть важные дела. Можно сказать, мы убиваем двух зайцев одним ударом. Моя дочь живет в Нанкине. Мы виделись с ней, когда были там. Она очень больна…
– Врач предупредил, что ей грозит смерть, – вздыхает госпожа Лю, – но ваш сын подарил нам надежду, рассказав о своей жене.
– Не сочтите нашу просьбу женской глупостью, – добавляет вдова. – Сын настоял на том, чтобы мы приехали сюда, потому что очень любит свою сестру и готов на любые жертвы, лишь бы обратить вспять течение ее болезни. В благодарность за ваше гостеприимство, наставления и добрые дела такая семья, как ваша, получит достойную награду.
Госпожа Ко молчит. Даже представить не могу, о чем она сейчас размышляет.
– Вспомните нравоучительные история, которые мы слышим с детства. – Вдова Бао простирает правую руку, чтобы привести пример. – Бедняк помогает нищему на обочине дороги. Нищий оказывается переодетым божеством или императором, и за его доброту и щедрость, готовность поделиться последним бедняка осыпают дарами. – Она протягивает левую руку. – А знатные и богатые люди, кладовые которых трещат по швам, отказываются положить нищему хоть немного еды в миску. Много лет спустя, после того как семья пострадала от пожаров, засухи и проигралась в пух и прах в карты, кто же прибывает в составе грандиозной процессии? Мы все знаем, чем закончилась эта история.
Госпожа Ко щелкает ногтями. Я воспринимаю это как приказ говорить.
– Я предлагаю вам навестить

