Заживо погребенные - Линда Фэйрстайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы с Мерсером взяли по сигарете, подавая пример. Но Дэвид Масуана сморщил нос, когда мы прикуривали.
– Спасибо, я не курю.
Может, так оно и было. А может, достаточно умен, чтобы понять, что мы хотим заполучить улики.
Время шло. Теперь Мерсер был настроен играть по-грубому. Неточности в недавних датах – они могли свидетельствовать о том, что Дэвид совершил январские преступления, – были для нас неприемлемы. Мерсер настаивал на четкости и точности. Люди поколения Дэвида хранят всю информацию – она есть в карманных компьютерах, на отрывных календарях.
В конце концов он предложил Дэвиду добровольно сдать образец ДНК. Для этого нужно было всего лишь провести ватной палочкой у него во рту. Молодой человек залился слезами и, естественно, отказался. Сказал, что ему нужно поговорить с отцом.
Мерсер достал из папки фоторобот насильника и сунул его под нос Дэвиду. Он был основным подозреваемым. Тот машинально отпрянул и тяжело задышал.
– Он похож… похож на меня… но кто давал показания? Белые женщины? У меня много признаков… чтобы перепутать…
Темно-коричневая кожа Мерсера была почти такого же цвета, как у Дэвида. Он подался к нему и проговорил:
– Только не надо болтать, что все мы выглядим одинаково, хорошо? Этот фоторобот точнее, чем твоя фотография на водительских правах.
Снова постучали. Петерсон приоткрыл дверь и знаком подозвал меня. Я была раздражена этим вторжением: казалось, Мерсер вот-вот расколет преступника.
– Извини, Алекс, я решил, что тебя нужно позвать к телефону. Дарен Уаксон, начальник протокола.
Я подняла трубку и резко проговорила:
– Да, мистер Уаксон?
– Мисс Купер, хотелось бы узнать, как долго вы будете держать посла с сыном в участке. Уже седьмой час. Если вы намерены что-то предпринять в их отношении, я бы хотел узнать об этом как можно скорее.
Я не торопилась с ответом. Кто-то из полицейских мог проболтаться, что видел их внизу.
– Кто сказал вам, что мистер Масуана здесь?
– Он позвонил мне, чтобы поблагодарить. Соответственно, рассказал, что у вас там происходит.
– Поблагодарить вас? За что? За то, что вы рассказали ему, что окружной прокурор запросил сведения из миграционной службы? И рассказали, что интересует следствие?
– Мисс Купер, я информирую все представительства. Таков порядок. Протокол требует…
– Когда это было? В котором часу вы сказали об этом мистеру Масуана?
– Сегодня днем, незадолго до того, как передал детективу Уоллесу список с адресами.
Мерсер считал, что благодаря агенту миграционной службы обвел Масуана вокруг пальца. Но тот все это время знал, что мы проверяли, не являются ли его сыновья серийными насильниками.
– Ни в коем случае нельзя было ему об этом говорить!
– Мисс Купер, – гневно проговорил Уаксон. – Мне не нужен международный скандал из-за каких-то пяти истеричек.
Майк Чэпмен назвал бы его долбанным идиотом и пригрозил арестом за то, что он чинит препятствия следствию.
– Истерички?! Вы что, женоненавистник?! Понимаю, вас потревожили. Но если только окажется, что вы дали возможность преступнику ускользнуть от нас и уехать из страны, я приведу вам парочку потерпевших – прямо в офис! И вы, глядя им в глаза, растолкуете им, как работает ваш принцип дипломатической неприкосновенности.
Бросив трубку, я велела Петерсону продолжить допрос. Надо было испросить разрешения у хитреца Масуана взять пробу у Дэвида, чтобы исключить того из числа подозреваемых.
– Надо за ним присматривать, – продолжала я. – Скорее всего, он свяжется со старшим по сотовому. Пусть думает, что мы выехали на место нового изнасилования. Задержи их здесь как можно дольше.
Открыв дверь кабинета, я позвала Мерсера.
– Нам с тобой надо в аэропорт. Скажи послу что угодно, но только не это. Скажи, что нас вызвали по другому делу. Нам нужно успеть на рейс.
Глава 39
Около девяти часов вечера мы с Мерсером сидели в его машине на перекрестке 67-й и Парк-авеню.
– Куда ехать, Алекс? В Кеннеди или в Ньюаркский? – спросил он.
Оставалось надеяться, что мой агент из бюро путешествий работает допоздна. Я позвонила ей, но услышала лишь женский голос автоответчика.
– Езжай на юг, – решила я. – Если поедем в Кеннеди, проедем через туннель на 34-й улице, а если это Ньюаркский аэропорт, то по шоссе Линкольна на 39-й улице.
Я набрала номер справочной Американ Эйрлайнс. Мы проехали 57-ю улицу, и я наконец пробилась через голосовые заставки и ждала, когда услышу живой человеческий голос.
– Помнишь ту ночь, когда мы ездили в аэропорт Кеннеди за родителями Анники Джелт? – спросила я. – Мы тогда вышли на человека, который здорово помог. У тебя не остались его данные?
Мерсер достал из кармана кожаный бумажник со значком и протянул мне.
– Визитки, которые я брал недавно, лежат за значком.
Одна из визиток принадлежала управляющему аэропорта. Его мобильный ответил уже после второго гудка, и я сделала Мерсеру знак, что у нас все получается.
Напомнив, кто говорит с ним, я рассказала о срочности нашего дела и попросила выяснить, имеются ли сегодня ночью поздние вылеты в города, откуда можно пересесть на рейсы в Далакию или близлежащие города, например, столицу Эфиопии Аддис-Абебу.
Мерсер въехал на бетонную площадку рядом с центральным терминалом и остановился. Мы ждали ответа.
– Большинство рейсов уходят с шести до восьми. У нас осталось лишь несколько, они уходят сейчас и в полночь.
– Куда?
– Лондон, Париж, Рим – это Американ Эйрлайнс. Стокгольм – рейс САС, и Москва, есть рейс Аэрофлота. По-видимому, рейс в Рим отменен по техническим причинам.
– И Ньюаркский аэропорт. Вы можете посмотреть данные там?
– Лондон и Париж. Оба рейса Континентал Эйрлайнс. Они тоже вылетают около одиннадцати.
– У нас крайняя необходимость. В аэропорту преступник – возможно, даже убийца, – мы должны его взять, пока он не успел уйти. Если я назову его данные, вы сможете проверить декларации?
Управляющий медлил с ответом, потом спросил:
– У вас будет бумага, чтобы прикрыться? Ведь запрещено выдавать информацию о пассажирах.
– Даю слово, получите все необходимое.
– Проверять рейсы, которые еще не вышли?
– Начните с них, – проговорила я. – Потом можно пройтись в обратном направлении.
Если отец действительно предупредил старшего сына и велел ему убраться из города, тот мог уйти на поезде. Мог уехать в другой город или вылететь местным авиарейсом в другой аэропорт, обслуживающий полеты в Европу. Я скрестила пальцы. Рейсов из Нью-Йорка было значительно больше, чем в каком-нибудь другом северо-восточном аэропорту, и наш тип мог поджидать рейса именно здесь.
– Кого мне искать?
– Его фамилия Масуана. Хьюго Масуана.
Мерсер вдруг спохватился:
– А что, если он использует паспорта своих младших братьев? Что, если он уехал как один из них, чтобы запутать компьютерные данные? Скажи своему человеку – пусть ищет три имени – Хьюго, Дэвид и Софи.
Еще минут пять мы томились в ожидании на бетонной площадке, пока наш человек снова не вышел на связь.
– Ньюаркский отпадает. Вы быстро до нас доберетесь?
– Через полчаса, – ответила я и повернулась к Мерсеру: – Едем в аэропорт Кеннеди. У тебя есть мигалка?
Сунув руку под сиденье, детектив вынул оттуда красный пластиковый маячок. Опустил стекло, прикрепил устройство с магнитом на крыше, включил сирену и погнал машину.
– Мисс Купер? – продолжал человек из администрации. – Дайте мне ваш телефон. Ваш приятель играет с нами. Сначала он зарегистрировался в десять часов на Париж. Потом поменял на Рим, а когда отменили полет, он опять поменял билет на рейс до Парижа в полночь. Он еще не прошел проверку билетов. Дело в том, что на одиннадцатичасовом рейсе в Лондон тоже есть места. Пока что он не зарегистрировался ни на один рейс. Я поставлю полицию аэропорта у выхода на посадку и на все пункты контроля безопасности. Возможно, он будет ждать и рванет на борт в последнюю минуту, чтобы его не арестовали.
Тоннель был почти пуст, и Мерсер выехал на парковую автостраду Белт, нагоняя время, словно именно мы опаздывали на самолет.
– Теперь мне понятно, почему посол прикинулся барашком и явился в полицию, – говорила я. – Должно быть, несколько лет держал этого Хьюго подальше и думал, что тот избавился от своих привычек. Он надеялся, что жена и дети в Далакии его остепенят.
– Думаю, ты права. Поэтому случаи насилия прекратились и так и остались тогда нераскрытыми. Возможно, сегодня Масуана позвонил Хьюго в офис и велел сматывать удочки.
– Мудрый папаша. Подсунул нам аппетитную приманку, среднего, чтобы мы пустили слюну – он совпадает по фотороботу. Мы не стали бы больше искать где-то. Масуана знал, что, если мы продержим Дэвида хоть до утра, результаты ДНК все равно будут отрицательными.
В девять сорок Мерсер остановился в зоне запрещенной стоянки перед длинным зданием Американ Эйрлайнс. Я вновь связалась с тем человеком, и тот сообщил нам, что находится в терминале А. Выходы на Лондон и Париж располагались в терминале С, в пятидесяти ярдах друг от друга.