- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поймай меня, тигр - Дарья Урусова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пожилая дама направилась встречать гостей с неясным чувством тревоги.
Тай решился на поездку в сопровождении Филиса и Варим. Шаманка смогла убедить мужа, что в таким составе они не привлекут особого внимания.
Они поднялись по крутым каменным ступенькам к двери и замерли напротив двери.
Два стука — и огромная старинная дверь со скрипом открылась. На пороге стояла невысокая старушка. Тай сразу признал в ней одну из двух подружек, которые частенько везде ездили вместе.
— Ваша светлость. — На лице леди Наобен промелькнула вежливая, дежурная улыбка и тут же растаяла. — Чем обязана?
— Простите за такой неожиданный визит. Мы проезжали мимо, но моя жена неожиданно почувствовала себя неважно. У неё с собой, естественно, имеется всё необходимое, но стоит поберечься. — Тай практически лучился счастьем и теплотой.
Варим скромно улыбнулась и поклонилась пожилой леди.
— А я хотел бы взглянуть на ваш дом. У вас на восточной стороне есть знак Арарха. В вашем роду были демоны? — От огненного демона несло магией. Он практически сдвинул пару и приблизился вплотную к пожилой даме.
В глазах мужчины полыхали рыжие искры магии. Он, как яркий представитель мира демонов, был переполненной магией, у леди замерло сердце. Она всегда ценила магию, потому как знала ей цену и сейчас впервые смогла так приблизиться к столь сильному магически существу.
— Я не знаю, это имение моего мужа. Если честно, то я не владею подобной информацией.
Демон приуныл, но тут же взял себя в руки.
— А я могу рассмотреть знак и, если это возможно, книгу семьи вашего мужа? — Филис шагнул навстречу собеседнице и оказался практически в дверном проёме, лишая хозяйку возможности прикрыть дверь перед непрошенными гостями.
— Если вы желаете.
Дама скромно отошла в сторону, пропускаю троицу в дом.
Гости деликатно топтались на пороге, пока она закрывала дверь, и тихо последовали за ней в небольшую гостиную, где даже летом горел небольшой огонь в камине. Филис тут же занял место у него, присев на маленькую подставочку. Он застыл напротив огня, словно заворожённый его танцем.
— Простите моего друга, — усаживаясь на маленький диванчик, скромно заметил Тай. — Демоны крайне свободолюбивы и плохо понимают, что такое этикет.
— Ничего страшного, — женщина улыбнулась и присела на своё излюбленное кресло. — Вам что-нибудь принести?
— Стакан, если можно, — тихо попросила Варим. — Мне нужно смешать микстуры.
— О, простите. — Леди нервного схватилась за колокольчик и позвонила. Тонкий звук раздался по дому. — Возможно, вы хотите чая или воды?
— Нет, смешивать не стоит. Нужно лишь несколько минут покоя после приёма микстуры. Не стоит волноваться, нам и так неловко, что мы потревожили вас. — Варим огляделась и вновь повернулась к женщине.
В этом доме хранились тайны. Много тайн. Хрупкая старушка-соседка оказалась магом далеко не слабым. Сейчас молодая шаманка отчётливо видела, как от неё в разные стороны расползались тонкие нити. Для магов подобное незаметно по той простой причине, что маг забирала не магию, а саму суть.
— Вы живёте одна? — спросил Филис. — Дом кажется таким огромным.
— Не совсем. Сын начал ремонт пару лет назад, в доме часто идут работы, что немного беспокоит меня. Вскоре он перестроит южную часть дома и часть центральной. Сам живёт в столице, но на лето хотел бы приезжать сюда. А пока за домом приглядывает мой племянник, он собирается жить в этом доме, поэтому планируем добавить несколько комнат и отдельный вход. Мальчики предлагали мне переехать в дом для гостей после реконструкции, но я отказалась. Решила доживать в этом прекрасном месте, к тому же мне много не нужно. Северная часть дома останется за мной до самой смерти.
Леди Наобен слегка приосанилась, словно только что выиграла битву, а Тай вдруг подумал, что как только племянник переедет, его ждёт незавидная участь — стать очередной игрушкой этой милой старушки.
В комнату вошла служанка. Она напоминала тень, столь невзрачной она была. Лицо ничего не выражало.
— Дорогая, принесите стакан для герцогини. Ей нужно чистый простой стакан.
Девушка кивнула, слегка присела и покинула комнату. Оборотень проводил девушку задумчивым взглядом. В ней еле ощущалась жизнь. Служанка была словно кукла, которую научили быть человеком.
— Вы не ответили про древо семьи вашего мужа. Я могу взглянуть на книгу? Не верю, что подобный род не вёл записей.
— Думаешь, полукровки столь распространены? — Тай расслабленно поглаживал чёрные волосы жены, пока она доставала маленькие бутылочки из своей сумки.
Две она отставила в сторону, остальные стала складывать обратно. Внезапно одна соскользнула со стола и упада на пол, она открылась и пара капель пролилась на пол.
— Ох, простите, графиня, — поднимая бутылочку и закупоривая вновь, произнесла Варим. — Не переживайте, это лишь укрепляющее средство. Оно абсолютно безопасно и, к тому же, бесцветное, так что пятен не останется. Ну и, возможно, пол станет в этом месте крепче.
— Ничего страшного. У вас столько всего с собой… — Черты лица хозяйки смягчились, а голос прозвучал учтиво и дружелюбно.
— Вы же знаете, из какой я семьи, и в последнее время меня все время просят об одолжении, поэтому я стала брать с собой немного микстур, а тут самой пригодилось.
— О вашем даре говорит вся округа. Вы уникальная пара. Кто бы мог подумать, что нашим герцогством будет управлять оборотень, а его женой станет знахарка. — Дама расслабилась и больше не казалась столь настороженной.
— Леди Наобен, я все же бы хотел посмотреть хотя бы знак, — многозначительно заметил Филис.
— Простите, я такая забывчивая. — Старушка величественно улыбнулась.
В дверях показалась служанка с чистым бокалом. Она остановилась рядом с Варим и потянула к ней сей предмет, завёрнутую в тряпичную салфетку.
— Благодарю. — Варим приняла стакан и вновь повернулась к хозяйке.
— Дорогая, проводи господина Филиса в библиотеку, там в шкатулке под стеклом лежит книга, покажи её.
Филис тут же подскочил и улыбнулся.
— Благодарю, графиня, я крайне люблю загадки, и знак на стене хоть как-то исправит сегодняшний променад.
Демон, довольный и счастливый, последовал за служанкой. Варим отсчитала

