- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хеллегер (СИ) - Натали Нил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А, как ты думала? Тебе самой придётся постараться. Клан боготворит немеду Хеллегер! И то, что её здесь нет, ничего не меняет. Я буду рад, если Гэйр возьмёт тебя, хотя бы второй женой!
— Какой? — Миндалевидные глаза Грезэ расширились от ужаса.
— Второй. — Спокойно повторил отец. — В этих краях это возможно. Слишком суровая жизнь здесь.
— Нет… — Губы Грезэ дрогнули от обиды, глаза налились слезами.
— Поверь, девочка, лучше быть второй женой такого сильного вождя, как Гэйр, чем первой какого-то непотребства. Не плачь, и подумай. Ты будешь до конца дней уважаемой супругой немеда северного клана. Пока здесь нет немеды клана Уэйлин, ты можешь попытать счастья влюбить в себя Гэйра. И тогда всё может пойти по-другому. Ты можешь стать единственной женой. Кроме того, никто не знает наверняка, вдруг немеда клана Уэйлин никогда больше не появится здесь.
Грезэ вытерла слёзы. Такой вариант ей больше нравился.
— Иди к немеду. Попроси его показать замок, охоту, прогулку… да, что угодно! Лишь бы побольше проводить с ним время. Иди…
Грезэ, тихо шурша тяжёлыми юбками, медленно вышла из покоев отца и его свиты. Она сразу направилась к покоям Гэйра, тихо постучала в дверь.
Гэйр сидел за столом. Рядом стояли Томэг и Сеок. Все вместе они работали над новой, более детальной картой, ведь границы земель клана Хаттэн раскинулись гораздо дальше, чем до похода на степняков.
Мужчины оторвались от разглядывания длинного свитка с картой и уставились на немеду Грезэ. Она несмело шагнула внутрь под тяжёлыми взглядами воинов.
— Простите, немед Гэйр, я думала вы один… — Пролепетала, смутившись. Весь её пыл испарился.
— Слушаю вас, немеда. — Гэйр положил свиток на стол и попытался встать, положив руки на подлокотники, но в его ухо очень явственно прошипели: «Только попробуй…». Гэйр снова опустился в кресло.
— Я… — Хорошенькая немеда от волнения прикусила губку. — хотела пригласить вас на прогулку. Сегодня удивительно солнечный день… Мне хотелось бы осмотреть окрестности замка…
Сеок с Томэгом многозначительно переглянулись за спиной немеда, а Грезэ опустила голову.
— Извините, немеда, я немного занят. Но уверен, кто-то из женщин обязательно вам поможет. Сеок, помоги немеде найти сопровождающего.
— Нет-нет… — Торопливо пробубнила немеда. — Я хотела, что бы вы сопровождали меня… но раз вы заняты, отложим прогулку. Я подожду, пока у вас появится время. Извините, немед Гэйр…
Грезэ выскочила за дверь, а Гэйр задумчиво потёр подбородок.
— Не слишком ли она смелая для своего возраста? — Отмер Томэг.
— Слишком. — Отозвался Гэйр. — И, кажется, я знаю, почему. Найди ей кого-нибудь из наших воинов помоложе. Пусть кровь погоняет. А то, не дай боги, опять трубы зывавать начнут…
Томэг снова с беспокойством покосился на Сеока.
— Сделаем…
Воины оставили немеда одного, и он устало откинулся на спинку кресла.
— Кнуд, пожалуйста, прекрати за мной следить или я действительно найду новое жилище…
— Кхе… — Дух проявился прямо перед столом немеда, заваленным свитками. — Ты думаешь, мальчик, я привязан к этому замку? — Голос юного воина звучал насмешливо. — Я могу последовать, куда хочу и пребывать там, где хочу. Просто мне нравится жить… кхе, если так можно сказать, в своём родовом доме.
— Ты изматываешь меня! — Прорычал Гэйр.
— Спокойно! Давай без этих твоих драконьих штучек, на меня они не действуют. — Прозрачный юноша наклонил голову набок. — Не беспокойся. Я не слежу за тобой. А вот за чужаками слежу. Они, видишь ли, решили Грезэ к тебе второй женой пристроить…
— Что за глупость? — Гэйр сжал кулак. — Я же всё объяснил вождю Альрику…
— Видать, не понял… Придётся мне объяснить. — Хмыкнул юноша и манерно поправил, вдруг появившийся на голове, сверкающий ярче солнца, родовой венец.
— Не смей! — Гэйр повысил голос, но тут же спохватился. — Пожалуйста… Я сам разберусь.
— Ну, сам, так сам… — Разочарованно вздохнул дух. — Пошёл я дальше подслушивать, подсматривать и мелко пакостить…
Гэйр не успел моргнуть, как дух исчез. Он только покачал головой. Хеллегер, где же ты?
Глава 51.
В тяжёлый сон Гэйра ворвался чей-то противный голос. Он с трудом разлепил веки. В темноте его взгляд сразу же упёрся в злого, светящегося голубым духа. Этот подлец висел прямо перед его лицом.
— Ааа! — Гэйр подскочил и потянулся за мечом.
— Ой, да ладно! — Кнуд сделал милость и отступил на шаг назад. — Слушай сюда. Немед клана Бэлифар тащит сюда свою глупую полураздетую дочь. Догадываешься, зачем?
— Ч-чего? — Гэйр уже потянулся за грубыми штанами.
— Того! Вот сейчас они идут уже по этому коридору… — Дух ткнул пальцем за дверь.
Гэйр выругался, бросил зло.
— Разбуди Томэга!
— Не понял? — Тут же надул грудь Кнуд. — Я тебе, что, мальчик на побегушках?
Гэйр опомнился.
— Пожалуйста… Прошу тебя. Не могу же я сам это сделать… — Он уже натягивал рубаху.
— Одни проблемы с тобой… — Пробурчал Кнуд и растворился в воздухе.
Гэйр схватил факел из корзины у камина, сунул в догорающий огонь. Дверь тихонько приоткрылась. На пороге чуть слышно зашептались. Наконец, в комнату втолкнули девушку.
Немед северного клана поднял вверх занявшийся факел, зло сощурил глаза.
— Что же вы там остановились, немеда Грезэ? Проходите, пожалуйста. И отца своего не забудьте! — Гаркнул с опасным рыком.
Молодая немеда попятилась к двери. Глаза вождя клана Хаттэн стали опасными, налились угрожающей желтизной. От него веяло чем-то первозданным, пугающим…
Где-то внизу завопил мужчина, замок ожил. Гэйр закатил глаза… Через минуту в его покои втолкнули растерянного немеда клана Бэлифар.
— Что за дерьмо происходит в нашем доме?! — Вслед за немедом Альриком в комнату шагнул разъярённый Томэг, за ним Сеок и ещё пара полураздетых, но зато с мечами, воинов.
Гэйр, наконец, воткнул факел в кольцо на стене.
— А на что это похоже? — Прорычал и без стеснения ткнул пальцем в немеду, пытавшуюся закрыть полуголую грудь руками.
— Гэйр, ты только успокойся. Мы сейчас разберёмся… Немед Альрик…
Томэг не успел закончить. В воздухе за спиной Гэйра вдруг повисло чуть белёсое марево, а затем из него в комнату шагнула изумительной красоты девушка с девочкой. Эйлин открыла глаза и радостно взвизгнула.
— У нас получилось! Лега, получилось! — Она кинулась к Сеоку и обхватила его за талию. Тот обнял большими руками девочку и выдохнул, чуть слышно:
— Хеллегер…
Эльфийка ещё улыбалась, но уже поняла, что-то очень не так. Слишком много людей посреди ночи…
Она медленно обводила взглядом всю компанию, пока не упёрлась взглядом в полуголую Грезэ. Лунные глаза недобро прищурились. Она перевела взгляд на Гэйра. Тот тоже в не очень подобающем виде…
— Хеллегер, это не то, что ты думаешь… —