- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Монетка на удачу - Барбара Фритти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Этот потрясающий мужчина стал для нее всем: ее лучшим другом, любовником и — вот-вот — ее мужем.
В комнату вошла Линдси с двумя бокалами шампанского, и Адрианна отпустила штору.
— Скоро выходим, — широко улыбнулась Линдси, вручая один бокал Адрианне. — Нервничаешь?
— Как ни странно, нет.
— Потому что ты поступаешь правильно. За тебя и твое счастье.
Они чокнулись, и Адрианна пригубила шампанское.
— Эй, пей до дна.
— Не могу.
Линдси растерялась и вдруг поняла.
— Боже, неужели?
— Да, — кивнула Адрианна.
Линдси поставила свой бокал на столик и обняла подругу.
— Поздравляю.
— Спасибо, но пока никто больше не знает.
— Даже Уайт?
— Я скажу ему сегодня.
— Он полюбит тебя еще больше… если это возможно, — подколола подругу Линдси.
— Надеюсь, — озорно улыбнулась Адрианна. — Он очень ловок в любовных делах.
— Господи, неужели ты наконец расскажешь мне о вашем сексе? Чтобы я совсем обзавидовалась?
— И на твоей улице будет праздник.
— А я не переживаю и, в отличие от тебя, наслаждаюсь своей незамужней жизнью.
Только Линдси закрыла рот, как дверь снова распахнулась, и вошли Саммер со Стефани. На Саммер было темно-розовое платье подружки невесты, гармонировавшее с розовым платьем девочки-цветочницы — Стефани.
— Стефани, ты готова? — спросила Адрианна.
— Да. — Девочка приподняла свою корзинку с лепестками. — Бабушка показала мне, как их разбрасывать.
— Я уверена, ты прекрасно справишься.
— Адрианна…
Адрианна поняла, что девочка нервничает, и ободряюще улыбнулась.
— Все в порядке?
— Вы хотите, чтобы я называла вас мамой?
Адрианна затаила дыхание. Джен еще сидела в тюрьме, но — с разрешения Уайта — переписывалась с дочкой и вроде раскаивалась в содеянном, только вряд ли ей когда-нибудь можно будет полностью доверять. Однако, что бы ни случилось, Джен — мать Стефани и всегда ею будет.
— Можешь называть меня как захочешь. Адрианна — замечательно.
— Хорошо, — с облегчением выдохнула Стефани. — Я рада, что вы выходите замуж за папочку. Он вас очень любит.
— Я тоже его люблю, — призналась Адрианна под смех Линдси и Саммер.
— Ну, все, нам пора, — отсмеявшись, сказала Саммер.
Линдси подала Адрианне букет невесты, все спустились в холл и вышли во двор. Когда они приблизились к задним стульям, заиграла музыка.
Первой в короткий проход торжественно ступила Стефани, разбрасывая лепестки, за нею Саммер и, наконец, Линдси.
Адрианна осталась одна, не испытывая никакой неловкости. Некому было передавать ее жениху, но ничего страшного. Она сама отдает себя мужчине, которого любит.
Она словно плыла к Уайту, не сводя с него глаз, видя в его глазах обещание любви до конца жизни.
Когда Адрианна подошла к жениху, он взял ее за руку и тихо сказал:
— Я люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю.
— До этого момента я еще не дошел, — прервал их священник.
Они переглянулись и рассмеялись.
— Простите, не смог дождаться.
— Я тоже.
— Можно начинать? — спросил священник.
— Еще секундочку, — попросила Адрианна.
Уайт занервничал.
— Что случилось?
— В прошлом месяце я наконец бросила монетку в фонтан, и мое желание осуществилось. Уайт, я — беременна. У нас будет ребенок.
Он расплылся в улыбке.
— Ты не шутишь?
— А ты счастлив?
— Счастлив, как никогда в жизни. Адрианна, я никогда тебя не подведу. Клянусь оберегать и любить тебя до конца моих дней. Обещаю.
Слезы подступили к ее глазам.
— И я обещаю.
— Кажется, я вам совсем не нужен, — пошутил священник.
— Но мы очень нужны друг другу, — улыбнулась Адрианна.
И Уайт подтвердил ее слова поцелуем.
Внимание!Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
1
Аналог пастилы. — Здесь и далее примечания переводчика.
2
Экстренная система поиска похищенных или пропавших детей.
3
Бейсбольная команда.
4
Итальянская паста (макароны) в виде трубочек небольшого диаметра.
5
Висячий мост через залив Сан-Франциско в штате Калифорния между городами Сан-Франциско и Оклендом.
6
Квартал хиппи, район в Сан-Франциско, пересечение улиц Хейт и Эшбери.
7
Лозунг хиппи, «людей-цветов», считавших, что преобразовать общество можно только с помощью проповеди всеобщей любви и духовной чистоты, символами которой являются цветы.
8
Энчилада — лепешка из кукурузной муки, в которую завернута начинка.
9
В переводе Остров сокровищ, искусственный остров в заливе Сан-Франциско, названный в честь книги «Остров сокровищ» Р.-Л. Стивенсона, жившего в Сан-Франциско.
10
Бейсбольная команда.
11
Бейсбольная команда.
12
Упражнения для спины.
13
Баскетбольная команда Сан-Франциско.
14
Джинсовая одежда.
15
«Понтиак Фаерберд» концерна «Дженерал Моторс» в модификации тысяча девятьсот семьдесят девятого года.

