Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Год наших падений - Сарина Боуэн

Год наших падений - Сарина Боуэн

Читать онлайн Год наших падений - Сарина Боуэн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 62
Перейти на страницу:

– Почему?

– У Элисон и Медведя концерт.

– Серьезно? Медведь – музыкант?

– Он играет на тубе, а Элисон – первая скрипка. После завтрака начну всех обзванивать… – Он посмотрел на часы, потом на мою соседку. – Дана, не выручишь парня?

Дану явно раздирали сомнения, из чего я сделала вывод, что она запала на Дэниела. Иначе она не колебалась бы перед отказом.

– Я не смогу, – сказала она после паузы. – Я буду нырять каждый раз, когда рядом появится мяч.

– Это не запрещено правилами, – заметила я.

Мой сотовый звякнул смской от Дэмьена. Ты где? В столовой Бомона? Потом он опять зажужжал, и я ответила на звонок.

– Алло? Дэмьен?

– Пожалуйста, скажи, что ты завтракаешь, – ответил мой брат. – Потому что я взбираюсь по лестнице.

– Что… правда? Но зачем?

– В смысле – зачем? Я приехал тебя повидать. Так ты наверху?

Мои глаза переметнулись на дверь. Через пару секунд в проеме, выглядывая из-под козырька своей хакнессовской кепки, появился мой брат. Когда он нашел меня взглядом и улыбнулся, я выронила телефон на стол. А потом он уже стоял надо мной, наклоняясь, чтобы обнять.

– Эй! Я нашел тебя. – Он вытащил стул из-за пустого столика по соседству и, развернув его, уселся между Хартли и мной.

Черт.

– М-м… Дана? – сказала я. – Это мой старший брат Дэмьен.

Дэмьен, похоже, не улавливал моего дискомфорта.

– Значит, ты и есть та самая Дана! Приятно наконец-то с тобой познакомиться.

Она просияла, и они обменялись рукопожатием.

– Может, ты знаком и с Дэниелом? Ну, а Хартли ты точно знаешь. – Произнося его имя, я ощутила, как заливаюсь краской.

– Как жизнь, Хартли? Вижу, тебе сняли гипс. Готов к новым шалостям?

К новым шалостям? Я поняла, что если в следующие десять минут не придумаю, как выпутаться из ситуации, то умру от стыда. Я украдкой взглянула на Хартли. Ему хватило здравого смысла не улыбаться слишком открыто.

Дэмьен оглядел столовую.

– Типичная сцена для воскресенья. Как будто никуда и не уезжал. Пойду возьму себе кофе. – Он снова встал и двинулся к кружкам.

– О дьявол, – пробормотала я.

– Ты красная, как помидор, – прошептала Дана.

Хартли дотянулся до меня через стол и быстро сжал мою руку.

– Спокойно, красавица. Мы ведь всего лишь завтракаем. Ты знала, что он приедет?

– Нет! – прошипела я. – Он ничего такого не говорил.

Мой брат сел за стол и сделал глоток кофе.

– Ну что, как ты держишься? – спросил меня он.

– Нормально, – быстро ответила я.

Его голубые глаза изучали меня так внимательно, что это начинало нервировать.

– Что ж, хорошо, – медленно произнес он. – Мама с папой просили проведать тебя.

– Это очень… заботливо, – сказала я с ощущением, что упускаю какой-то важный момент. – Ты приехал на поезде?

– Ну да, – сказал он, все еще рассматривая меня. Намекая таким образом, что он обо всем догадался? Не то чтобы меня волновало его мнение на наш с Хартли счет, но поскольку моя жизнь стала развиваться с головокружительной скоростью, мне бы не помешал один день, чтобы привыкнуть к этой идее. Без давления со стороны брата.

Стася, которая шла между конвейером, где стояли подносы, и дверью, выбрала этот момент, чтобы пройти мимо нас.

– Привет, Каллахан, – внезапно сказала она, и я автоматически оглянулась – за миллисекунду до того, как понять, что она обращается к брату.

К моему хоккеисту-брату. Ну, разумеется.

– Привет, Стася. Как всегда, здорово выглядишь. – Он подмигнул ей. – Ты знакома с моей сестрой Кори?

Температура ее взгляда, когда он перешел с Дэмьена на меня, моментально упала до отрицательных величин.

– О, – сказала она, хмуря брови. – Мы встречались. – А потом размашистым шагом удалилась из помещения.

– Мда. А она все такая же, – хмыкнул Дэмьен. Потом покосился на Хартли. – Черт. Вы же с ней…

Тут даже Хартли смешался.

– Да… Но уже нет.

– Сожалею, чувак. – Мой брат вернулся к своей чашке с кофе. Чувствуя, как поджариваются мои нервы, я собралась было объявить завтрак законченным, но тут появился Бриджер. Подбежав трусцой к нашему столику, он остановился за нашими с братом спинами.

– Как дела, Бридж? – прежде чем допить свой сок, спросил Хартли.

– Я собирался задать тебе тот же вопрос, – ухмыльнулся тот. – Пожалуйста, скажи, что кое-кому этим утром пришлось совершить Прогулку Позора на Костылях. Или мне надо пополнить запасы бурбона?

– Бриджер, – выдохнула я.

– Да ладно, Каллахан. – Он дернул меня за хвостик. – Я берег эту шутку все выходные. – Ухмыляясь Хартли, он завернул за наш столик к двери. А потом, присмотревшись, наконец-таки узнал моего брата. – Воу, Каллахан, – сказал он, резко притормозив. – Я тебя не заметил.

В наступившей далее тишине Дэмьен перевел взгляд с Бриджера на меня, а потом медленно повернулся к Хартли.

– Какого хера?

Интересный выбор слов.

Мой новоиспеченный бойфренд потер челюсть. Если и существовала уместная для сложившейся ситуации фраза, то ни Хартли, ни мне она в голову не пришла.

Бриджер по-прежнему стоял, застыв, возле двери.

– Я это… – пробормотал он. – Прости.

Хартли махнул рукой, чтобы тот уходил, затем повернулся обратно к разъяренному взгляду моего брата.

– С моей младшей сестрой? – процедил Дэмьен. – Из пяти тысяч студенток тебе понадобилось сделать своим последним завоеванием не кого-нибудь, а ее?

Хартли, судя по виду, пытался решить, будет ли самозащита верной стратегией или нет.

– Завоеванием? – сказал он, нахмурившись. – Это не так.

Дэмьен покачал головой.

– Можешь не сидеть тут и не придумывать свинские оправдания. Лучше просто свали прямо сейчас, хорошо?

– Вообще-то, Каллахан, – тихо проговорил Хартли, – это как раз-таки и будет свинским поступком.

Дэмьен, весь красный, повернулся ко мне.

– Не понимаю, зачем вообще я приехал.

– Я тоже, – рявкнула я.

От удивления у моего брата даже вытянулось лицо.

– Ты правда не понимаешь?

– Нет, Дэмьен. Может, просто скажешь уже?

– Вау. – Он издал мрачный смешок. – Не волнуйся. Я не скажу маме с папой, почему ты забыла, что сегодня за день.

– А что сегодня за день? – спросила Дана. По крайней мере, не только я была сбита с толку.

– Пятнадцатое января. Я приехал сюда, чтобы убедиться, что у Кори все хорошо.

– О, – сказала я глупо.

О.

Мой желудок вильнул, и на меня обрушились непрошенные воспоминания о прошлом пятнадцатом января. Я не хотела ничего вспоминать. Но внезапно оказалось, что у меня нет выбора. Опустив глаза в стол, я перенеслась на год назад.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Год наших падений - Сарина Боуэн торрент бесплатно.
Комментарии