Сезон соблазна - Тереза Ромейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что ты делаешь? – рассмеялась Джулия.
– Ты сказала, что тебе не нравится эта комната, – заявил Джеймс, открывая ногой дверь. – Посмотрим, что скажешь про спальню.
Глава 26
Про ожидания и открытия
– О, а вот эта комната мне нравится, – с удивлением заявила Джулия, когда Джеймс внес ее в спальню, теплую, уютную, но по-мужски скудно обставленную.
Стены здесь были оклеены обоями в красно-золотистую полоску. В центре располагалась большая кровать красного дерева под красным же балдахином, а в углу стояло удобное кресло.
Джулию поразило, что преобладающим оттенком был красный, цвет страсти, она судорожно вздохнула, снова занервничав, хотя теперь это было чувство предвкушения чего-то приятного.
Она не очень понимала, что ее ждет, но была полна решимости пойти до конца.
Джеймс осторожно опустил ее на кровать, сел на край рядом и сказал:
– Я рад, что тебе здесь нравится: тепло и уютно. Надеюсь, ты не скоро покинешь эту комнату.
– Я тоже на это надеюсь, – смущенно ответила она.
Он внимательно посмотрел на нее.
– Джулия, ты понимаешь, что говоришь? Нет, вряд ли ты до конца осознаешь, в какой ситуации оказалась. – Джеймс резко встал. – Нам нужно разобраться в ней. Мне сейчас очень трудно говорить, но я в долгу перед тобой. Если мы с тобой зайдем слишком далеко и…
– Совокупимся? – подсказала Джулия, наслаждаясь его смущением.
Джеймс застонал в ответ.
– Ну что за выражения? Я хотел сказать: если мы займемся любовью, то назад дороги не будет. Ты подаришь мне то, что больше никогда потом не сможешь подарить другому мужчине.
– А я и не хочу, – заверила его Джулия. – Ты тот, о ком я всегда мечтала.
– Я прекрасно знаю, чего хочу, Джеймс: тебя. Неужели ты думаешь, что я не могу разобраться в своих желаниях?
Он сбросил обувь и швырнул в угол комнаты.
– Зачем ты разбрасываешь туфли? Твой камердинер будет недоволен, – с улыбкой пожурила его Джулия.
– Пусть катится ко всем чертям! – пробормотал Джеймс, устраиваясь рядом с ней. – Я сгораю от страсти, но все равно вынужден еще раз спросить, готова ли ты идти до конца.
– Готова. – Джулия погладила его по щеке. – Я доверяю тебе и хочу того же, чего и ты. Хотя, если честно, плохо представляю, что меня ждет. Мне, конечно, известно, что такое «спаривание», я ведь выросла на ферме и много раз видела, как это делают животные.
Джеймс прыснул и на мгновение закрыл ей рот поцелуем.
– Но судя по всему, – продолжила Джулия, когда он прервал поцелуй, – самкам спаривание не доставляет особого удовольствия. А вот мне приятны твои ласки.
Джеймс поцеловал ее ушко и прошептал:
– Какая ты смешная… Это только начало.
– Правда? – удивилась Джулия.
Его руки блуждали по ее телу, лаская то грудь, то живот.
– Да, – подтвердил Джеймс, – и я буду тебе благодарен, если больше не станешь сравнивать нас с животными. То, что ты видела на скотном дворе, не похоже на любовь, которой занимаются мужчина и женщина. В особенности если эти мужчина и женщина – я и ты.
– Почему именно мы? – выдохнула Джулия, мысли которой слегка путались, ей было трудно говорить, потому что длинные пальцы Джеймса, скользнув к ней под лиф, поигрывали с сосками.
– Сейчас узнаешь.
Джеймс стянул с нее лиф, и Джулия ахнула, почувствовав, что ее грудь полностью обнажена. А он припал губами к ее соску и стал то посасывать его, то легонько покусывать.
– О, как приятно! – простонала Джулия.
– Если ты еще в состоянии говорить, значит, я не достиг своей цели, – пробормотал Джеймс и взялся за ее платье.
Джулия помогала ему освобождать ее от одежды, услужливо поворачиваясь. Ей стало смешно, когда она увидела, что у Джеймса дрожат руки и он не может справиться с крючками и пуговицами.
– Обычно я не такой неуклюжий, – сказал он в свое оправдание, продолжая возиться с застежками. – Мне так не терпится поскорее стянуть с тебя все это, что даже руки дрожат!
Джулии было приятно это слышать: оказывается, ей по силам заставить взрослого мужчину забыть в порыве страсти, как справляться с застежками! К чувству гордости примешивалось любопытство. Джулия понятия не имела, что Джеймс собирается делать дальше. Впрочем, ее это не пугало. Она была готова на все.
Вслед за платьем на пол упали туфли и корсет, и вскоре она осталась в одной сорочке и шелковых чулках, в то время как сам Джеймс все еще был в брюках и измятой рубашке.
– Почему на тебе до сих пор так много одежды? – с невинным видом спросила Джулия, однако в ее глазах искрился смех.
Джеймс замер и с сомнением посмотрел на нее. По его тяжелому дыханию Джулия догадалась, что он испытывает физический дискомфорт, но не понимала почему.
– Я не уверен, что ты готова увидеть меня обнаженным, – признался он наконец. – И еще хотел дать тебе шанс вовремя остановить меня, если бы ты вдруг этого захотела.
– Но я ведь сказала, что пойду до конца. Почему же ты медлишь? Разве ты не хочешь заняться со мной любовью?
Низкий рык вырвался из груди Джеймса, он бросился на Джулию и припал к ее губам в глубоком страстном поцелуе. Его рука тем временем поглаживала между бедер, и от этой ласки по телу Джулии то пробегали мурашки, то ее бросало в жар, о чем она и сказала Джеймсу.
– Ах, тебе жарко? – спросил он со смехом. – В таком случае нужно снять остальное.
Джеймс попытался стянуть ей через голову сорочку, но Джулия остановила его:
– Позволь, я сама.
С лукавой улыбкой она сбросила сорочку и швырнула на пол. Теперь Джулия предстала перед Джеймсом обнаженной, в одних лишь чулках с подвязками. Нисколько не смущаясь, она смотрела ему в глаза, и Джеймс застыл в изумлении.
– Странно: я думала, что буду стесняться, если разденусь догола, – удивленно проговорила Джулия.
– Ты очень красивая, – пробормотал Джеймс сдавленным голосом. – Тебе нечего стесняться.
Она улыбнулась и взялась за воротник его рубашки, не слушая возражений.
– Теперь моя очередь расстегивать пуговицы, – заявила Джулия и потянулась к его ширинке.
Когда она задела рукой между ног Джеймса, он застонал, не в силах больше сдерживаться.
– Ой как интересно! – воскликнула Джулия и прижала ладонь к его паху. – Какой большой! Как только в брюках умещается?
– Сейчас с трудом, – задыхаясь, произнес Джеймс и попытался отвести ее руку в сторону. – Джулия, пожалуйста, перестань. Ты даже не знаешь, что творишь.
– Верно, – согласилась она, – но очень хочу узнать.
Ее руки, проникнув под рубашку из тонкого льна скользнули по обнаженному торсу. Джулия погладила его грудь и, вспомнив, какое наслаждение он доставлял ей, потеребила соски. Его мышцы подрагивали под ее пальцами. Джеймс быстро привстал и стянул рубашку через голову.