- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невероятный русский - Аксенова Мария Дмитриевна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь попробуем заменить слова «душа» и «дух»: «вложить дух», «не хватило души». Смысл изменился. Человек может вложить душу в свое дело, а Бог может вложить дух в человека. Не хватило духу — значит не хватило воли и смелости, а не хватило души — значит не хватило доброты, любви.
Выходит, «дух» и «душа» не одно и то же?
Как всегда в трудных случаях, обратимся к словарю Даля: «Относя слово „дух“ к человеку, иные разумеют душу его, иные же видят в душе только то, что дает жизнь плоти, а в духе — высшую искру Божества, ум и волю, или же стремленье к небесному».
Дух — божественная искра в человеке, а душа привязана к плоти. Вот почему мы иной раз называем её уничижительно — «душонка», а иногда ласково — «душенька».
Но всё равно — ясности пока нет. Ведь бессмертными мы можем назвать и то и другое — «бессмертный дух», «бессмертная душа».
Знаток религиозной лексики и древних языков филолог Кирилл Алексеевич Тимофеев не раз обращался в статьях и лекциях к этой непростой теме и объяснял, что слово «душа» в русском языке употребляется в двух значениях.
Чтобы точнее понять эти значения, воспользуемся современной терминологией. Говоря современным языком, человек состоит из тела, энергии и сознания (духа). Когда говорят, что у человека есть душа и тело, то душой называют энергию и сознание вместе взятые. А иногда душой называют энергию, то есть характер человека, эмоции, которые он чаще других переживает. Поэтому мы говорим «русская душа». Поэтому душа «радуется и томится», бывает «не на месте» или от страха «уходит в пятки». «В этом значении душа противопоставлена духу — той части души (в первом значении слова), которая бессмертна», — поясняет профессор Тимофеев.
Так пусть ваша душа радуется, а дух будет силён!
Ум
Теперь, когда есть ясность в вопросах духа и души, не пора ли взяться за ум? «Риторический вопрос», — скажете вы. По сути, да. Но всё же мы дадим на него конкретные ответы.
От некоторых фразеологизмов просто ум за разум заходит — например, от этого. Так мы говорим о состоянии, при котором теряем способность рассуждать, действовать трезво и спокойно.
Но как это ум может зайти за разум?
Некоторые учёные связывают русское слово «умъ» с духовными способностями человека. В церковнославянском языке слово «умный» употребляется в значении «бестелесный», «духовный». А что же такое «разумъ»? Это мышление рациональное.
Выражение «ум за разум зашёл» первоначально относили к людям, пытавшимся при помощи разума познать мир, у которых духовное начало подчинялось рационалистическому. А с религиозной точки зрения это невозможно.
Мне кажется, коротким и ясным объяснением этого запутанного выражения может служить изречение французского философа Гельвеция: «Ум начинается там, где кончается здравый смысл». Надо только учесть, что Гельвеций был философом-материалистом.
Можно вспомнить и русскую пословицу: «Ума палата, да разума маловато».
Так умён ли человек, о котором говорят «ума палата», или глуп?
Палата представляется помещением большим, просторным. Палата… Не палатка же?
Помните «Сказку о царе Салтане» А. С. Пушкина? «Царь Салтан сидит в палате на престоле и в венце». А Грановитая палата, в которой бояре думу думали? Вроде бы нет сомнений, что человек — ума палата — умён. «Очень умён», — уточняет Владимир Иванович Даль.
Отчего же мы часто употребляем это выражение с иронией? Не Антону ли Павловичу Чехову, написавшему известный рассказ «Палата № 6», этим обязаны?
Нет, эта фраза звучала иронично задолго до Чехова. Оказывается, она часть поговорки: «Ума палата, а ключ потерян».
Про нас, русских, говорят, что мы задним умом крепки. Смысл выражения как будто понятен. Сообразительность наша запоздалая — спохватываемся, когда уже поздно. Такая вот национальная черта.
«Кто это говорит?!» — возмутитесь вы. Не надо нервничать! Это мы сами про себя говорим — народ. Сами себя обличать можем, а вот другим не позволим. И это ещё одна черта нашего национального характера.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но что это такое — задний ум?
Начну издалека — с XVIII века. Именно тогда канцелярские документы стали неотъемлемой частью российской жизни. И подписывали их нередко прошедшей датой, то есть задним числом. Это выражение быстро вошло в наш язык. Его использовали не только чиновники, но и поэты. Вот, например, строки из поэмы Н. А. Некрасова «Недавнее время»:
…И всегда по возможности будем Верны истине — задним числом…По аналогии с «задним числом» позднее появился оборот «задним умом». Так считают многие лингвисты.
Но есть и другие мнения. Известный историк, этнограф и собиратель русского фольклора И. М. Снегирёв усматривал в выражении «задний ум» многовековой, наследственный народный опыт, которым крепок русский.
У Даля можно найти опосредованное подтверждение этой мысли. Слово «зады» он толкует как «старое, былое, прошлое, давно минувшее».
Выходит, тот, кто задним умом крепок, помнит и чтит прошлое. В таком случае хотелось бы, чтобы подобных умников было больше.
А вот как известный русский историк В. О. Ключевский описывает происхождение значения этой пословицы: «В борьбе с нежданными метелями и оттепелями, с непредвиденными августовскими морозами и январской слякотью он стал больше осмотрителен, чем предусмотрителен, выучился больше замечать следствия, чем ставить цели, воспитал в себе умение подводить итоги насчёт искусства составлять сметы. Это умение и есть то, что мы называем задним умом. Поговорка русский человек задним умом крепок вполне принадлежит великороссу».
Впрочем, взявшись за ум, понимаешь: «Надобно не жаловаться на то, что мало умных людей, а благодарить Бога за то, что они есть». Прекрасная мысль выдающегося историка В. О. Ключевского, об этом стОит подумать! Тем более что благодарность, как и улыбка, продлевает жизнь!
Раздел десятый. Поговорим о еде
Именные блюда
Памятуя о том, что всё на свете приедается, кроме еды, мы сейчас о ней и поговорим.
Доказано: в каждом новом столетии человечество поглощает еды больше, чем в предыдущем. И, пожалуй, никто не возьмётся сосчитать, сколько на свете блюд. А ведь всё это кто-то когда-то приготовил впервые! В основной своей массе безвестные повара оставили нам свои кулинарные творения, как безвестные художники — свои картины.
Но есть блюда легендарные, в которых зашифрованы имена их создателей. Даже если это только легенды, их интересно вспомнить — ведь они дают нам возможность проследить за происхождением слова, которым названа наша любимая еда.
«Всем, что вы видите, я обязана спагетти», — однажды кокетливо заявила Софи Лорен. Ну а видим мы в кинодиве воплощённое совершенство.
Пусть итальянцы называют это словом «спагетти» — для нас же, русских, они всё-таки макароны (хотя и «макароны» — слово итальянское). Прекрасное блюдо! Как говорится, дёшево и сердито.
A появилось оно, согласно легенде, в XVI веке в Италии. Маленькая дочка хозяина одной таверны играла с тестом. Она делала из него длинные трубочки и развешивала их на бельевой верёвке. Отец малышки с интересом наблюдал за развлечением дочурки. И тут его осенило — «игрушки» надо сварить. Сваренные трубочки он сдобрил томатным соусом и предложил гостям. С тех пор в неаполитанской таверне от посетителей отбою не было. Хозяина таверны звали Марко Арони. И слово «макароны» составлено из его имени и фамилии.
Справедливости ради скажу, что есть и другие версии происхождения слова «макароны». Все перечислять не буду, а две приведу, потому что они мне нравятся. «Макароны» — от греческого слова «макария», что означает «дарящий счастье». Рассказывают и про одного кардинала, который, впервые попробовав это изделие, воскликнул: Ма caroni! — «Как это мило!»

