Борьба за Рим - Феликс Дан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Верно, поэтому нельзя допустить второго удара. Воины! копья вперед! Захватите факелы — и за мной! Откройте ворота.
В эту минуту позади раздался страшный шум. Появился Бесс и схватил руку префекта.
— Велизарий разбит! Его воины стоят под тибурскими воротами и умоляют впустить их. Готы гонятся за ними! Велизарий убит!
— Велизарий в плену! — кричал гонец от тибурских ворот.
— Готы! Готы там, у номентанских и тибурских ворот! — кричали голоса.
— Вели открыть тибурские ворота, префект, — вскричал Бесс, подскочив к нему — Твоя исаврийцы заняли их. Кто послал их туда?
— Я, — ответил префект.
— Они не хотят открыть ворот без твоего приказа. Спаси же его, Велизария! Спаси его труп!
Цетег не стал медлить «Труп, — подумал он, — я спасу охотно».
— Нет, господин, — закричал ему на ухо подбежавший Сифакс, — я видел его со стены, он жив, он движется. Но Тотила и Тейя нагоняют его, — он все равно, что в плену.
— Вели же открыть тибурские ворота, — настаивал Бесс.
— Вперед! За мною! — крикнул префект. — Прежде Рим, а потом Велизарий!
Ворота открылись, и префект, а за ним его отряд бросились на готов. Те, почти уверенные в успехе, никак не ожидали такой смелой выходки и были отброшены, а стенобитные машины их сожжены. После этого Цетег со своим отрядом возвратился в город.
Тут к префекту подбежал Сифакс.
— Возмущение! господин, насилие! — кричал он. — Византийцы не хотят повиноваться тебе. Бесс уговаривает их силой открыть тибурские ворота. Его телохранители грозят перебить твоих исаврийцев и легионеров.
— О, Бесс раскается, я ему припомню это! Люций, возьми половину оставшихся исаврийцев. Нет, бери их всех! всех! — ты знаешь где они стоят? — и веди против телохранителей Велизария. Если они не сдадутся, — руби их без пощады, руби всех до одного! Я сейчас сам буду там.
— А тибурские ворота?.. — спросил Люций.
— Останутся заперты.
— А Велизарий?..
— Пусть остается за ними.
— Но за ним гонятся Тотила и Тейя!
— Тем более нельзя открыть ворота. Прежде Рим, а потом все остальное. Повинуйся, трибуне!
Люций уехал а префект продолжал распоряжаться. Через несколько времени прискакал гонец от Люция.
— Префект, Бесс не сдается. Уже льется кровь твоих исаврийцев у тибурских ворот.
Префект бросился туда. В это время с запада, со стороны аврелиевых ворот раздался крик, покрывший шум битвы:
— Горе! горе! все потеряно! Готы здесь! Город взят! Варвары взобрались!
Цетег побледнел.
— Где они? — спросил он гонца.
— У гробницы Адриана, — ответил тот.
Цетег должен был сознаться, что, думая только о том, чтобы погубить Велизария, он на время забыл о Риме. А Бесс кричал телохранителям со стены:
— Цетег оставил незащищенными аврелиевы ворота! Цетег погубил Рим!
— Но Цетег же и спасет его! — вскричал префект. — За мною, все исаврийцы и легионеры!
— А Велизарий? — шепотом спросил Сифакс.
— Впустите его! Прежде Рим, а потом остальное!
И вскочив на лошадь, префект, точно ураган, понесся к аврелиевых воротам. Войско последовало за ним, но далеко отстало. Через несколько минут он был уже там.
— О Цетег! — вскричал Пизон, начальник отряда, защищавшего ворота, — ты явился как раз во время.
Между тем готы приставили уже лестницы ко внутренней стене и быстро взбирались по ним.
— Стреляйте скорее! — вскричал префект. — Бросайте стрелы, копья! Иначе мы ничего не поделаем.
— У нас уже нечем стрелять, — ответил Пизон.
Число лестниц у стены все возрастало. Опасность усиливалась с каждой минутой, а исаврийцы префекта были еще далеко. Цетег дико осмотрелся.
— Камней! — крикнул он, топнув ногою. — Камней и стрел!
В эту минуту раздался треск; узкая деревянная калитка подле ворот упала, и на пороге стал Витихис.
— Мой Рим! — с торжеством вскричал он, опуская топор и вынимая меч.
— Ты лжешь, Витихис! В первый раз в жизни лжешь! — ответил префект, одним прыжком очутившись подле него и со страшной силой ударяя его в грудь. Витихис, не ожидавший удара, отступил на один шаг Цетег тотчас стал на его место на пороге и своим щитом закрыл вход.
— Исаврийцы, сюда! — крикнул он.
Но Витихис уже опомнился от удара и узнал Цетега.
— Итак, мы все же встретились на поединке у стен Рима, — вскричал он и, в свою очередь, нанес сильный удар Цетегу в грудь.
Префект зашатался, готовый упасть, но удержался на ногах. Витихис отступил, чтобы нанести новый удар опасному врагу. Но в эту минуту Пизон узнал его со стены и тяжело ранил камнем. Витихис упал. Воины унесли его.
В эту минуту раздался звук римской трубы: подоспели исаврийцы и легионеры. Цетег еще видел падение Витихиса, услышал звук трубы и, прошептав: «Рим спасен! спасен!» потерял сознание.
Таким образом и этот общий штурм, в котором готы напрягли все свои силы, оказали чудеса храбрости, — окончился неудачей. После этого наступило долгое затишье: все три вождя — Велизарий, Цетег и Витихис — были тяжело ранены, и целые недели прошли прежде, чем они могли снова взяться за оружие.
Да кроме того и настроение готов после этой неудачи было самое удрученное. Витихис понимал, что теперь надо переменить систему войны. Взять город приступом уже нечего было думать: громадное войско, приведенное к Риму, теперь сильно уменьшилось. В один этот день было убито тридцать тысяч воинов, а раненых было еще больше, да в прежних шестидесяти восьми битвах также погибло много готов. Если можно взять Рим, то только голодом. Но и в лагере готов давно уже чувствовался недостаток пищи, и вследствие этого начались болезни.
Вечером, на другой день после битвы, Цетег пришел в себя. У ног его сидел верный Сифакс.
— Хвала всем богам! — вскричал он, когда префект открыл глаза. — Господин, тебя давно уже ждет посланный от Велизария.
— Введи его!
Вошел Прокопий, секретарь Велизария.
— Префект, — сказал он, — Велизарий все знает. Как только он пришел в себя от раны, Бесс тотчас рассказал ему, что ты занял тибурские ворота своими исаврийцами и не позволил открыть их, чтобы впустить его, когда за ним гнались Тотила и Тейя. Он передал и твой возглас:
«Прежде Рим, а потом Велизарий», и требовал в совете твоей казни. Но Велизарий сказал: «Он был прав. Прокопий, возьми мой меч и все вооружение, бывшее на мне в тот день, и отнеси префекту в знак моей благодарности». И в своем донесении императору он продиктовал мне следующие слова: «Цетег спас Рим, только Цетег».
— Ну, а что решил он делать теперь? — спросил префект.
— Он согласился на перемирие, которого просили готы, чтобы похоронить множество своих убитых.
— Как! — вскричал префект — Перемирие? Он не должен был соглашаться на него, это бесполезное замедление. Теперь готы обессилены, пали духом, теперь-то и надо нанести им решительный удар. Передай Велизарию мой привет и скажи, что в благодарность за меч, я даю ему совет: сегодня же пусть отправит Иоганна с восемью тысячами воинов к Равенне. Витихис созвал сюда все войска, так что дорога туда свободна. А Витихис, узнав, что опасность грозит Равенне, его последнему убежищу, тотчас снимет осаду с Рима и поведет туда все свои войска.
— Цетег! — вскричал Прокопий, — ты великий полководец!
Глава XV
Наступил последний день перемирия. Грустный, с тяжелой тоской на сердце, возвратился Витихис в свою палатку. Сегодня он в первый раз после своей болезни обошел лагерь в сопровождении своих друзей, и печальную картину увидел он: из семи многолюдных лагерей, три оказались совершенно пусты, а в остальных четырех было тоже немного воинов. Проходя между палатками, ни разу не слышал он радостного приветствия. Всюду раздавались стоны, крики больных и умирающих. У дверей многих палаток лежали воины, обессилившие от голода и лихорадки. Они не жаловались, но ни на что уже и не надеялись и призвуке приближающихся шагов короля были едва в состоянии открыть потухающие глаза. Здоровых едва хватало на важнейшие посты. Стража волочила свои копья за собою, — люди были слишком изнурены, чтобы держать их прямо или через плечо.
Правда, на днях должен был прибыть из Кремоны граф Одосвинт с кораблями, нагруженными всевозможными припасами, — но это будет еще через несколько дней, а до тех пор сколько людей умрет от голоду! Единственным и печальным утешением было то, что и римляне терпели голод и не могли продержаться долго. Вопрос был только в том: кто выдержит нужду дольше. — Часто думал я, — медленно говорил король, — в эти тяжелые дни и бессонные ночи: за что, почему терпим мы все эти неудачи? Я старался отнестись совершенно беспристрастно к врагам и все же нахожу, что правда и справедливость — на нашей стороне. Но в таком случае, если на небе действительно владычествует Бог, добрый, справедливый и всемогущий, то зачем же Он допускает это громадное, незаслуженное несчастье?