- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дерзкая разбойница - Гэлен Фоули
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но самым неожиданным оказалось заявление графа о том, что Орландо располагает большой властью и может убить его, если он назовет его имя. Рэйф нахмурился: скорее всего, этот жирный боров наврал ему, чтобы сохранить себе жизнь.
Он виделся с Орландо только сегодня утром и ничего подозрительного в его поведении не заметил. Герцог присутствовал на заседании нового кабинета, сформированного Рэйфом. Принц был рад этому, так как Орландо был старше и опытнее всех остальных его членов.
Орландо держался, как всегда, спокойно и доброжелательно, и Рэйф постарался отмести все подозрения, потому что если не доверять членам собственной семьи, то кому же тогда верить? Но если и дальше придерживаться подобных принципов, ничего хорошего из этого не выйдет. Его философия слишком наивна, и Джулия посмеялась бы над ним.
Сложив руки на груди, Рэйф неподвижно стоял у окна. Ему не нравился ход его мыслей. Он всегда старался верить людям. Несмотря на то, что Джулия его предала, он не хотел подозревать людей во всех смертных грехах и считать, что его окружают одни враги, но на сей раз решил отступить от своих принципов. Он должен это сделать, для того чтобы его не застигли врасплох.
Отец болен: рак желудка. Предположительно. Как кронпринц он должен иметь наследника, но у него нет сына. Орландо убедил Дэни не спать с ним.
Если он и отец умрут, трон унаследует Лео с епископом Юстинианом в качестве регента.
Епископ не одобряет поведение Рэйфа, но зато всем сердцем предан королю, а также Лео. Нет, епископ не может быть предателем. Однако, если предположить, что Юстиниан умрет еще до того, как король-мальчик достигнет нужного возраста, кто тогда станет регентом?
От этого вопроса Рэйфу стало не по себе.
Ему хотелось бы думать, что регентом станет Дариус Сантьяго, его испанский зять, но того мало волнуют проблемы Асенсьона. К тому же он воин, а не государственный деятель.
При сложившихся обстоятельствах регентом может быть назначен премьер-министр Артуро ди Сансеверо, но Рэйф знал, кто ходит в любимчиках дона Артуро.
Орландо.
А если Орландо станет опекуном Лео, можно ли с уверенностью сказать, что мальчик доживет до восемнадцати лет, когда вся власть должна будет перейти к нему?
Рэйфу стало не по себе. Кажется, он чересчур увлекся. В конце концов, пока нет уверенности в том, что у отца рак желудка, а что касается его, то никто до сих пор не покушался на его жизнь. Рэйф решил действовать осторожно и, прежде чем принимать какие-то меры, как следует разобраться в обстановке. Он вышел из кабинета и решительным шагом направился по коридору, чтобы поговорить с куратором Орландо, седовласым доном Франсиско, почетным главой министерства финансов.
Рэйфа охватило предчувствие беды, но он постарался не поддаваться панике. Ему не хотелось даже думать о том, что ситуация может резко измениться, если Дэни забеременеет. Если она родит ему сына, то трон унаследует он, а не Лео.
И тут ему внезапно пришла в голову мысль, что он подвергает Дэни опасности. А вдруг Орландо захочет от нее избавиться?
Зайдя в комнату, где размещалась королевская стража, он приказал охранять его жену как зеницу ока и ни на минуту не выпускать из виду.
Рэйф ни словом не обмолвился об Орландо, решив пока не принимать никаких мер по той простой причине, что если его кузен действительно затеял какую-то интригу, действия принца сразу насторожат его, а в данный момент следовало вести себя так, чтобы Орландо не заподозрил, что легкомысленный Рэйф в чем-то его подозревает.
Так как Рэйф не хотел, чтобы его визит к дону Франсиско был замечен придворными, он попросил подать карету без королевских гербов и отправился в элегантное городское палаццо старика.
Послав лакея во дворец, он ждал в карете, но слуга быстро вернулся с сообщением, что старый финансист уехал на рыбалку и когда вернется, никто не знает.
Рэйф тяжело вздохнул.
Вдруг его осенила блестящая идея. Он приказал кучеру отвезти его в колесную мастерскую к каретному мастеру, который чинил его фаэтон.
Мастерская уже закрывалась, но когда он приехал, мастер и все подмастерья окружили принца, стараясь изо всех сил угодить своему титулованному заказчику. Мастер повел Рэйфа к отремонтированному фаэтону, на который наводили последний глянец.
Когда Рафаэль попросил показать ему сломанную ось, главный подмастерье пришел в замешательство.
— Конечно, ваше высочество, — поклонился он, как-то странно посмотрев на принца. Он приказал своим помощникам принести сломанную ось, которая валялась на свалке на заднем дворе мастерской.
Рэйф нетерпеливо ждал их возвращения. Его мучило какое-то зловещее предчувствие, и он хотел сам осмотреть ось, чтобы убедиться, что она не была сломана преднамеренно.
Просто чудо, что ему удалось выйти из этой дорожной аварии без единой царапины. Если бы не умение кучера и если бы он в последнюю минуту не отскочил от огромного колеса, то погиб бы под перевернувшимся фаэтоном или попал под копыта несущихся лошадей.
Тогда он просто посмеялся над этим происшествием, успокоив себя хорошим глотком виски, но сейчас, в свете последних событий, ему было не до смеха.
Через несколько минут парни вернулись и с растерянным видом сообщили, что сломанные части оси исчезли. Испарились.
Мастер, услышав эту новость, наорал на своих подчиненных:
— Вы, похоже, совсем ослепли?! Простите меня, ваше высочество, я сам поищу ее.
Солнце уже клонилось к закату, когда вернулся мастер с сообщением, что ось действительно исчезла. Рэйф ушел из мастерской, не слушая виноватых извинений каретников.
Был прекрасный теплый вечер, воздух напоен ароматом цветущих роз, но Рэйф ничего не замечал, стоя на тротуаре и рассеянно глядя по сторонам. Мысли в его голове путались.
Махнув кучеру, он бесцельно побрел по улице, не замечая взглядов прохожих. Ему нужно было побыть одному, чтобы понять, что же все-таки происходит.
Люди окликали его, кланялись, дамы приседали в реверансе — все они рассчитывали на его защиту, а он не мог защитить даже свою жену под крышей собственного дома.
Рафаэль не мог собраться с мыслями. Он был взбешен, потрясен и расстроен. Опустив голову и засунув руки в карманы панталон, он шел, сам не ведая куда.
Наконец на смену ярости пришло отчаяние. Он потерпел неудачу. Прошло всего несколько дней, как он занял отцовский трон, а он уже продемонстрировал всем, что не способен навести порядок в своей стране. Он не видел другого выхода, как только просить отца вернуться домой, так как не знал, что ему делать в данной ситуации. На карту поставлено слишком многое, а он просто глупый, самонадеянный дурак.

