Второй Эдем - Бен Элтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джуди искренне верил, что эта операция спланирована не только как показательное выступление, он знал, что отряд Розали не собирается просто бросить колонну у Дворца Мира и Наживы и исчезнуть. Джуди считал, что все будет гораздо, гораздо сложнее. Как и в предыдущих случаях.
Взглянув украдкой на Розали, он задумался о том, насколько трудно судить о людях по внешности. Розали не была похожа на злодейку, на человека, способного хладнокровно убить сотни, возможно, тысячи людей ради продвижения своей политической программы. Конечно, Джуди не сомневался в абсолютной преданности Розали делу защиты окружающей среды, но раньше ему казалось, что ее принципы основаны на любви к жизни и уважении к другим живым существам. Она не выглядела убийцей. И все же, если только Джуди не ошибался, Розали собиралась превратить Брюссель и, возможно, всю Бельгию в непригодную для жизни территорию; и Джуди был уверен, что прав. Катастрофы всегда происходили там, где „Природа“ могла выжать из них максимальное агитационное воздействие, и на месте катастрофы всегда чувствовалась черная рука „зеленых“ террористов. Все было так же, как и раньше, все сходилось одно к одному.
Именно поэтому Джуди так стремился проникнуть в ряды „зеленых“. Он был убежден, что борется с преступными методами пропаганды. Количество собранных им за много лет доказательств привело его к выводу, что группа „Мать Земля“, видимо, устала от равнодушного спокойствия, с которым общественность наблюдает за разрушением экологии Земли. И поэтому они решились на самый низкий шаг: спланировать и воплотить в жизнь масштабный план действий, который потрясет общественность и лишит ее спокойствия.
Джуди пришел к выводу, что группа „Мать Земля“ устраивает тщательно спланированные катастрофы, чтобы затем против них протестовать.
ТАЙНЫЕ ПЛАНЫЯдовитая колонна быстро добралась до площади перед Дворцом Мира и Наживы и остановилась среди скульптур и фонтанов. Когда шум двигателей начал затихать, Джуди понял, что пришло время действовать. Насколько он знал, в этот момент похитители колонны выведут из строя автоцистерны и разбегутся в темноте по конспиративным квартирам, разбросанным по всему городу. Площадь была огромная, и все ее освещение было заранее отключено дополнительным отрядом. Кроме того, полиция держалась вдалеке, не зная точно, что именно похитители намерены сделать с отходами. И активисты просто испарятся, доказав уязвимость системы захоронения токсичных отходов.
Именно о таком плане слышал Джуди, но он не верил, что автоцистерны будут просто выведены из строя. Он считал, что произойдет диверсия, и поэтому нужно было действовать немедленно.
Джуди достал пневматический пистолет, который втайне от всех хранил у себя с момента внедрения в отряд (вообще-то он серьезно подозревал, что именно он и явился причиной обострения геморроя), и приставил его к виску Розали.
— Мисс Коннолли! Я агент ФБР, и я требую, чтобы вы приказали своим людям немедленно покинуть место этой операции.
— Джуди, ты… — вырвалось у Розали, но Джуди быстро продолжил:
— Немедленно, мисс Коннолли! Я не шучу. Я подозреваю, что вы собираетесь отравить город, и я готов убить вас, чтобы предотвратить катастрофу. Сейчас же прикажите им уйти, или я выстрелю!
Розали решила, что Джуди вдруг свихнулся. Однако психи вполне в состоянии нажать на курок, и вид у Джуди был решительный. Розали пожала плечами.
— Операция фактически закончена, автоцистерны мы вывели из строя просто ради шутки. — Взяв передатчик, она отдала приказ всем уйти. — Ничего больше не предпринимайте, — передала она приказ Джуди. — Операция закончена.
Через окно „лендровера“ Джуди наблюдал за убегающими активистами.
— И ты тоже, Сондерс. Беги, — сказал он.
— Когда-нибудь я тебя найду и убью, — прорычал Сондерс, покидая автомобиль.
Как только они остались одни на темной опустевшей площади, Джуди повернулся к Розали. Он бесшумно включил маленькое записывающее устройство, встроенное в наручные часы. Теперь ему нужно было получить признание. Остановив намечающуюся диверсию, он нуждался в доказательствах того, что она действительно намечалась. Это требовало тонкой работы. Полиция вскоре начнет потихоньку приближаться к ним, так что у Джуди оставалось всего несколько минут, чтобы вытянуть из Розали уже известную ему информацию. У него было мало опыта в проведении допросов, однако он знал, что самое главное — вести себя уверенно. Говорить так, словно тебе прекрасно известна вся правда.
— Интересно, Розали. Как ты собиралась сделать это? — спросил он.
— Я понятия не имею, о чем ты говоришь, мелкий двуличный червяк.
— Это должно было выглядеть как несчастный случай, верно? Видимо, коррозия. Ржавые автоцистерны, которые наконец прорвало? Я прав? Вы сами их портите, а затем утверждаете, что обнаружили преступную халатность со стороны производителей токсических отходов. Ну а то, что „несчастный случай“ произошел в ходе операции группы „Мать Земля“, это просто совпадение, с кем не случается? И не такое бывает, да и кто заподозрит святых „зеленых“ в грязных делах? Симпатичные парни из „Природы“ станут кричать о нехорошем коррумпированном правительстве, и подозрений не возникнет. Скажи, Розали, а они-то знают об этом? В смысле, „Природа“? Эти замечательные хиппи знают о том, что ты делаешь? Сомневаюсь. Они ведь всего лишь группа простаков, как и общественность, перед которой они проповедуют свои высокие принципы.
Точка зрения Джуди начала потихоньку проясняться.
— Ты хочешь сказать, что группа „Мать Земля“ проводит экологические диверсии, чтобы „Природа“ могла орать об этом на каждом углу? — Розали казалась искренне ошарашенной. Настолько ошарашенной, что Джуди ощутил крошечный укол сомнения.
— Вы ведь не первые, кто до этого додумался, — сказал он. — В Бюро постоянно работают агенты-провокаторы.
Наступила тишина. Она казалась такой странной в центре огромного города, у административного центра огромной международной федерации. Где-то в отдалении слышался шум — там, где полиция оттесняла людей с прилегающей к площади территории, — но в „лендровере“ определенно наступила тишина. Наконец Розали заговорила.
— Никто и никогда в жизни так меня не оскорблял, — сказала она и, не обращая внимания на пистолет Джуди, ударила его в челюсть. Джуди выронил пистолет, а Розали в тот же момент вытащила свой.
— Выходи, — сказала она. — Я отдам тебя Сондерсу.
Они вышли из „лендровера“ на огромную, темную, пустую площадь. До ее края было около двухсот ярдов, которые они прошли медленно и осторожно. Розали опасалась, как бы какой-нибудь отважный полицейский не решил подобраться поближе к неподвижной колонне.
Однако она была так поражена обвинениями Джуди, что не смогла удержаться от комментария.
— Поверить не могу, — прошептала она, тыча пистолетом в спину Джуди. — Это ведь просто шутка, верно? Ты ведь не хочешь сказать, что ФБР действительно думает, что это мы проводим экологические диверсии?
Уверенность Джуди таяла на глазах. Его теория вдруг показалась ему глуповатой. В конце концов, катастрофы не произошло, а шок и негодование Розали выглядели искренними.
— Вообще-то, — признался он, — это моя личная теория. Все остальные в Бюро подняли ее на смех.
— Да ты что, — сказала Розали с горьким сарказмом.
Как раз когда они подошли к краю площади и собирались раствориться в пустынных переулках города, послышался шум. Точнее, громкое шипение. Его издавали автоцистерны, которые они совсем недавно покинули. Джуди и Розали повернулись и увидели, что из бока одной из машин выходит пар. Затем до них дошел запах, ужасная вонь, от которой волосы в носу вставали дыбом. Розали и Джуди чуть не стошнило. В этот момент шипящая и выпускающая пар автоцистерна вроде как прогнулась… треснула посередине. Раздался всплеск, и земля вокруг начала пениться и гореть, а плиты словно растаяли.
Все, имевшие хоть малейшее представление о том, что находится в треснувшей автоцистерне, поняли: сейчас произойдет непоправимое. Это было все равно что оказаться рядом с бомбой в тот момент, когда она перестает тикать.
— Сейчас погибнут и другие машины, — сказала Розали. — Эта хрень выльется до последней капли.
Джуди был просто в шоке. Это ведь именно то, что он только что предотвратил! Но катастрофа все же произошла.
— Розали, — сказал Джуди, — это ведь не твоя работа, верно?
— Господи, разумеется, нет, чертов придурок! — огрызнулась она. — Это именно то дерьмо, с которым мы боремся.
Огонь вокруг треснувшей автоцистерны начал распространяться. Ящик Пандоры открылся, и неисчислимые беды вырвались наружу.