- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Муцянь - Джин Соул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он медленно пошёл по улице, вслушиваясь в каждый долетавший до его ушей звук: скрипели вывески на ветру, осыпалась старая черепица, натужно вздыхали затянутые бумагой окна… Сяоцинь вздрагивал от каждого и хватался за рукав Чэнь Ло, которому и самому было не по себе, но он старался ничем этого не выдать: стыдно трусить перед мальчишкой. Всего лишь заброшенный посёлок, чего здесь бояться? Пустых домов?
Хотел бы он не замечать странности: допустим, люди бросили это место и ушли, забрав с собой домашний скот, но куда делись незримые жители посёлка – птицы и крысы? Разве не воспользовались бы они такой возможностью и не заполонили улицы? Но здесь даже мышиного писка слышно не было.
– А это зачем? – дёрнул его за рукав Сяоцинь, и обернувшийся Чэнь Ло заметил ещё одну странность: перед каждой дверью в посёлке стоял или деревянный, или каменный, или бронзовый, или серебряный экран, в зависимости от достатка семьи.
– А вот это уже скверно, – вздрогнул Чэнь Ло.
Считалось, что во время ночного шествия призраков такие экраны защищают дома от вторжения незваных гостей.
Но озноб по телу вызвала вовсе не мысль о призраках.
Если защита всё ещё выставлена, а ночь шествия призраков давно прошла, но экраны так никто и не убрал, это может означать только одно. Люди, выставившие эту защиту, не покинули посёлок, потому что никто в здравом уме не бросит такие ценные во всех смыслах вещи. Они мертвы.
Чэнь Ло, набравшись смелости, заглянул в один из домов. Дом был пуст. Пыль бахромой свисала с мебели, кухонная утварь была оплетена паутиной, половицы едва проглядывались из-за нанесённого в дом из неприкрытой двери сора. Здесь никого не было уже очень давно. Чэнь Ло проверил ещё несколько домов – везде одинаково.
– Ну, – проговорил он, поведя плечами, – если в домах никого, то они могут быть только в одном месте…
– Где? – боязливо спросил Сяоцинь.
Чэнь Ло вместо ответа указал на большой дом с высоким каменным порогом. У ворот был воткнут шест, на котором развевалось изодранное ветром чёрное знамя с выцветшей надписью: «Похоронный дом».
69
Похоронный дом Яцзина
– Мы ведь не пойдём туда? – вздрогнул Сяоцинь.
– Когда это ты начал мертвецов бояться? – удивился Чэнь Ло.
– Аптекарь Сян не считается, – сварливо перебил его мальчишка, – это был знакомый мертвец.
– А трупы в том могильнике? – напомнил Чэнь Ло.
– С ними всё ясно было.
Чэнь Ло сообразил, что Сяоциня пугают не столько трупы, сколько неизвестность. Что они увидят в похоронном доме? А если они увидят не то, что ожидали, или не увидят вовсе? Чэнь Ло с самым серьёзным видом протянул мальчишке руку и предложил:
– Если страшно, можешь взять меня за руку.
Сяоцинь уставился на него не мигая. Чэнь Ло неловко кашлянул, когда молчание затянулось, и пробормотал:
– Ну, как хочешь. Я-то мертвецов не боюсь.
Но на пороге он всё-таки невольно споткнулся и с досадой подумал: «Похоронный дом меня не впускает, потому что я одной ногой в могиле?»
Пороги в похоронных домах всегда делали высокими. Считалось, что мертвецы перешагнуть через порог не могут, только живые люди на это способны.
Двор похоронного дома был заставлен каменными гробами.
Сяоцинь всё-таки ухватился за рукав Чэнь Ло:
– Они пустые?
Часть гробов была открыта, заглянуть в них труда не составило. На других были каменные плиты.
– Даже если нет, – пробормотал Чэнь Ло, – весь посёлок в четыре гроба не поместится.
Он положил ладони на край крышки, чтобы сдвинуть её, но Сяоцинь дёрнул его за рукав:
– Повяжи лицо платком. Если покойник внутри разложился…
– То ему уже всё равно, если на него кто-то посмотрит, – хмыкнул Чэнь Ло.
– То трупные пары могут тебя отравить, – сердито докончил мальчишка. – А если он умер от какой-то болезни, ещё и заразишься!
– Ладно, ладно, – сдался Чэнь Ло и повязал на лицо платок.
Крышка оказалась тяжёлой, но Чэнь Ло смог сдвинуть её после нескольких неудачных попыток. Гроб был пуст.
– Осталось ещё три, – сказал Сяоцинь.
– А обязательно проверять их все? – уточнил Чэнь Ло.
– Чтобы не думать…
– И то верно…
Но и три оставшихся гроба тоже оказались пусты. Сяоцинь выдохнул и отпустил рукав Чэнь Ло.
– Мы ещё в самом похоронном доме не проверяли, – не удержался и поддразнил его Чэнь Ло.
– Там тоже пусто, – на удивление спокойно ответил мальчишка.
– Откуда ты знаешь?
– Не пахнет мертвецами.
Чэнь Ло нисколько не хотелось специально принюхиваться, чтобы подтвердить или опровергнуть это.
– Я всё-таки проверю, – важно сказал он и зашёл в дом.
Сяоцинь последовал за ним куда поспешнее, чем ожидал Чэнь Ло.
Покойников, ожидающих, чтобы их обрядили, внутри не оказалось. Два разделочных стола пустовали. Бумажные и деревянные ритуальные куклы запылились настолько, что казались серыми. Погребальные саваны выцвели, как и надписи на талисманах, а штопальные иголки заржавели.
– Он давно пустует, – сказал Сяоцинь.
– Это могло бы даже порадовать, – покачал головой Чэнь Ло, – но мы так и не выяснили, куда делись жители посёлка.
– Некоторым загадкам суждено остаться неразгаданными, – философски сказал Сяоцинь.
Чэнь Ло вздрогнул всем телом и резко обернулся. Он ощутил сзади на шее холодное дуновение… или прикосновение ледяных пальцев…
– Ты что? – испугался Сяоцинь.
Чэнь Ло накрыл шею ладонью и нахмурился:
– Сквозняк, должно быть. В таких местах вечно что-нибудь кажется…
– И что показалось тебе? – уточнил мальчишка напряжённо.
– Будто кто-то за шею потрогал.
– Но здесь ведь никого нет, правда? – Сяоцинь опять ухватился за рукав Чэнь Ло.
– Ты разве не знаешь, что похоронный дом – самое безопасное место в городе? – преувеличенно бодро возразил Чэнь Ло. – Такой высокий порог не перешагнёт ни один мертвец. Останется снаружи.
– Или внутри, – боязливо сказал мальчишка.
– Ты же аптекарь, – пристыдил его Чэнь Ло, – много ты оживших мертвецов видел?..
– А призраки? Ты же видел призрака той женщины, – не унимался Сяоцинь. – Что, если здесь заперт призрак?
– Я тогда был пьян, мне могло и привидеться, – возразил Чэнь Ло. – А здесь… Вон как из окон задувает!.. Сквозняк, как я и говорил.
Убеждал Чэнь Ло мальчишку или самого себя, но слова эти их несколько успокоили. Из окон действительно задувало: бумага, которой некогда были затянуты окна, изодралась от времени.
– В любом случае, – сказал он, помолчав, – лучше поскорее уйти отсюда.
«Поздно».
– Чанцзянь! – обрадовался Чэнь Ло. – Ты проснулся!
Сяоцинь скорчил непонятную гримасу:
– Что, опять с мечом разговариваешь?
– Чанцзянь сказал, чтобы мы вышли во двор, – пересказал Чэнь Ло мальчишке. – Он тревожится отчего-то.
Сяоцинь пожал плечами, и они оба вышли из дома. На них повеяло вечерним сумраком, за воротами клубился туман.
– Когда это успело смеркнуться? – поразился Чэнь Ло. – Мы ведь недолго внутри пробыли.
Сяоцинь задрал голову и посмотрел вверх. Солнце стояло высоко.
– Там, в небе, ещё день, – озадачился он, – а здесь уже свечерело. Разве

