- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Немного отделившись от основной группы, ответил ему средних лет мужчина идущий справа и продолжающий сохранять свое положение подальше от двух Японцев.
«Я задал вопрос потому что собираюсь туда пойти».
«Эй… раз дело обстоит именно так, тогда почему ты сразу нам об этом не сказал! Ведь можно было бы избежать такого количества ненужных смертей!»
«Почему это должно меня беспокоить, если это вы нападаете на меня исподтишка?»
Йогири, да и весь этот город случайно оказались в этой ситуации, только все это было сделано ради какой-то цели.
Например, нельзя не принять во внимание, что во всем этом есть доля вины Йогири, поскольку он являлся целью, но тем, кто втянул во все это город, был Масаюки, так что Йогири так и хотелось сказать им, куда и кому они могут пойти и высказать свои жалобы.
«Учитывая сложившееся положение, не лучше ли нам будет просто взять и по-быстрому уйти из города? Думаю, ты сможешь что-то сделать с барьером?»
По мнению Томочики, в их текущем положении им лучше будет просто взять и сбежать из города, не посещая площадь или что-то вроде того, раз его не волнует судьба жителей города.
『Хмм. Они будут продолжать страдать из-за свой вопиющей наглости. 』
«Хотя я думаю что смогу справиться с барьером, но что мы будем делать когда покинем город? Хочешь сказать, нам придется пешком добираться до следующего города?»
『Конечно. Я слышала что каньон Гарла тянется отсюда и до самой Имперской Столицы. Дорога будет безжалостна если преодолевать её не на поезде. 』
«Значит, так или иначе, но мы должны заставить поезд опять заработать».
По этой причине, ему надо по-быстрому разобраться со встречей с Масаюки, который был виновником всей этой ситуации. Так думал Йогири.
«Вот … что, эм. Я думаю, это было неправильно без раздумий нападать на тебя. Но, что именно вы планируете предпринять?»
Вне зависимости от своего состояния, этот мужчина среднего возраста первый заговорил с ними, так что он стал кем-то вроде парламентера со стороны горожан.
«Вначале я постараюсь просто поговорить».
«Противоположной стороной является приспешник Мудреца-сама, и он делает такие вещи. Я не думаю, что вы сможете заставить его напрямую ответить перед вами».
Независимо от того, понимал ли он свое положение или нет, этот мужчина говорил такие вещи.
«Плохо конечно все упрощать, но если разговора не получится, я его устраню. У меня не останется иного выбора, ведь если я не смогу поговорить с ним, то он превратиться в обычное препятствие».
Ведя подобные разговоры, Йогири в окружении горожан, наконец, прибыл на площадь.
Будь сегодня обычный ничем непримечательный день, то эта площадь была бы местом отдыха, на котором собралось бы множество людей, ведя неспешные разговоры и попивая прохладительные напитки.
Тем не менее, сейчас тут собралась огромная куча уродливых монстров создающих суматоху, в которой никто не мог чувствовать себя спокойно.
Повсюду бродили искалеченные, разлагающиеся и искривленные люди, а также скелеты, издающие при ходьбе дребезжащие звуки. Горгульи хлопали своими крыльями в небе, а гиганты, созданные из камня, оглядывали окрестности.
Таким был Батальон Анти-Смерть.
Пока Йогири и Томочика шли к центру площади, горожане, сопровождающие их, как-то незаметно рассосались кто куда. Они прекратили преследовать их у входа на площадь.
«Хахаха ~. Вот что мне интересно, среди всего, что я видела до сих пор в этом параллельном мире, это зрелище наиболее соответствует жанру фэнтези? Хотя должна сказать это не самое приятное впечатление ……»
Томочика пыталась притвориться жесткой и уверенной в себе, однако в её голосе чувствовалась подступающая паника.
На другой стороне линейкой выстроились бронемашины, о которых говорила Томочика.
Смотря на них нельзя сказать, что эти машины могут вместить в себе всех тех монстров, что бродят сейчас по городу, так что все эти ходячие трупы заполонившие площадь должны были быть подняты в этом городе.
«Как тебе мысль украсть одну из этих машин?»
Эти машины кажутся очень прочными. Возможно, им даже удастся добраться на ней до Имперской Столицы, если они как-нибудь решат вопрос с топливом.
«Ты умеешь водить, Такато-кун?»
«У меня неплохо получалось в Mari◯ Kart»
«Ува ~, я не хочу позволять таким людям садиться за руль~ ……»
Перед броневиками находились одни только Японцы.
Но большинство из них было уже мертво.
Похоже, всех Японцев согнали сюда, а затем, несмотря на их пол и возраст, просто убили. Их тела небрежно валялись на выложенной камнями площади.
В живых осталось лишь два Японца.
Один из них, мужчина, был одет в костюм и стоял рядом с горой трупов. Он застыл неподвижно, все ещё стараясь осознать происходящее.
А другой расположился на вершине горы из трупов.
Парень сидел на трупах, широко расставив свои длинные ноги. На нем было черное пальто, одетое на голое тело и, похоже, именно он являлся виновником переполоха постигшего город.
С первого взгляда стало ясно, что это и есть Масаюки. В блеске его глаз чувствовалась некое намерение, которого не было у других немертвых. Хотя его цели ничего не стоили, поскольку он был тем, кто топтался на мертвых телах.
«Аах ~? Возможно, вы вылезли из той дыры, в которой прятались, и пришли сюда, чтобы сдохнуть? Вы могли бы сказать, что это не так, эй! Или, может быть, я должен сказать, что вы стали неким козлом отпущения для каждого в этом городе?»
Масаюки подался в их сторону. Казалось, он должен был быть счастлив появлению людей, которые являлись его целью, однако не похоже чтобы он был особо этому рад.
«С чего ты вообще это взял?»
«Нет-нет-нет, не надо так сразу отрицать! Давай попритворяемся Слугами Правосудия ещё немного!»
Нервничая сказала Томочика, однако, говоря по правде, Йогири делал все это далеко не ради города.
«У тебя есть желание поговорить?»
«Я не собираюсь ни о чем с вами говорить. Это не круто. Я не соглашусь без получения разъяснений, которые быстро получу после вашей смерти*. Таким образом, я смогу сдержать обещание, даже несмотря на то, что все так сложилось. Эта игра подойдет к концу только тогда, когда я убью вас».
Масаюки выглядел раздраженным. Пусть он и сказал, что что-то кому-то обещал, но его слова можно было трактовать множеством разных способов. Возможно, мудрец, которому он подчиняется, сказал Масаюки, что тот может делать все что угодно ради убийства Йогири. Если эта теория правдива, то нет

