- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Искусительница - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И как же я должна была ее остановить? Дайсан сказал, что послал более сотни людей, чтобы помешать кому-либо найти нас. Тебя могли убить, и тогда Крис сказала, что Дайсан не отпустит нас, потому что мы можем опознать его.
— Он уже связался с Матисоном?
— Это и странно. Тай, я не уверена, что Дайсан знает, кто такая Крис. Он говорил о том, что ее отец покончил с собой и муж растратил чужие деньги. Если он не знает, что Крис богата, зачем же он тогда похитил нас?
— Я буду думать о том, что у этого человека на уме, позже. Сейчас меня больше беспокоит то, как он вооружен. Ты видела, что делала Крис, когда добралась до земли? Она попыталась уйти или вернулась в дом? Она очень любит копаться в чужих бумагах.
— Я не видела, потому что затаскивала наверх веревку, но думаю, что ей, по-видимому, пришлось войти в дом, потому что через несколько минут на то место, куда она спустилась, сбежались собаки. Она обернула туфли в куски простыни и намазала их жиром. Она собиралась выбросить эти тряпки, когда доберется до края леса.
— Что ж, не похоже, что это у нее получилось, потому что снаружи ее нигде нет. А теперь я хочу, чтобы ты послушала меня и сделала именно так, как я скажу. Прескотт, человек, которого ты видела в доме Гамильтона, будет здесь через минуту, и я хочу, чтобы он помог тебе выбраться отсюда. Он уведет тебя через крышу.
— А где будешь ты?
— Буду искать Крис. — С этими словами он подошел к окну и стал подниматься по веревке на крышу. Пилар слышала его легкие шаги у себя над головой, потом все стихло.
Тайнан подал сигнал Эшеру, который сидел, согнувшись, за одной из труб, затем обвязал веревку вокруг дальней трубы и стал спускаться вниз. Благодаря Белл он знал расположение большинства комнат в доме и теперь направлялся в кабинет Дайсана. Это была та комната, которую Крис, скорее всего, захотела бы осмотреть.
Комната была погружена в темноту, и в ней ничего не было — ни бумаг, ни шкафов для документов с пронумерованными ящиками, только несколько книг, и никакой блондинки, роющейся в вещах.
Тайнан осторожно подошел к двери и вышел в коридор. Внимательно прислушавшись, он различил внизу голоса, разговор велся в спокойном тоне, чего не могло быть, если бы они поймали Крис, обшаривающую комнаты. Прижавшись спиной к стене, он начал медленно спускаться по лестнице, постоянно останавливаясь и прислушиваясь.
Как сказала Белл, дом был очень большой, и Тай не был уверен в том, откуда ему следует начинать поиски, но лучше всего для этого подходила библиотека — не потому, что Дайсан может там что-то хранить, а потому, что это место, скорее всего, захотелось бы осмотреть Крис.
Он однажды останавливался у подножия лестницы и слушал, но ничего не услышал. Тогда он пересек пустую столовую и подошел к закрытой двери, которая, как он знал, вела в коридор. Все время прислушиваясь и двигаясь тихо, как кошка, он открыл дверь и прошел в прихожую. Первая дверь направо вела в библиотеку.
Оказавшись в библиотеке, он остановился, прижался спиной к двери и подождал. Он не мог с уверенностью сказать, в чем дело, но что-то было не так.
Звук чиркнувшей спички заставил его повернуть голову, и он увидел сидящего перед ним в кресле Бейнарда Дайсана, который в это время подносил зажженную спичку к концу сигары.
— Браво, — сказал Дайсан. — Вы двигались почти бесшумно. — Он наклонился вперед и поднес спичку к стоявшей на столе лампе.
При свете Тайнан увидел рядом с Дайсаном сидящую в кресле Крис со связанными руками и ногами и кляпом во рту. У нее были безумные глаза, и она смотрела так, словно увидела нечто ужасное.
— Я бы не стал этого делать, — сказал Дайсан, когда Тайнан шагнул вперед. — Я держу ее под прицелом и без малейшего колебания застрелю.
Тайная остался стоять на прежнем месте, не двигаясь, но попытался осмотреть комнату.
Дайсан улыбнулся.
— Уверяю вас, что отсюда нельзя убежать. Вы вошли только потому, что я позволил вам это сделать. — Он вынул сигару изо рта. — Я пытался угадать, за какой из женщин вы придете.
Дайсан встал, подошел к Крис, приставил револьвер к ее голове и, проведя рукой по горлу, откинул назад ее голову.
— Почему у меня такое чувство, что она вовсе не та, за кого себя выдает? Гамильтон сказал, что она его кузина, тихое бессловесное существо, которое позволяет мужу себя бить, но вот она здесь, после попытки сбежать из окна четырехэтажного здания, и я каким-то образом ощущаю, что она вовсе не такая, какой кажется.
— Что вы хотите? Если денег, то вам заплатят. Все, что вам нужно сделать, — это отпустить ее.
— Деньги? — произнес Дайсан с искренним удивлением. — И у вас есть деньги, чтобы заплатить за нее выкуп?
— Достану их.
Дайсан отошел от Крис, но не очень далеко, чтобы можно было что-нибудь с ней сделать, если Тайнан предпримет какие-нибудь действия.
— И что же у вас есть такого, что вы можете продать? Или у какой-нибудь из проституток, с которыми вы общаетесь, есть деньги? Они будут торговать своими телами, чтобы добыть для вас нужную сумму? Или этот ваш старатель наконец нашел золото?
Тайнан только взглянул на него, но не произнес ни слова.
— А, герой-спаситель не хочет рассказывать того, что знает. Что же я могу сделать, чтобы развязать ваш язык? Начать разрезать на кусочки эту маленькую леди?
Тайнан по-прежнему не двигался. Дайсан подошел к Крис ближе и начал гладить ей руки.
— Вы не возражаете, если другой мужчина будет трогать ее? Вы не настаиваете на том, что она принадлежит только вам?
— Делайте с ней что хотите, — сказал Тайнан. — Она для меня только работа. Мне заплатили за то, чтобы я вернул ее отцу.
— И кто же ее отец, который заплатила нее?
Тайнан не спешил с ответом.
— Дел Матисон, — наконец сказал он в полной тишине.
Сигара дрогнула в руке Дайсана, и это было единственное, что указывало на то, что он слышал последние слова Тая.
В комнате воцарилась долгая тишина, пока Дайсан внимательно смотрел на Тайнана.
— Похоже, что я вас недооценил. Я думал, что вы общаетесь только с проститутками.
— Так оно и есть. Я не хочу иметь ничего общего с девушками, подобными ей. Она приносит только одни неприятности, поэтому, если вы мне завидуете, можете исключить ее из списка моих знакомых.
Дайсан провел рукой по шее Крис:
— А почему бы мне не проверить ваши слова? Может, мне стоит посмотреть, как мало она вас заботит?
— Вряд ли Матисон по-доброму отнесется к тому, что с его дочерью плохо обращались, а я не думаю, что даже вы настолько могущественны, чтобы осилить такого человека, как он.
Казалось, Дайсан обдумывает слова Тайнана, но спустя минуту он подошел к двери, продолжая держать Крис под прицелом, и выглянул в коридор. В комнате сразу же появились двое мужчин.
