- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Госпожа Загадка (СИ) - Цветкова Виктория
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В отличие от женщины, которая не отходила от носилок, эльфийский лорд окинул лежащего сына беглым взглядом и сразу уставился на меня. Внимательный взгляд прошелся от макушки до пяток и обратно, особенно задержавшись на измятом бальном платье и растрепанной гриве волос. Мне был неприятен этот осмотр, но удивление лорда понятно. Я бы тоже удивилась, увидев на пороге раненого сына и странную незнакомку, да еще иной расы. Кажется, сейчас начнется то, о чем предупреждал Истиан. Надеюсь, меня не вытолкают взашей. В смущении скосив глаза на охранника, я заметила, что тот низко склоняет голову, и поспешила исправить досадный промах. Наверное, меня уже сочли невежей, но тут ничего поделать не могу — не до политесов, слишком сбита с толку всем, что случилось за последние сутки.
— Светлых звезд, юная сьерра. Рад приветствовать в доме Грозы, — пророкотал низкий, но чрезвычайно приятный для слуха голос. Показалась, что на нас снизошла вся благодать небес. — Могу я узнать, кем вы приходитесь моему сыну и почему он серьезно ранен?
Ну и как объясниться? Кто я Дэлианну? Хороший вопрос, на который у меня нет ответа.
— Э-э-э… М-меня зовут Эвади.
Вот и все, что я смогла выдавить. Горло словно судорогой свело. Взгляд лорда наполнялся недоумением. Неожиданно пришла помощь от Браина.
— Кхм… — проговорил он сдержанно. — Разрешите, мой лорд, я, как старый слуга рода Беррион, представлю сьерру Эву-Дианну дей’Ангес. Она наследница герцога Эриона и невеста вашего сына.
Я, как и хозяин дома, уставилась на оборотня в изумлении. Даже прекрасная эльфийка перестала хлопотать над раненым и резко обернулась.
Немая сцена, однако, длилась недолго.
Оборотень снова поклонился и тихо, словно извиняясь за дерзость, произнес:
— Это слова вашего сына. Он поручил препроводить эту девушку к вам, если с ним что-то случится.
Надеюсь, я не слишком заметно подскочила на месте? Разумеется, не терпелось немедленно пристать с уточняющими вопросами к старику-охраннику, но тут не время и не место.
Лорд долго смотрел на меня, затем кивнул. Я посчитала представление законченным — время текло неумолимо и нужно спасать Дэлианна, ведь родные не знают, насколько опасно он ранен.
— Мой лорд, принц Истиан Зангрийский сказал, что заклятья магии крови могут исцелить в Глас-Беррионе. Умоляю: рана Дэлианна требует немедленного внимания целителя!
Мужчина слегка кивнул, отчего крупный сапфир в серебряном аграфе в его волосах таинственно замерцал.
— Целитель готов осмотреть моего сына. Он сейчас прибудет. А вас, юная сьерра, проводят в покои для гостей.
Как? Я не хочу никуда уходить. Мне нужно остаться с Дэлианном!
Лорд поднял унизанные крупными перстнями холеные кисти рук и хлопнул в ладоши, привлекая внимание одного из слуг. Тот немедленно приблизился и поклонился.
Я попыталась было возражать, однако идеально очерченная бровь хозяина дома поднялась, без слов дав понять, что порядки здесь устанавливаю не я.
***
М-да, порядки у этих эльфов…
Высокий эльф в ярко-синем дагарте (кто он — слуга или приближенный лорда — я так и не узнала) провел меня в один из причудливых древесных домов, расположенный несколькими ярусами ниже. Здесь нас встретила высокая эльфийка с белоснежными волосами. Мужчина поклонился ей и ретировался, и все это молча — просто бросил меня выкарабкиваться саму.
Женщина поджала губы и уставилась на меня недоумевающим взглядом словно на недоразумение, под таким взглядом нельзя было не почувствовать себя некрасивой и нелепой. Я расправила плечи. Какого Тхара эта особа позволяет себе? Я здесь по желанию хозяина дома и его сына. Все, кому это не по нраву, могут расслабиться и принять это как данность.
— Меня зовут сьерра Эвади. С кем имею честь?
Вот так, я тоже могу и высокомерно, и нагло.
Прекрасные, словно у лесной лани, светло-карие глаза расширились от изумления. Эльфийка возмущенно скривилась и фыркнула, но процедила сквозь зубы:
— Я Адриэль, распорядительница. — Она резко повернулась, взметнув светлые шелка свободного одеяния, и свернула на открытую террасу. — Следуйте за мной, леди. Сиятельный глава Дома велел поселить вас в женской половине.
Хм. Женская половина? Что это такое? Значит ли это, что женщины живут отдельно, словно изгои? Внутренне напрягшись, я едва поспевала за широкими шагами Адриэль. Открытая терраса, огороженная резной балюстрадой, прихотливо извивалась мимо палисадников и хорошеньких крылечек, украшенных цветами и фонариками. Не сразу я догадалась, что мы следуем мимо одного и того же длинного одноэтажного здания, разделенного на отдельные апартаменты. До чего же необычное место! Очаровательное и волшебное, оно почти отвлекло меня от переживаний за судьбу Дэлианна. Очень хотелось расспросить об устройстве этих удивительных древесных жилищ, но недружелюбие моей провожатой не располагало к беседе. Так мы шли минут пять, а затем остановились и подошли к дому. Я с тревогой всматривалась в темноту, удивляясь, почему же здесь не горят столь любимые эльфами желтые фонарики. С трудом различила невысокое крыльцо, дверь, черные провалы окон.
— Вам сюда, сьерра. — Показалось, или в голосе Адриэль прозвучало злорадство? — Смотрите, не запнитесь в темноте.
Я призвала световой шар, чтобы осветить крыльцо. Голубоватый водяной шарик высветил дверь с грубо вырезанным смотровым окошком и голые стены, покрытые шершавой корой вместо штукатурки. Я медлила, не решаясь войти.
— Входите же, дом подстроится под вас, — произнесла зловредная эльфийка.
Я обернулась к ней, полагая, что это шутка. Но на лице Адриэль удалось разглядеть лишь нетерпение и досаду. Очевидно, эльфийке не терпелось избавиться от ненавистного поручения. Что ж, эти чувства взаимны.
— Вы свободны, Адриэль. Дальше я сама.
Не представляю, чего ждать от дома внутри дерева. И найдутся ли там столь привычные для человека удобства? У меня миллион насущных вопросов, главный из которых: увижу ли я Дэлианна. Но эта высокомерная особа, разумеется, не станет отвечать.
Легкий полупрезрительный поклон, и Адриэль величественно удалилась в вихре шелковых одежд.
Я вновь повернулась к дому. Еще раз осмотрела неказистый по сравнению с другими апартаментами фасад.
— Привет, дом! Впустишь меня? — произнесла в шутку, стараясь подбодрить себя и побороть робость.
И вытаращила глаза, когда дверь тихо скрипнула, открываясь вовнутрь. Мурашки страха пробежались по спине. Дом слышит и понимает, что я говорю? Светлые девы, мне сразу расхотелось заходить туда одной. Не вернуть ли негодную Адриэль? Но она уже скрылась за ближайшим поворотом террасы, а торчать в темноте перед крыльцом нелепо. Но все-таки… живой дом.
— А ты не съешь меня, домик? Выпустишь назад, если я сейчас войду?
Понимаю, что вопрос звучит максимально глупо, но я ведь здесь одна и некому потешаться над глупой человечкой. Перспектива оказаться замурованной в дупле дерева не прельщала.
Внезапный скрип двери был подозрительно похож на смешок. Дверь распахнулась шире, а внутри вдруг зажегся свет — теплый, очень домашний. Приветливо засветились небольшие круглые оконца слева и справа от крыльца.
Трудно принять ответ дома за угрозу.
Я вернула отпавшую челюсть на место, и шагнула на ступени крыльца. Несмело переступила порог, но не решилась закрыть входную дверь, чтобы не перекрыть себе путь к отступлению.
***
Что ж, следует констатировать, что по странной иронии судьбы, я снова в дупле. Когда пряталась от Рея вместе с Каем, никак не предполагала, что вскоре снова придется прибегать к защите дерева. И теперь я — без дома и определенных планов на будущее. А еще — и это важнее всего — жизнь Дэлианна в опасности.
Миновав маленькую, тесную прихожую, я попала в большую комнату непонятного назначения. Тут были и обеденный стол, и кровать — тяжелая неуклюжая мебель. Это у эльфов так заведено — жить в одной комнате? Ну, хорошо. Замечательно, что тут нет пыли, хотя дом явно заброшен.

