- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Том 18. Конец банды Спейда. Блондинка из Пекина. Запах золота - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гирланд облегченно вздохнул. Предчувствие не обмануло его. Первый раунд был выигран. Но впереди был второй — продажа. Если он выиграет и здесь, то разделит с Джеком Ю миллион долларов.
— Я всегда был в этом уверен, — сказал он. — Когда же вы сможете показать жемчужину моему другу?
— Когда мне предложат настоящую цену. Три миллиона долларов, это же абсурд. Моя жемчужина совершенно уникальна. Я уже отказалась от четырех миллионов. Я хочу за нее не меньше шести.
Гирланд уставился на нее округлившимися глазами.
— Но вы же никогда не получите такой суммы, — сказал он. — Да и вряд ли есть коллекционер, располагающий такой суммой. Будьте благоразумны.
— Существует один нефтяной магнат, коллекционирующий жемчуг. Его состояние оценивается в двести миллионов долларов. Он мог бы заплатить за мою жемчужину шесть миллионов.
— Так почему же вы не продали ее? — спросил Гирланд, уверенный, что она лжет.
— Мешают определенные трудности.
— Какие же?
— Вас это не касается.
Гирланд закончил есть клубнику и принес две чашки кофе.
— Давайте выпьем его на воздухе, — предложил он.
Он вышел на террасу, поставив кофе на маленький столик, рядом с шезлонгом, и придвинул еще одно кресло. Они уселись и некоторое время молча смотрели на огни порта.
— Так какие все-таки возникли трудности? — спросил Гирланд.
— Повторяю, вас это не касается, — она закурила. — Ваш друг может получить шесть миллионов?
— Не думаю. — Гирланд отпил несколько глотков кофе и поставил чашку на стол. — Ваши друзья определенно обманули вас, моя девочка. Вам не справиться с этим делом без меня. Но это не так уж и плохо, поскольку две головы лучше, чем одна. Расскажите о своих затруднениях…
— Вы ошибаетесь, — спокойно сказала Эрика. — Я прекрасно могу обойтись и без вас. И, наконец, я не ваша «милая девочка».
— Извините меня, я больше не позволю ничего подобного, — усмехнулся Гирланд. — Но я все же надеюсь, что вы позволите объяснить вам, почему без меня не обойтись. Вы утверждаете, что имеете эту жемчужину. Другими словами, вы просто украли ее. Если мы не договоримся по-хорошему, ничего не помешает рассказать мне об этом журналистам. «Эрика-беглянка! Прекрасная и таинственная любовница Кунга украла из его коллекции знаменитую Черную жемчужину!» Представьте себе такой заголовок. А потом я позвоню Дорну и скажу, что вы знаете Кунга только по постели. В результате Дорн перестанет интересоваться вами и лишит всякой поддержки и защиты. Коллекционеры, как бы их ни привлекала Черная жемчужина, тоже не захотят иметь с вами дело. И в довершение всего, вас арестуют. Не советую забывать, что французское правительство в данный момент как раз заигрывает с Китаем. В полиции вас заставят сказать, где находится жемчужина. Если вы выложите им все, жемчужина для вас потеряна. Если вы проявите выдержку, они выпустят вас. Это не менее опасно, так как вы сразу же попадаете в лапы агентов Кунга. А уж они без сожаления перережут вам глотку. Или, что будет еще неприятнее, отрежут и выбросят ваш маленький язычок. Я думаю, вы слышали о китайских пытках?.. Больше я ничего не хочу говорить, но поскольку вы женщина умная, то поймете все выгоды союза со мной. К тому же три миллиона долларов, полученные без всякого риска, не так уж и мало.
Если он надеялся смутить шведку, то жестоко обманулся. Она уронила голову на шезлонг и искренне захохотала.
— Кажется, вы и есть та редкая птица, которую я так искала. По-моему, вы, как и я, совершенно лишены даже самых элементарных угрызений совести. Видимо, мы созданы, чтобы понять друг друга.
— Где жемчужина, Эрика?
— Я могла бы довериться вам, — сказала она совершенно серьезно, — но дело настолько сложное, что я… я не могу решиться.
Гирланд поднялся с шезлонга и опустился перед ней на колени.
— Эрика, давайте попробуем лучше узнать друг друга. А лучшее средство для этого — постель.
Синие глаза Эрики выразили искреннее изумление.
— Вы думаете, что достаточно мне лечь с вами в постель, и проблема будет разрешена?
Гирланд поднялся, увлекая ее за собой.
— Честно говоря, мне абсолютно все равно. Я знаю только одно — вы исключительно красивы, и я хочу вас. Мы уже достаточно наговорились сегодня, и пора заняться любовью. А завтра мы возобновим разговор о делах. Ну, так как?
Она положила руку ему на плечо и серьезно посмотрела в глаза.
— Вы — удивительный тип!
Его губы искали ее губы, но она уклонилась от поцелуя.
— Нет, подождите, — сказала она. — Пройдемте в мою комнату. Я ведь не делаю это со всеми мужчинами, с которыми мне приходится встречаться. Но я тоже хотела бы узнать вас поближе. Входите, — она открыла дверь.
Он вошел, и в тот же момент Эрика неожиданно толкнула его влево. Он потерял равновесие, а она, воспользовавшись этим, отскочила вправо. Никогда еще Гирланд не испытывал подобного потрясения. На подоконнике открытого окна стоял человек с револьвером в руке.
Глава 6
Придя в себя от неожиданности, Гирланд заметил, что вид у незнакомца довольно миролюбивый, но шутить с человеком, в руках которого оружие, не стоило, и он предпочел не делать резких движений.
— Почему вы не входите, мистер Гирланд? — сказал незнакомец. — Я так долго ждал случая познакомиться с вами.
Это был мужчина лет шестидесяти, высокого роста, лысый и довольно полный. Улыбка обнажила его искусственные зубы. На нем был костюм от хорошего портного и элегантный галстук. Вид он имел солидный, однако манера обращения с оружием выдавала его профессию.
«Этот джентльмен скорее всего грабитель, — подумал Гирланд, хорошо разбиравшийся в людях. — Или светский аферист, который одевается, как милорд, чтобы легче было втираться в доверие к людям».
— Как вы сюда попали? — спросил Гирланд, дойдя до середины спальни.
— Шарлотта открыла мне дверь, пока вы ходили заказывать обед.
— Шарлотта?
Эрика сидела на кровати и наблюдала за происходящей сценой с легкой улыбкой. Гирланд заметил перед трюмо пуф и сделал к нему несколько шагов, собираясь сесть.
— Не двигайтесь дальше, — предупредил его незнакомец, стоявший теперь возле стены. — И советую не разыгрывать из себя героя. Я стреляю очень метко, а на такой дистанции просто невозможно промахнуться.
— Понятно, — сказал Гирланд, поднимая руки. — Итак, эту молодую женщину зовут Шарлотта?.. А я был уверен, что она — Эрика Ольсен.
— Нет. Это Шарлотта Ольсен, сестра Эрики. Эти очаровательные создания — мои дочери, господин Гирланд. Я подслушивал под дверью, и меня убедили ваши доводы. Вы именно тот человек, которого мы так долго искали. Не правда ли, моя девочка?
— Да, я думаю, он справится.
Ольсен, не спуская глаз с Гирланда, нагнулся и левой рукой взял портативный магнитофон, спрятанный за стулом.
— Здесь записан весь ваш разговор с Шарлоттой. Вы немного шантажировали ее, но теперь я могу отплатить вам тем же. Я думаю, господин Дорн послушает эту запись с большим удовольствием.
Гирланд разразился таким искренним смехом, что Ольсена даже передернуло.
— Когда вы кончите забавляться и мы сможем поговорить серьезно? — спросил он резко.
— Вы определенно выиграли этот раунд. Так значит, вы — мистер Ольсен?
— Эрик Ольсен.
— Ваша история меня очень волнует. — Гирланд вытащил сигарету. — Объясните же вы мне наконец…
— Вы признаете, что эта магнитофонная запись пробивает брешь в вашей позиции?
— Да, конечно. Однако ее обнародование не пойдет на пользу ни мне, ни вам. Впрочем, оставим это. Что вы предлагаете?
— Месье Гирланд, мои дочери, так же, как и я — современные люди. Мы долгое время охотились за большим кушем. Терпения нам было не занимать, и вот теперь цель почти достигнута. Вы уже знаете начало этой истории. Эрика была секретаршей шведского предпринимателя. Но он платил ей очень мало, да еще к тому же увез в Пекин. Там она встретила Кунга. Китаец сделал ей предложение, которое она приняла. Это был тяжелый удар по мне и Шарлотте. Мы уже думали, что наш триумвират распался. Но все оказалось иначе. Через несколько месяцев Эрика поняла, что такая жизнь не для нее, но покинуть Пекин она не смогла. Однако счастье ей улыбнулось. Она встретила молодого китайца, и тому удалось увезти ее в Гонконг. В это время Шарлотта жила в Стокгольме, а я в Париже.
— В Париже?
— Да. Между мной и шведской полицией произошло небольшое недоразумение. Вы знаете, как это бывает. Короче, я предпочел на время переселиться в Париж. Шарлотта получила от Эрики телеграмму с просьбой немедленно вылететь за ней в Гонконг. Из телеграммы можно было понять, что игра стоит свеч. Шарлотта вылетела туда, предварительно посоветовавшись со мной. А произошло вот что. Эрика на протяжении целого года вынуждена была сносить капризы старого китайского бонзы. Поэтому она сочла вполне справедливым захватить с собой в качестве компенсации Черную жемчужину. Но исчезновение столь редкой драгоценности было очень быстро обнаружено, и Кунг поднял на ноги всех своих агентов в Гонконге. Эрика оказалась в ловушке и была вынуждена скрываться. Короче говоря, Шарлотта все же разыскала ее. Мои доченьки очень умные девочки. Вместе они придумали очень остроумный план: Шарлотта сыграет роль Эрики и уведет за собой ищеек. Шарлотте для этого, разумеется, понадобилась вся смелость и выдержка, но эти качества присутствуют у всех в нашей семье. Китайский друг Эрики нашел специалиста по татуировке, который и воспроизвел известное клеймо Кунга. Шарлотта села в самолет, летевший в Париж. Эрика дала ей китайское снадобье, вызывающее временную потерю памяти. В плане было учтено, что Кунг немедленно узнает о появлении в Париже лже-Эрики. Итак, прибыв в Париж, Шарлотта проглотила пилюлю и разыграла потерю памяти. Применение этой пилюли было крайне необходимо, так как у современной медицины имеются средства для определения подлинности амнезии. Все остальное вам уже известно. Первый раз счастье нам улыбнулось, когда вместо Шарлотты была убита медсестра, и второй, когда вы объявили, что убита именно Эрика Ольсен. Теперь у нас развязаны руки, но трудности еще не кончились. Мистер Гирланд, нам нужна ваша помощь. Согласитесь ли вы отправиться в Гонконг и привезти оттуда Черную жемчужину?

