Братья по крови. Книга пятая. Особо опасен - Юрий Артемьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как говорится, если у вас мания преследования и паранойя, то это не значит, что за вами никто не следит и не гонится.
— Я согласен с этим, брат. Но кому ты хочешь позвонить сейчас? Что за Сандра?
— Я всё тебе объясню, но чуть позже.
* * *
Похоже, что почтовый служащий уже находился внутри, так как со стеклянных дверей исчезла табличка «Closed» и появилась заветное слово «Open».
— Я пойду один. Лёш. Чем меньше народу будет видеть нас с тобою вместе, тем лучше.
— Нас и так многие видели вдвоём…
— Кто? постарайся вспомнить всех?
— Ну-у… Индейцы.
— Ясно. Ещё кто?
— На заправке…
— Я там один выходил.
— В мотеле?
— Мы с Маринкой номер оформляли.
— Да. Верно… Но машину когда покупали…
— Вот тут, да. Ты прав. Так что автобарыга единственный, кроме индейцев, кто знает, что нас двое и мы братья-близнецы.
— Предлагаешь зачистить его?
— Было бы хорошо. Но у него есть ещё пара помощников. И они хоть и издали, но видели, что мы купили ярко-красный Мустанг и невзрачный Олдсмобиль.
— А чего это он невзрачный?
— Успокойся! Не об это сейчас. Давай, ты сейчас отъедешь подальше и обождёшь меня там.
— И куда мне отъехать?
— Ну, хотя бы чуть-чуть не доезжая до той автопарковки, где мы машины покупали. Помнишь, там есть небольшая площадка перед поворотом.
— Это всего метров пятьсот отсюда.
— Нормально. Езжай. А со мной пусть Маринка останется.
— А чего так?
— Потом она к тебе пересядет и расскажет о результатах моего разговора с Нью-Йорком.
— Понял.
— Ладно. Бери Алёнку и езжай' А я пошёл звонить.
* * *
Длинные гудки меня уже немного нервировали. Я наменял четвертаков, чтобы закидывать их в телефон по мере того, как будут истекать оплаченные минуты разговора.
Хорошо ещё, что я заранее поинтересовался кодом Нью-Йорка. Оказалось, что там меня поджидала очередная засада. У Нью-Йорка было несколько телефонных кодов. Например, если бы я звонил в Манхэттен или в Бронкс, то набирал бы двести двенадцать, а в Бруклине код уже был семьсот восемнадцать. Смешно было, если бы я не туда попал…
Наконец-то мои ожидания закончились благополучно. На том конце провода, сонный голос Сандры ответил мне: «Hello». Я отвечал её тоже, по-английски:
— Хай, Сандра! Это Алекс. Ты чего такая сонная? Неужели у тебя была сегодня бурная ночь?
— Привет, Алекс! — голос девушки изменился. — Ты куда пропал-то?
— Да я же в палатке жил неделю почти в Йелоустоне. А там никакой цивилизации нет.
— Тогда у меня есть для тебя плохая новость. Твой дядя серьёзно заболел.
Первая моя мысль была: «Какой на хрен дядя?» Но я очень быстро сообразил, что дядя у нас с братом тут в Америке может быть только один — Васин Игорь Анатольевич. Интересно, что с ним? Ранен? Или… Спрашивать напрямую я не стал.
— Ай-яй-яй! Какое горе… Наверное, с сердцем чего-то? Инфаркт? — наивно спросил я.
— Скорее инсульт головного мозга. — немного грубовато ответила девушка. — Если захочешь его навестить, то он сейчас в Сибли Мемориал Хоспитал. Это недалеко от Лэнгли.
Оба-на… Услышав знакомое слово «Лэнгли», я напрягся. О том, что именно в Лэнгли находится штаб-квартира Центрального разведывательного управления США, знаю даже дети. Его схватили? Он спалился? Как бы поудачнее спросить?
— Как же это он так не уберёгся-то?
— Ну, после известных событий он был сам не свой. Плохо себя почувствовал. Сам поехал в больницу и его там оставили.
О как? Слова «сам поехал» наводили на не очень хорошие мысли. Мог ли Васин предать? Я вспомнил его обаятельную, чисто голливудскую улыбку, и подумал, что в принципе, мог бы. Вот я всегда не доверял людям, которые «скалятся» по поводу и без. И кстати, вот Бес, как раз, был хмурым и неулыбчивым. Жаль, что он погиб тогда, на дороге. Но что же там такое произошло в конце-то концов?
— А что произошло-то? — немного удивлённо спросил я.
— Ты что? Радио не слушаешь и телевизор не смотришь? Ну, хотя бы газеты ты читаешь?
— Сандра! Я же тебе говорил, что неделю жил один в глуши, вдали от цивилизации.
— Тогда понятно. Ты куда дальше-то поедешь?
— Да теперь вот думаю, что обратно. Надо же дядю навестить в больнице.
— Скорее всего, тебя к нему не пустят. Он… — Сандра слегка запнулась. — В реанимации.
— Ясно. Ну, ладно, Не буду тебя отвлекать. Я тебе как-нибудь позже перезвоню.
— Звони, не пропадай!
Я повесил трубку.
21 сентября. 1974 год.
США. Штат Вашингтон. Пригород Сиэтла.
Алексей и Алёна.
Отъехав не так далеко, мы припарковались почти возле дороги. Алёнка была немного взволнована.
— Ты чего такая нервная?
— Что-то произошло, Лёш. Что-то очень серьёзное.
— Но ты не знаешь, что именно?
— Нет. Не знаю.
— Тогда и нечего пока переживать. Вот когда станет понятно, что и где произошло, тогда и будем думать, о том. как с этим бороться…
— Как бы поздно не было… — Алёнка вздохнула. — Лёш! Я сбегаю в кустики. А то утром торопилась, собиралась и…
— Будь осторожна! Не нарвись на гремучую змею. Как услышишь погремушку, убегай!
— Лёша! Ты плохо учился в школе. Гремучие змеи водятся гораздо южнее.
* * *
Оставшись один, я откровенно заскучал. Меня напрягало то беспокойство, что излучали Сашка и Алёнка. Но я ничего не мог с этим поделать. При отсутствии информации, можно опасаться чего угодно. Но опасность таится всегда не там, откуда её ожидаешь…
* * *
Вход на автопарковку был виден с того места, где я припарковался. Так что не заметить её владельца, который вышел из ворот и направился вдоль дороги в нашу сторону, я не мог. И это тоже меня очень напрягло.
А бодрый толстячок уже приближался к машине. Я распахнул дверь и вышел ему навстречу.
— Доброе утро! У Вас что-то произошло с машиной? — обратился он ко мне.
— Нет. Просто остановился здесь. А Вы только из-за этого покинули свой офис и пришли сюда?
—