- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Акума: телохранитель принцессы - Егор Валерьевич Лошкарев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Итак, – произнес он, когда они оба уселись на заднем сидении, – что вы хотите за информацию об Да-вуне?
Мгновение, и в голове Сает-бель созрел план.
– Всего лишь жизнь одного человека, – улыбнулась она устало.
Глава 26
День у госпожи Девятихвостой Лисицы не задался с самого утра. В этом захолустье не оказалось ее любимого кофе сорта Копи Лувак и его пришлось заказывать. А это ожидание. А больше всего госпожа Девятихвостая Лисица ненавидела ожидание. Дабы хоть немного поднять себе настроение, она решила сходить на какую-нибудь светскую вечеринку, однако вспомнила, что ее нахождение в городе – тайна, и лучше действовать скрытно, прячась за спиной ее нового… почти мужа.
В дверь постучались. Женщина лениво разрешила войти, продолжая скролить ленту ленту одной популярной социальной сети.
– Госпожа Фокс, – в комнату зашел один из японцев, прибывших в качестве обслуги, – к просит один из представителей треста “Золотая жила”. Говорит, что прибыл по приказу своего босса.
– Золотая жила? – сморщила лоб женщина, приподнимаясь на софе, – что ж, зови. Похоже, мое тайное прибытие не такое уж и тайное.
Разговор не был долгим. Представитель треста всего лишь передал конверт. Прочитав его, Лисица усмехнулась.
– Что ж, передай своему господину, что я готова встретиться с ним сегодня вечером. Скажем, после шести вечера. Место пусть сам подбирает. Думаю, найдет способ передать эту информацию.
Поклонившись, представитель вышел. Лисица, потянувшись, начала готовиться к вечерней встрече.
***
А-ри, он же Пиявка выбрал для встречи элитный и достаточно закрытый, от того малоизвестный ресторан в центре города. Он был популярен лишь в определенных кругах, и всегда был ценим за то, что в нем можно было безопасно проводить встречи любого уровня и с любым количеством гостей. В пределах разумного, конечно.
Забронировав столик в закрытой ложе, А-ри отослал приглашение. Сам он пришел ровно за десять минут и сделал заказ. Не желая долго рассматривать меню, он выбрал несколько популярных позиций, рекомендованных официантом и принялся ждать, попросив, чтобы заказ начали готовить только тогда, когда к нему подойдет гостья. А то будет неприлично, если его заказ принесут до того, как женщина придет.
Лисица опоздала. Ровно на столько, чтобы это не выглядело грубо, но при этом заставило Пиявку чуть понервничать.
– Здравствуй, мама, – он вежливо поклонился, краем глаза отметив, как Лисица чуть скривила губы.
– Ты знаешь, как я не люблю это слово, А-ри, – произнесла в ответ женщина, прикрывая веером рот. – Неплохое местечко. О чем ты поговорить хотел?
Они расселись, Лисица заказала несколько позиций с японскими блюдами и голландское белое вино.
– Сразу к делу, – ухмыльнулся А-ри, – как это на тебя похоже.
Лисица в ответ лишь подняла бровь и иронично прокомментировала:
– Разве ты знаешь, что на меня похоже, а что нет?
– Ты полагаешь, это красит тебя? – А-ри чуть изменил тон, убрав из него всякую благожелательность и дружелюбие, – тебя впору переименовать в кукушку.
– Тебе-то до этого какое дело, малыш? – равнодушно отозвалась Лисица, лениво обмахиваясь веером. – Ты меня пригласил для того, чтобы мне на мозги капать? Тогда я пошла.
– Отнюдь, – чуть успокоился А-ри, прикрыв на мгновение глаза. – Я хочу заключить соглашение. Я знаю, что ты приехала в город с группой якудзы, скорее всего это передовой отряд и в скором времени придет основная ударная группа, которая и будет заниматься захватом территорий. В том числе и моих. А я этого не хочу, как ты можешь догадаться, – А-ри отпил из стакана минералки, – поэтому предлагаю соглашение: я тебе твою дочь и информацию о Филине, где его содержат и прочее, а ты не трогаешь мою территорию.
– Если я не соглашусь? – попробовала вино женщина, – что тогда?
– Я передам Китти в руки пленителей Филина. Зная его любовь к дочери, он просто перепишет территории и отдаст приказ о сдаче. Он же у нас приверженец старой школы, и всего его подчиненные тоже. После этого их просто и без затей казнят, но будут держать это в секрете, пока бойцы лотосов окончательно не ослабнут и перестанут представлять угрозу.
– Понятно, – Лисица вновь отпила вина и заметила приближающегося с подносами официанта. – То есть ты готов свою сестру отдать на растерзание злым дядям?
– Видимо, это семейное, – хмыкнул А-ри и замолчал, дожидаясь пока стол закончат сервировать. Через несколько минут официант с поклоном удалился и серьезный разговор был прерван на время. Перекатываясь ничего не значащими фразами, они готовились ко второму раунду переговоров, обдумывая дальнейшие действия и слова.
– То есть, если я откажусь, ты уничтожишь потенциально самую сильную банду города, а остальные расслабятся и их будет проще взять теплыми? – задумчиво катала вино в бокале женщина. – А неплохая идея. Давай так, ты отдаешь мне Китти и я обещаю, что пришлые не будут трогать твою территорию. Считается только то, что есть сейчас, даже не думай тихой сапой захапать себе что-то сверху.
А-ри смешался, не зная, что на это ответить, однако внешне это никак не проявилось. Со стороны казалось, что он просто на мгновение задумался.
– Ты действительно ничуть не изменилась, мама, – произнес он вставая. – Прощай.
– И к чему это тогда все было? – усмехнулась женщина, откидываясь на стуле, – ты не находишь это глупым? Позвал меня, предлагал свою сестру взамен сохранения власти, а когда я согласилась, просто пошел на попятную.
– Просто я ожидал услышать другие слова, – он принял пальто от подошедшего

