- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Меч эльфов. Рыцарь из рода Других - Бернхард Хеннен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Странная блажь, подумал Тирану. Это не в стиле мауравани. Только если…
Должно быть, она хотела, чтобы ее узнали. Она догадывалась, что оружие у нее украдут. Что ограбят труп. Что не останется ничего, по чем ее можно было бы узнать, если найти только ее обглоданные кости. Очевидно, Сильвина надеялась на то, что ее ищут. И она была права.
Тирану не был сентиментален, но одинокая смерть охотницы тронула его. А также ее отчаянное желание быть найденной и узнанной.
Что, интересно, привело эльфийку в эту одинокую долину? Откуда она пришла? К Сканге он пойти больше не мог. Наверное, Сильвина унесла свою тайну с собой. Итак, он не продвинулся ни на шаг. Он не станет эльфийским рыцарем. Останется проклятым, которому никто не доверяет. И он был уверен в том, что даже если он сделает что-то благородное, ничего не изменится.
Он посмотрел на мертвую мауравани.
— Не могу сказать, чтобы ты особенно нравилась мне, когда была жива. Пожалуй, это было взаимно. — Он оперся спиной на скалу и посмотрел на безоблачное ночное небо. Почему же он попал сюда таким странным образом? — Ты не должна быть здесь. Я отнесу тебя в Альвенмарк. Однажды они найдут тебя… Проклятые священники обесчестят твое тело. Или препарируют труп, чтобы увидеть, как нас можно победить и защитить свою церковь. Они особенно любят это делать с троллями. Мне уже доводилось слышать несколько таких историй… Никакого уважения.
Он коснулся ее замерзшего тела.
— Пойдем, ступим на последний путь. Мы…
Она засветилась странным светом. Тирану часто видел это, на полях сражений, но так близко — еще никогда. Это длилось всего одно мгновение. Ее тело умерло. Она еще раз открыла свои волчьи глаза. Заглянула ему глубоко в сердце. И улыбнулась. А потом ушла. Ушла в лунный свет. Ее путь смертей и воплощений был окончен.
Внезапно тишина долины доконала его. Она ведь была все равно мертва… Глупо чувствовать себя одиноким теперь, когда она ушла.
Он поднял ее разорванный плащ и обернул им свои ноги. А потом увидел значки на скале. Должно быть, Сильвина выцарапала их кинжалом. Последнее сообщение. Вместо того чтобы заниматься своей раной, она потратила силы на это. Если бы она сначала позаботилась о пуле, то, вероятно, еще была бы жива. Но «может быть» недостаточно. Два нацарапанных слова значили для нее больше, чем собственная жизнь.
ГИСХИЛЬДА ВАЛЛОНКУРПлавающие предметы
Люк увидел факелы внизу на берегу и послал своего крупного жеребца в галоп. То были только два расплывчатых пятнышка света в тумане. Но они уже некоторое время не двигались. Это могло означать только одно: их нашли. Унесенных течением. Люк боялся того, что могло ждать его внизу, на берегу. Она не могла… Нет! Даже не думай об этом. Нельзя называть плохие вещи своими именами. Даже мысленно! Иначе они сбываются.
Он придержал жеребца, выпрыгнул из седла и поспешил вниз по прибрежному откосу. Трава была мокрой из-за тумана. Он поскользнулся, поехал вниз, ударился коленом о корень, но боли не почувствовал. Страх парализовал все чувства.
— Гисхильда.
Рядом с ней стояли два воина-андаланца. Они избегали смотреть ему в глаза. В прибрежной грязи лежали, вытянувшись, две фигуры. Капитан и она. Длинные золотистые волосы налипли на лицо. Она лежала неподвижно.
Люк бросился на колени перед ней. Руки ощупали ее шею. Девушка была такой бледной, а кожа ее такой холодной… Дрожащими пальцами он искал мягкую пульсацию вен, сообщавшую о наличии жизни. Он чувствовал, что здесь нет силы, которой он может воспользоваться, чтобы излечить ее. Ее не осталось больше нигде в Валлонкуре… Его дар не поможет и именно сейчас, когда он настолько нужен!
Люк убрал волосы с ее лица. Глаза девушки были закрыты. Она выглядела умиротворенной, точно спала. Но он знал, что этот сон унесет ее в смерть, если ему не удастся разбудить ее.
Он потер ледяные руки.
— Пожалуйста, Гисхильда! Пожалуйста, вернись! Это я, Люк. Пожалуйста!
Капитан слабо пошевелился. Почему выжил он? Почему старик выкарабкался?
— Нужно перевернуть его на бок. Он должен выплюнуть воду, которую проглотил. — Люк дал указания двоим воинам.
Рука Гисхильды безвольно выскользнула из его руки.
— Ты ведь всегда боролась за жизнь. Ты ведь не можешь перестать это делать сейчас!
Он лихорадочно соображал, что из всех бесконечных уроков целительства, которые он получил, может помочь сейчас. Он знал, что холодная вода на некоторое время привязывала искру жизни к умирающему телу.
— Кто-нибудь один, разожгите костер! — набросился он на двоих андаланцев, когда капитана начало рвать.
Люк положил левую руку ей на грудь, туда, где находилось ее сердце. Потом ударил по ней правой, так сильно, как только мог.
— Ну же! Дыши! Вернись!
Он продолжал бить. И словно в молитве, постоянно повторял одно слово: «Дыши!»
Наконец, отчаявшись, он наклонился вперед, прижался губами к ее губам, чтобы вдохнуть в нее свое дыхание. Горячие слезы бежали по его щекам.
— Пожалуйста, Гисхильда, — в отчаянии шептал он. — Пожалуйста! Не покидай меня! Я все сделаю. Я поеду с тобой во Фьордландию, как ты хотела. Ты снова увидишь свои горы, окруженные рифами бухты, отца. Пожалуйста, Гисхильда, не нужно сейчас сдаваться!
Андаланцы посадили своего капитана. Один из них поднес флягу к его губам, но тот оттолкнул ее.
— Мне очень жаль… — запинаясь, проговорил он. — Она помогла мне выбраться на берег. Если бы не она…
Люк не хотел слышать этого. Ему хотелось быть с ней наедине. Он снова наклонился к девушке, чтобы поделиться с ней своим дыханием. Подумал о бесчисленном множестве поцелуев, которые он сорвал с ее губ за последние годы. Не может же все вот так закончиться!
— Я подарю тебе свою жизнь, Тьюред, если ты вернешь ее мне. Я все сделаю… Но не дай ей уйти. Она не имеет права умереть вот так: прибитая к заиленному берегу, будто бревно. Моя принцесса. Чего ты хочешь от меня, Господи? — крикнул он в ночь. — Верни мне ее!
Он снова ударил в грудь.
— Ну же, дыши! Не уходи! Ты поклялась мне, что я буду твоим рыцарем. Что мы будем вместе. Я не оставлю тебя! Слышишь меня, упрямая чертова язычница? — Он снова изо всех сил надавил ей на грудь. — Если ты сейчас уйдешь, я последую за тобой.
— Господин…
— Молчите! — рявкнул он на андаланцев.
— Вы не должны этого делать, господин. Вы утратите возможность спасения души. Тьюред не терпит, когда…
— Да замолчи же наконец! Уйдите, оставьте меня одного. — Он снова нажал на грудь Гисхильды. — Вернись, черт тебя побери! Ты обещала мне свою жизнь. Ты пришла ко мне под виселицу. Ты не имеешь права вот так вот уйти!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
