- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Победа! - воскликнул Урган, поднимая вверх сжатый кулак.
Чистая, ничем не замутненная радость его соратников и сияющие глаза Лики стали для него лучшей наградой.
- Урган! - послышался вдруг откуда-то сверху усиленный динамиком голос одного из пришельцев. - Пусть ваши люди пока празднуют, а вас ждут. К вам приехал человек из межкома.
Урган развел руками. Вот так всегда. Опять в самый неподходящий момент явился этот придурок Венеско. Теперь придется терпеть его дурацкие вопросы и отвечать на них, обдумывая каждое свое слово, чтобы пришельцы, прослушивающие его, ни в коем случае не посчитали, будто он выбалтывает их секреты. Да было б кому выбалтывать!... Этот благоглупостный болван на синерожих чуть ли не молится...
Однако, зайдя в небольшое помещение, где он обычно встречался с посетителями, Урган с удовольствием увидел, что удачный день продолжается. Сегодня вместо изрядно надоевшего Венеско его ждал молодой парень лет 25-30 атлетического телосложения и с приятным доброжелательным лицом.
Что же, любые перемены - всегда к лучшему, потому что хуже, чем было, быть уже просто не может.
- Добрый день, - поздоровался парень с легким акцентом. - Меня зовут Гредер Арнинг, я сотрудник межкома, заместитель господина Венеско.
- Рад знакомству, - меланхолично произнес Урган, разглядывая собеседника. - Вы не гранидец?
- Нет, - Арнинг покачал головой. - Я из Чинерты. К сожалению, знаю гранидский язык не очень хорошо. Но понимаю все.
- А как у вас насчет баргандского? - спросил Урган.
В другой день он бы не стал переходить на иностранный язык, чтобы лишний раз не тревожить пришельцев, которые, наверняка, слушали его, но хмель только что одержанной победы бурлил в крови и требовал выхода, хоть такого.
- Говорю свободно. Спасибо, - Арнинг, улыбнувшись, перешел на баргандский. - Вы гзури вашей бригады?
- Кто-кто?! - не понял Урган.
- Гзури . Это на языке кээн руководитель рабочей группы.
- Никогда не слышал, - Урган с интересом посмотрел на Арнинга. - Но вообще-то мы не работаем.
- А чем вы занимаетесь?
- Участвуем в научных экспериментах, - обтекаемо произнес Урган. - Разговор принимал небезопасное направление.
- Надеюсь, не Отдел специальных исследований Службы Безопасности? - спросил Арнинг.
Его тон был немного шуточным, но шуткой это не было.
- Нет, научный отдел Космофлота, - Арнинг вызывал у Ургана все больший интерес.
Теперь он уже почти не сомневался в том, что его собеседник в свое время тоже побывал в плену у пришельцев.
- Вы можете сказать, в чем заключаются эти эксперименты, - небрежно поинтересовался Арнинг. - Надеюсь, вы там не подвергаетесь риску?
- Нет-нет, - поспешно возразил Урган, лихорадочно думая, как бы свернуть с опасной темы. - Мы просто проходим тесты на проверку интеллекта и командное взаимодействие.
- Понятно, - протянул Арнинг.
Его правая рука вдруг потянулась к уху. Пальцы постучали по мочке, немного повозились, снова постучали.
"Да ведь это он спрашивает, не подслушивают ли пришельцы!" - вдруг понял Урган. И поспешно кивнул в ответ.
- Вам не кажется, что здесь немного душно? - спросил как ни в чем не бывало Арнинг. - Как вы смотрите на то, чтобы немного посидеть на открытом воздухе, в тенечке?
- Я не против, - пожал плечами Урган.
Вместе они вышли из зарешеченного барака, игравшего роль комнаты свиданий, и присели прямо под стеной на чахлую травку, окаймлявшую дорожку, посыпанную мелким песком.
- Наверное, мы с вами будем достаточно часто встречаться, - заметил Арнинг. - Расскажите немного о себе, чтобы лучше познакомиться.
В это время его рука быстро черкала по песку.
"Нас слушают?" - возникла на дорожке лаконичная надпись на баргандском.
"Да", - написал в ответ Урган и выразительно постучал рукой чуть повыше правого уха.
- Ну так как? - сказал вслух Арнинг. - Расскажете? А то я о вас почти ничего не знаю.
- Да, конечно! - спохватился Урган.
Что-то говоря, он снова следил за рукой Арнинга. На песке появился новый вопрос.
"Под кожей?!"
Продолжая рассказывать, Урган подчеркнул так и не стертое с песка слово "Да".
"Все так плохо?" - снова задал безмолвный вопрос Арнинг.
"Да".
"Что?" - написал Арнинг и, вклинившись в первую же паузу, быстро сказал:
- Спасибо. Прошу прощения, что перебиваю вас. Как-то внезапно вспомнил, что я немного слабо знаю свои обязанности как вашего "ангела-хранителя". Вы не против, если я повторю то, что мне говорил господин Венеско, а вы скажете, может, я что-то упустил?
Все это время Арнинг, не отрывая глаз, следил за песчаной полоской, где от руки Ургана возникла новая надпись:
"Не могу".
И, внезапно решившись, Урган добавил рядом еще одно слово.
"Смерть".
Тут же стер написанное и выразительно погладил чуть повыше уха, где под кожей прощупывалась зловещая горошина.
Арнинг вдруг закашлялся. Он кашлял долго и натужно, а в это время его рука, словно действуя отдельно от тела выводила новые слова:
"Только у вас?"
- Прошу прощения, - прокашлявшись, медленно, с паузой, сказал он, давая возможность Ургану написать ответ.
"Жена".
Это слово прожило на песке всего пару секунд. Будто испугавшись, Урган решительно стер его. На дорожке снова был только ровный песок.
- Да, вы, вроде бы, ничего не упустили, - сказал он вслух, глядя Арнингу прямо в глаза.
- Хорошо, - Арнинг пружинисто вскочил на ноги. - Я надеюсь, наше знакомство получит успешное продолжение. Я постараюсь снова встретиться с вами через три-четыре дня. Если будут какие-либо просьбы, говорите. Я сделаю для вас все возможное.
Кивнув на прощание, Арнинг ушел. А Урган остался в состоянии глубокой задумчивости. Сейчас он был совсем не уверен, что поступил правильно, дав понять Арнингу, в каком положении находится. Решившись на это, он ставил на карту не только свою жизнь, но и жизнь Лики и их неродившегося ребенка, не зная, сможет ли Арнинг им помочь, и не обернется ли его помощь еще большей бедой. Но потом он вспомнил пустые равнодушные глаза солдат-пришельцев и безумные речи их начальника и решил, что еще хуже в любом случае не будет.
По крайней мере, терять им абсолютно нечего. Пришельцы их в живых не оставят. Это Урган понимал совершенно четко и ясно.
Гредер Арнинг медленно шел по направлению к административному корпусу базы, раз за разом мысленно прокручивая разговор, если так можно было назвать их безмолвный диалог, с Дэссом Урганом. И чем дальше, тем все меньше нравилась ему эта история.
С одной стороны, он очень сильно подозревал, что пришельцы намеренно ввели Ургана в заблуждение, чтобы напугать его и сделать более послушным. Взрывающийся микрофон, да еще вшитый под кожу казался ему странным и невероятным. О блефе со взрывающимися ошейниками ему как-то рассказывал Собеско. Он же тогда упомянул и о пришельце, грозившем засунуть под кожу пленным филитам, конечно, не микрофоны - вряд ли они нормально работали бы в таких условиях, а обычные радиомаячки. В плену они однажды разговаривали с Куоти о наказаниях и тюрьмах, весьма подробно обсудив эту тему, но он тогда даже не упоминал о подобных технических диковинах. Не знал? Или не пожелал говорить? Или просто ничего такого и нет?
С другой стороны, Арнинг очень хорошо понимал Ургана, не пытавшегося проверить, обманывают его или нет. Когда в заложниках родной человек, не до резких движений. Однако по собственному опыту Арнинг прекрасно помнил, что означают подобные жестокие комбинации в исполнении пришельцев. Не иначе как для Ургана готовят какую-нибудь особенную пакость...
Плохо, что он практически ничего не знает об Ургане. Надо будет поспрашивать Венеско, каким образом он вместе с женой и еще десятью людьми вдруг оказался в зоне безопасности и почему их не отпустили, как всех остальных пленных. Также не мешало бы знать, что за эксперименты над ними проводят и что с ними вообще собираются делать, когда эти исследования закончатся.

