- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Искусство войны - Владимир Иванов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Полет будет долгим — придется пробираться по обходным путям. — сообщила тогрута, — У вас есть четыре-пять часов личного времени, а затем — сон. Мне не нужны сони в небе. Я ясно выразилась?
— Да, коммандер, — хором ответили пилоты. — А как же вы?
— Перекушу, и тоже отдыхать, — пожав плечами, ответила девушка.
Впрочем, тут она чуть покривила душой…
Пройдя по коридорам и миновав турболифты — путь был знакомым — Асока быстро достигла нужной двери. Вдавив клавишу, она проскользнула внутрь; глаза сразу-же нашли то, что тогрута искала, не смотря на полумрак: светильники работали вполсилы. Грэйс О’Коннор стояла слева от входа, лицом к ней, оперевшись на столешницу обеими руками.
— Давно не виделись, коммандер Тано.
Асока молча шагнула вперед, и, прильнув к женщине, уткнулась ей лицом в шею, вдыхая запах зелтронки. Одновременно с этим она обхватила ее своими руками, скрестив пальцы за спиной О’Коннор.
— Слишком давно, — пробормотала Асока, — Я успела соскучиться по тебе, Грэйс.
Та в ответ ласково провела руками по монтраллам девушки.
— Вот как? Странно, что ты не нашла себе никого. Кое-кто подрос там, где нужно. На тебя уже давно должны пускать слюнки все, у кого есть глаза.
Асока фыркнула.
— Не нужен мне никто…
— Так уж и никто? — с хитринкой осведомилась зелтронка.
— Не в том дело. Похоже, у меня нет шансов на что-то большее — прикоснувшись губами к коже на шее зелтронки, Асока ощутила, как по артерии бежит кровь, подгоняемая сердцем, — А ты? — Асока провела пальцами по губам Грэйс, — Неужто подцепила очередную доверчивую девушку?
Грэйс хихикнула, прикусывая пальцы девочки.
— О несравненная Асока! В печали прибывала я, разлукой осененная. Тоска в груди моей покою места не дала, и образ твой…
— Хватит разговоров, — Асока сняла с головы О’Коннор кепи, и отшвырнула в сторону. — Сколько у нас времени?
— Моя смена начнется через десять часов.
— Тогда не будем терять времени, — Асока начала расстегивать китель офицера. — Придется сократить время сна до минимума, — и, во избежание дальнейших пререканий, запечатала рот Грэйс поцелуем. Впрочем, та была совсем не против.
Одновременно Асока поставила воображаемый барьер на их связи с учителем, предварительно предупредив его, что ей нужно уединиться.
Теперь им никто не помешает.
♦ ♦ ♦
Оглядев собравшихся в роскошном зале Пятой Офисной секции Кольца Куата, Онара Куат удовлетворенно кивнула. На этом важном заседании присутствовали все те, кого можно было назвать «Самыми Важными Людьми».
Морла Куат, отвечавшая за персонал Кольца; Дараэль Депонн-Куат, заведовавший внутрикорпорационными делами и связями со сторонними производителями; Джеррол Куат, глава Службы Безопасности; Орет Наморе-Куат, руководивший военными силами планеты; Квин Дорна, главный технолог; Рен Лаатл, ведущий инженер; и наконец Эллиас Макклей, заведующая материальным обеспечением.
— Итак, господа, не будем разводить пустопорожних бесед, — старая женщина, являвшаяся главой Куата, откинулась на спинку кресла, — Вы все знаете, с какой проблемой мы столкнулись. Нужно решать, что с этим делать.
— Да, информация из «Тайм и Бак» заметно усложнила нам жизнь. Какие у нас перспективы? — спросил Джеррол.
— Компания утверждает, что сможет начать крупномасштабные поставки различных орудийных систем не раньше, чем через три месяца. — сообщил Дараэль.
— В этом свете, наши орудия, и, стало быть, корабли, устаревают. Что можем сделать прямо сейчас?
— Трудно сказать, — Лаатл, встав со своего места, начал эмоционально размахивать руками, — Инженеры сейчас просчитывают варианты. С некоторыми проектами есть подвижки. Например, совместный ренделлийский проект. Валекс Блиссекс утверждает, что через полгода первая партия новых кораблей сойдет со стапелей Рендили. Учитывая положение вещей, ВАР вне всяких сомнений ухватится за эти корабли. Если информация от господина Джеррола подтвердится, то принцип закупки вооружения в ближайшее время изменится, во избежание, так сказать, лишней бюрократии. Поэтому мы можем рассчитывать на неплохие дивиденды от этого проекта.
— Это все хорошо, но что с нашей основной «лошадкой»? — Квин Дорна указал на модельку «Охотника», закрепленную в центре стола, — Мы можем ее модернизировать?
— Определенно — нет, — отрезал инженер, — Собственно, выпускаемая сейчас модель и является модернизированной, превосходя первоначальный проект. Однако, все резервы модернизации уже исчерпаны. Я связывался с госпожой Лирой Блиссекс — она ответила отрицательно.
— У нас есть годовой контракт на поставку шести тысяч «Охотников» по базовой структуре договора, с возможностью закупки еще тысячи дополнительных кораблей. Однако, эти цифры были рассчитаны на прежние темпы выпуска: пятьсот кораблей в месяц, с привлечением двух тысяч стапелей, что позволяло сократить время строительства каждого корабля до трех месяцев. Однако сейчас мы включили в работу еще пятьсот стапелей, и пять сотен войдет в режим работы через пару недель. Это стало возможным благодаря работе уважаемой Морлы Куат.
— Да, это так. Только за последний месяц мы заключили контракты с более чем двумястами тысячами высококвалифицированных специалистов, так или иначе оставивших свое прежнее место работы. Причина у всех одна — война.
— Поэтому, мы можем сократить время постройки корабля до двух месяцев и двух недель, и увеличить темпы выпуска до восьмисот кораблей в месяц. Таким образом, мы перекроем контракт через восемь месяцев и три недели. Однако, если темпы набора персонала продолжатся, мы сможем сократить время постройки и сборки «Охотника» еще на две недели, доведя его до двух месяцев, и увеличив ежемесячный темп до девятисот, а то и до тысячи кораблей в месяц. Однако, есть проблемы.
— Да, есть, — согласилась Онара. — Этот контракт ВАР, несомненно, расторгнуть не сможет. Но вот сможем ли мы заключить новый контракт на тех же условиях?
— А что не так? — спросила Макклей.
— Военные. Они могут существенно повлиять на ситуацию, заявив, что им нужны новые, хорошие корабли, а не устаревшие. Аналитики говорят о возможном сбросе цены на десять-пятнадцать процентов, что подводит нас всего к пяти процентам прибыли с корабля.
— Полагаю, это не все?
— Именно так. Мы работали в долгосрочной перспективе, рассчитывая на всяческие неожиданные происшествия, и поэтому… перестарались. По некоторым пунктам оснастки кораблей у нас скопились приличные запасы. Я бы сказал, очень приличные. Сколько у нас башенных установок главного калибра для «Охотников»?
— Что-то около восьмидесяти тысяч — сорок пять тысяч на складах, остальное в виде деталей. В день собирается что-то около трехсот единиц готовой продукции, — ответила женщина, сверившись с датападом.
Квин рухнул в кресло.
— В итоге, мы имеем большой запас орудий и другого оснащения, которые в скором времени устареют. Точнее, они уже устарели. И ведь мы не успеем их реализовать, даже с усиленными темпами выпуска кораблей! По исчерпанию контракта у нас останется еще что-то около тридцати тысяч

