- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наступление ч. 4(СИ) - Александр Афанасьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
23
Только недавно автор прочитал весьма интересное исследование. Все снабжение восточного фронта держалось на двенадцати ключевых точках — это были мосты и ключевые дорожные узлы. Если уничтожить их с помощью массированного налета стратегических бомбардировщиков и не дать восстановить — восточный фронт рухнет максимум через две недели, он мог рухнуть даже в конце сорок первого. Но вместо этого Сталин приказывал гнать потоком Ил-2, которые могут быть признаны самым БЕСПОЛЕЗНЫМ самолетом за всю войну. Не верите? Посмотрите две цифры — процент потерь от общего количества выпущенных самолетов и количество самолетовылетов, необходимых для того, чтобы уничтожить один танк противника — это не данные немцев, это наши данные.
24
Сейчас много говорят о налетах авиации на мирные города. Это было — но следует отметить, что этим почти всегда занимались не американцы, а англичане во главе с маршалом авиации сэром Артуром Харрисом. Англичане по подлости и жестокости мало отличались от гитлеровцев, только для них не было трибунала
25
У нас принято считать, что СССР едва ли не единственный как следует воевал с фашизмом. Если считать по уровню потерь — да, мы впереди планеты всей. Но если оценивать вклад разных стран в победу над фашизмом другими категориями — тут все далеко не так просто. Те же рейды американских летающих крепостей вообще советской историографией не рассматривались — а ведь они очень сильно подорвали и так не великую мощь промышленности рейха. Недооцениваем мы и роль морских битв, в частности борьбы с подводным лодками. Американцы помогли СССР куда больше, чем это признается, и вопрос тут не во втором фронте — они просто воевали иными методами.
26
Агентство, которого не существует.
27
Степданс, чечетка — система шифров, основанная не на логическом алгоритме шифрования, а на случайных числах и одноразовых шифроблокнотах, которые находятся у отправителя шифровки и получателя и после расшифровки становятся бесполезными. Для того, чтобы получить последовательность случайных чисел, ЦРУ записывает атмосферные помехи и преобразовывает их в числа.
28
Яма существует в ЦРУ, верней, существовала. Когда компьютеры были большими — под основной вычислительный центр ЦРК отводилось целое здание, сам компьютер был заглублен, он то и назывался "яма". Работать в яме — значит, работать на приеме-передаче информации.
29
что-то типа народной дружины, но не с повязками, а с автоматами. Подчинялись местным партийным комитетам или пятеркам.
30
Пошли, пошел (пушту)
31
командир (пушту)
32
Юлий Воронцов — в описываемый период первый заместитель министра иностранных дел СССР, поскольку Громыко был стар и сильно загружен в ЦК — фактически и.о. министра иностранных дел.
33
Главная военная академия, учебное заведение для подготовки офицеров.
34
Это Каскад, единого отряда не было, воевали группами, формируемыми республиканскими УКГБ из состава офицеров, прошедших подготовку в КУОС. Тибет — грузинская группа, но в КГБ практиковалась ротация кадров и там мог оказаться и украинец.
35
запасы на подобный случай, так из называли.
36
Офицер. Многие военные термины в пушту и дари — искаженные английские слова, все это потому что тут долго были англичане.
37
именно автомат 5,45. Шурави калаков — то есть автомат шурави, которым вооружены советские. 7,62 — просто Калаков.
38
то есть с наценкой 1000 процентов, дороже в десять раз. В советские времена — не самая большая наценка, те, кто имел доступ к дефициту — с одной крупной сделки могли обогатиться.
39
Автор долго искал информацию — что же такое Симург. На самом деле — это копия не японского пикапа, как многие считают. Это лицензионный вариант американского Джип Хончо, который производился в Иране при шахе и производится там по сей день. Шах Ирана, развивая свою промышленность, купил у американцев целый завод полного цикла по производству Джип Вагонер и Джип Хончо. Это и есть Симург.
40
Да, я говорю по — арабски. Все- на йеменском диалекте. Нет — будет "ля".
41
Как дела? Слава Аллаху — хорошо. Тоже йеменский арабский. Плохо будет "муштамам".
42
разрешение, вид на жительство в Йемене.
43
В самом деле опасная. Салафи. Салафит — сторонник т. н. чистого ислама — то есть ваххабизма.
44
до свидания (пушту) Сафар бахайр — счастливого пути.
45
Аэропорт Джона Ф Кеннеди, основной аэропорт Нью-Йорка.
46
Боинг 747.
47
в США зарплату часто выплачивают раз в неделю.
48
Так оно и было. Отель строился для американских рабочих, которые в шестидесятые годы тянули дорогу Карачи-Кветта-Кандагар-Кабул.
49
Сленговое название американских долларов, одно из многих.
50
Музей в Нью-Йорке, специализируется на современном искусстве.
51
Куда идешь? (пушту).
52
И в самом деле не стоит. Женщина, идущая одна по проезжей дороге — в глазах пуштуна все равно, что проститутка.
53
Вероятно, из-за широкого солдатского шага, и из-за того, что она смотрела по сторонам. Женщина в арабских странах всегда идет семенящим шагом и никогда не смотрит по сторонам.
54
профессиональный сленг, операция по заброске агента.
55
Я не понимаю. Меня зовут Ареф. Я говорю по-арабски.
56
Да, да… Мир вам. Вы говорите по-арабски.
57
Чем больше автор изучает те времена — тем больше поражается. Даже в конце восьмидесятых СССР обгонял США по многим направлениям технического прогресса. Не хватало только одного — свободного предпринимательства, чтобы коммерциализировать разработки. Если бы выпустить гражданскую версию КСБУ — то Интернет родился бы на десять лет раньше и был бы русским.
58
В нашем мире часть сети Маневр, а конкретно та часть, которая была установлена в ГСВГ попала к американцам. Американцы сказали большое спасибо за помощь в преодолении технологического отставания. Известно, что во время Бури в Пустыне использовались какие-то системы управления войсками и разведки, не поставленные на вооружение американской армии. Известен и рывок, который сделала американская армия в области "компьютеризации поля боя" как раз в начале девяностых.
59
Это и в самом деле планировалось, и планировалось задолго до американцев.
60
Восточногерманский грузовик, сейчас почти забытый. Благодаря простоте, хорошему немецкому качеству и дешевизне был очень популярен в странах третьего мира, их было полно в Ираке, в Ливии, вообще в африканских странах.
61
Впервые, подобные приспособления неофициально появились именно в Афганистане, бывали они и в Чечне. На Западе такого нет, потому что ни один автоматический гранатомет на Западе в одиночку переносить невозможно, даже очень сильному человеку.
62
Автору интересно, почему таких устройств до сих пор нет в войсках, хотя они были разработаны еще в конце семидесятых. В условиях городских боев и вялотекущих конфликтов — практически незаменимая вещь.
63
Таслим — сдавайся.
64
Это название имеет свою предысторию. Во время антиалкогольной кампании водку начинали продавать с 11 утра. На здании театра Образцова был красочный циферблат часов, каждому часу соответствовало какое-то животное. На одиннадцати часах был волк, поэтому и пошло название — час волка.
65
В нашем мире авианосец Карл Винсон в описываемый период уже находился в Аравийском море, поддерживая операцию Эрнест Вилл, о чем автору известно.

